Dictionnaire

Tous | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Il y a 142 noms dans ce répertoire commençant par la lettre V.
v'
pron. - gramm. --> vous - forme élidée de « vous» - « vus » ( voir à ) : « v' èz ène boune mine » -22 ( v' avèz . . . ) - « v' ètèz bin fièrte ».5 -/- « vus v' souvinrez d' mi » = vous vous souviendrez de moi ..

v'a-ci
prép. - gram.expr. --> en voici - v'a-la : en voilà - ( voir aussi à : vuci ) - l' application se retrouve dans de nombreuses formules : par ex. : verci - verla - = revoici - revoilà .35 - vurci - vurla .22 . Surprise : « tâs - t' qü n' r'vurturla - m' co ! » = tais- toi ; que ne te revoilà pas encore . . .

v'a-n'èz
v. - gram.expr. --> de : avoir - vous en avez -/- « v' a n' èz d' la tchance » ou :« v'a n' avèz » - « v'a n' èz moult » = vous en avez beaucoup -/- pour : vous avez : « v' avèz ».22 .

v'la
prép. - gram. --> voilà - de : vez - voi = impératif ou thème verbal de : voir et là - : « tinez v'la cent sous . . .» - aussi pour : « voula » ou « vula » : « voula in heure quu dju v'ratède » -/- on dira :« vul-la » pour : le voilà : « vul-la qu'ariv' » -/- on dit encore : « va-la » dans le sens de : en voilà : « va-la in.k' » = en voilà un -/- var. : v'la. 22-24 -« vla s ' ti » .34 = ne voilà-t-il pas . . . -

v'lu
v. - gram.conj. --> part.passé du v. vouloir = voulu - « v' l'èz v' lu » = vous l'avez voulu -/- forme interrog.: « lu v'lève ? » = le voulez-vous ? - « lu vu-t' » = le veux-tu -/- var. v'lu.22 - vleu.38j.

v'nu
v. - gram.conj. --> et vunu - part. passé du v. venir - : « i va v' nu » - « v'ez bin fât d' vunu » -/- forme inter.: « vint-i ? » - « venrè-t-i ? »- vinè-t-i ? .2. ( voir aussi : vina ) .

va
v. - gram.expr. --> a ) : impératif du v. aller - 2e pers .sing.: « va - z- î » - « va - t' a - z' î » - /- aussi : interjection : « ohi va ti »(oyi) . gén . - « eh Blanc, passe-mu ta tchique djusqu'a Bujnô . . .ohi va ti ; èle est co pléne du dju ! » . . . C'était au début de l'usage du chewing-gum ; deux garçons regagnaient Buzenol après avoir acheté des friandises à Etalle - b) : va(t) = vent.6-10-42 ( voir à vèt ) .

va-t'a-d'za
injonct. - gram.expr. --> du verbe : aller - expr. impérative : va - t' en - à noter les formes verbales diverses selon racines : « vadere » forme : je vais -/- « ambulare » ou :« allare » forme : j'allais -/- « ire » : forme : j'irai et j'irais -/- le lorrain est resté fidèle aux anciens « modèles » : dju ( djè) vèra - dju ( djè) vèrous -/- var. : va-t'a-d'za .22-M.Y.-33 - vas-t'a - vas t'a r'za .47 - va-ta-d'za - vata - vina = va et vient : « a la va-t'au-long » ( vate-to-long ) 38j = aller sans but .

vachiè
n.m. - ho.+ --> a) :cercueil - anc.franç.. vaissel.12e.s. ( bas.lat. vascellum) -/- expr. : « des clôus d'vatchiè» = des clous de cercueil : se dit familièrement pour : ennuis de santé - /- var. : vachiè.( et vaché). 19 et envir. - vachiè (et vachi ).22 - vachiè.34-35-47 - vachî.38j. - vachîyè.24-m.y. - b) : vaché : récipient.5 .

vachon
n.m. - us + --> a ) : volet -15e.s. pour : assiette de bois - tablette - petit appareillage à base de planchette servait à trier des graines - d' où l' expression :« trier sur le volet » - b) : vachon se disait aussi pour une forme de mentille dont les femmes se couvraient la tête - entre autres pour le deuil - serait en rapport avec vachié - ( voir à ).38j.

vadji
v.tr. - ho.senti. --> venger.1080 - vengiar.980 - plus souvent : ruvadji - r'vadji .5 -38j. -/- var. : ruvèdgi - r'vèdgi.22-34 - vendji - vendjance - ès vendji .24 .

vâgmat
adv. - état cond. --> vaguement - ( en errant.1455) - sans précision.34 - vâgmang' .24-22 .

vagon
n.m. - mét.+ --> wagon.1829 -/- var. et dériv. : vagon - vagonèt .5 - vagon - vagounèt.22 - vagong'.24 .

valâïe
n.f. - lieu --> vallée - se dit pour descente - pente raide - « a la valâïe » = descendre vite -/- var. et dériv. : val(l)aïe - vîche-coute.38j.: «devalèï a viche-voute» = descendre trè vite - se laisser aller dans la pente - vallèye.38d. - valâye - valang' =vallon.24 - « a la vallée - loc.- ard.fr. = en descendant - dèvalèy - dèvalâye.n.f.22 .»

valèrien
n.m. - expr. Déso --> manière atténuée de dire : vaurien -19 .

valet
n.m; - ho.fam.+ --> a) : peu courant en Gaume - se dit familièrement - toutefois plus commun : « fi » - « m' fi » - et à l' occasion : « m' pitit valet » - « c'est vot' valet ? » - b) : au jeu de quilles - appellation de certaines quilles - pas toujours les mêmes selon les régions - à St. Léger ce sont les deux quilles plantées de part et d'autre du coin arrière - en d'autres lieux il s'agit des coins de gauche et de droite - c) : plante d'eau .iris .5 - d) : loc. adv. : « valet bin » = passablement ( région de Virton ) - ailleurs : « bèl èt bin » .

van
n.m. - agri.céré+ --> le terme est fr. : van.1175 -(lat.vannus) - a) :large panier avec deux anses - sans profondeur - fabriqué par nos vanniers (l' objet a donné le nom à l'artisan ) - en osier ou en jonc - actionné par secousses - servait à nettoyer les grains en séparant les impuretés - remplacé par le « grand van » ( tarare ) : mécanisation du principe - foncrionnait avec une manivelle -/- var. et dériv. : vanadje - vaner - vaneû - vanî - van'rîye.5 - vannî - vannatche - vannâye = quantité -/- expr. : « i plû a vannaye ».34 - vanér.47 - vanî - vanaïe - vanèi - van(n)o - vanneures = déchèts - grand van.38j. - vang' - vang' a queuye ( grand van) : rotatif avec couloir d'expulsion :vang modèrne ( tarare ) - vènèy - vènâye -.24 - b) :expr. fig. : « ète vanèy »22 = fourbu - très fatigué - c) :coutume : vanèy ( voir à vanî ).

vanî
n.m. - mét.van. --> vannier.1530- fabricant de vans.13e.s. - artisan qui travaille l ' osier - le jonc - et dans notre région aussi le coudrier « chinières » -/- dériv. : vèn(n)èye .v.tr.= vanner - vèn(n)euye .n.m.= vanneur -/- var. : vennî.19 - vanî ( voir à van).38j.-5 - vannî. 34 - vaniè -/- anthroponymie : les vanniers avec leur épicentre à St Mard travaillaient la « sau» de saule - l'héritage de leur nom de famille « Saussu» est venu tout naturellement de l'élément qu'ils exploitaient « industriellement » .

vant
prép.-adv. - gram.expr. --> et nom - se dit pour « devant » : vant-mi - d'vant-mi = devant moi - vant l'uche - d'vant l' uche = devant la porte - passez d'vant -/- pour « avant » : d'vant-èchoi « = avant-hier .»

vantâ
adj. - ho.attit. --> vantard .16e.s.-/- dériv. : vanterie .38j.- 22 .

vara
n.m. - us. --> exclam. - très courant en Gaume - jamais péjoratif- ne provient pas de : verrat - c'est un terme venu d'anc. croyances apportées par les envahisseurs du nord - origine :«warah» : personnages mythiques - héros légendaires ou autres imaginaires fabuleux de légendes - le mot est resté chez nous et se dit à tout propos : exclamation de surprise - de bonheur ou de douleur - se dit aussi pour qualifier un homme dans l' action ou dans les faits - on pourrait comparer à « diable » à « démon » .ex. : « diable ! vous voilà enfin » - « c'est un diable d' homme » - familièrement et de bon aloi : « vara » c'est donc une erreur que de dire «verrat »

varabau
n.m. - agri.élev+ --> varon ( varron ).1605 - dial. anc. provenç.(lat.varus = pustule ) - larve de l' hypoderme - parasite des bovidés - aussi la perforation et tumeur qu'il provoque à la peau.38j. -/- synon. : warabau.19 et rég.

varavul
adj. - ho.santé. --> qui a une mauvaise vue .38j.

varbouc
n.m. - us --> être imaginaire fabuleux - mythique - légende apportée par les envahisseurs venant du nord ( voir à ce sujet les notes à « vara » ) - on utilisait son mythe pour impressionner et faire écouter les enfants - dans la région et loin à la ronde la traditionnelle méchanceté du « varbouc » a survécu à travers la réputation du seigneur de Bologne à Habay-la-Neuve - celui-ci rendait la justice - impitoyable sans doute comme tous ces gens qui vivaient du peuple - il était craint -/- var.: varbouc.( le + commun ) -/- vart-bouc.17.38j.-/- vèrbouk.5 .

varcolî
n.m. - mét.cuir --> métier - bourrelier - personne qui fabrique et vend des harnais - le varcolî tient son nom de l'appareil essentiel qu'il utilise dans l'exercice de sa profession : la « varcole» -/- varcoli et warcoli.38j. -/- synon. : bourlî. 22. et courant = bourrelier .

vardiè
n.m. - envir. --> vardiè : èspace gazonné entre la maison et la voirie .47 -/-var. : vardî : bande de terrain herbeuse longeant la voirie .38j. -/- synon. : usoir ( voir à ) .

vardje
n.f. - quant.mes. --> et vérdge - verge.1100 - a) : anc. mesure de long. - ( à l' orig. en pieds et en pouces ) - et de supetficie - «vardje de long.» = 4 pas - environ 4 m - « vardje carrée » ( de superficie ) = un peu moins de 40 m² - ( voir cependant correspondances diverses ) -/- var . : vardje.et vérdge.5 - vérdge.22 - vartche.24 = 1/4 d'arpent (51 ares ) soit :13 ares - vartche.34 : « ène vartche d' ouôrdge » = suterficie d'environ 8 ares d' orge - vardje.47 - vardge.38j. -/- b) : baguette flexible -/- dériv.: vardgette = tringle de métal à laquelle on suspend les rideaux -38j.

vargamote
nf. - nat.vég.+ --> bergamotte - fruit - variété de poire - 19 .

varglas
n.m. - ciel.atmo. --> verglas.15e.s.- verreglaz.12e.s.-/- var . : varglas : génér.

vargozô
n.m. - eau-vie --> petite grenouille verte - ( vert gozier) - rainette verte -/- var. : vargozô - raine couôrète.34 - vargozô - reinètte.47 - rainète - raine côrète.22 - rène.17 -/- habituellement entretenue dans son bocal , la petite grenouille verte « vargozô» servait de baromètre .

variâ
adj. - ho.céréb. --> de varier -( lat.variare ) - qui change facilement d' avis.38j. -/- dériv.: varîr.v = changer -/- var. et dériv. : vârièy - vâriètèy = variété - sorte - vâiâbe - vâriâciong'.24 .

varou
n.m. - logis --> verrou - veruil.1120 - (lat.veru = broche) - fermeture de porte - /- var. et dériv. :varou : 22-47.34 - varout.2 - varoutèy = verrouiller.24 - vèrou - vèroûyi.17 - varot.38j. - vèru.5 .

vart
adj. - coul. --> vert-1080 -a) : couleur verte - fém. : varte - b) : vart se dit en contraire de « mûr» - en terme de fourrage : « vart » se dit en contraire de « foin » = sec - /- nombreuses expressiions : ex. : « vart coume porète » et « il est co vart » = vigoureux -/- noms : vart gozô ( voir à ) - varte linète : oiseau -« djaune linète » - vart pècheû ( voir à ) -/- vardiè ( voir à ) -/- var. et dériv. : vart - varte : génér.l - vèrt.5 - vardâte - vardasse .34 - vart du grîje - vèrdâte.17 - vardei.v. - vart dè grèi.38j. - vardier - ravardi.35 - vardueure.47 = verdure .

vart-pècheû
n.m. - nat.oiseau --> oiseau - ( littér.: vert- pêcheur ) - martin pêcheur .alcedo hispida -/- synon. : meunî ( voir à ) p.c.q. actif dans le « bief» et aux alentours de la roue à aubes qui actionne le moulin à farine -/- var . : vart-pècheû.22 -/- var-pèchière.19 -/- vèrt- pècheû.5 .

varvale
n.f; - logis --> pourrait provenir de « vérin » ( vérine ) -( lat. veruina = broche - pique ) - tige de fer qui sert de charnière à une porte - sorte de gond -/- 38j.

vatche
n.f. - agri. élev --> vache.11e.s. (lat.vacca) -/- dériv.: vatchî : vacher - gardien de vaches -/- fig. : péjor. : « s' condûre coume in vatchi ».47 -/- var . : vatche - vatchî .génér. -/- dériv. : varch'rîe.34 = objet inutile - action désagréable - méchanceté - vatchète.17 - vatchèr.n.m. - vatchète - vatchot.24

vatchète
n.f. - nat.vég.+ --> a) : jeune vache - aussi : type de cuir préparé provenant de la peau de vache - b) : plante sauv. : colchique automnale -/- var. et dériv. : vatchète .19-24 - vatchette.38j.-ard.fr. - vatchot : plante sauv.:5 -24 .-

vatchiè
n.m. - ho.+ --> et vachiè - a) : cercueil - anc.fr. vaissel.12e.s.- ( bas.lat.vascellum) -/- expr. : « des clôus d' vatchi » ( clous de cercueil ) se dit familièrement pour les ennuis de santé -/- var. : vaché.19-17 - vatchi.22 - vachiè.34-35-47-m.y. - vachî.38j. - vachîyè.24 -/- b) : vaché : récipient.5 .

vate
n.f. - act.gén. --> et vèd' ( voir à ) - vente.11e.s. - transaction : « dj'é tè a la vate du bos ».5 -/- dériv. : vade = vendre .5 -/- var. et dériv. : vate - vade .v. 5-34-47 - vète - et vède.n.f. - vèd'.et vente.v.= vendre. 22 .

vatrîre
n.f. - agri.attel --> ventrière.1325 - sangle ou toile forte : élément qui sert surtout au « marchaûd » quand il doit armer ( suspendre ) un cheval ou autre bête de trait dans le travail en général pour le ferrage -/- dériv. : souvatrîre = pièce de l' harnachement du cheval attelé -/- var. : vatrîre .5-34 - vantrière - souvantrière.35-22 - ventière.38j. ( voir à ) - vètière et souvètière .19.

vau
n.m. - expr. --> franç. vau - de : val.1080 - vallée - dans la loc. prépos.: « à vau » = aller en suivant la pente de la vallée = aller vers - dans - parmi . . .- « èle est a vau-la ville avu s' tourèt » = elle est en visite d'après-midi avec son rouet - « a vau-la » = par là -« a vau-ci » = par ici - dans les environs immédiats -/- var : « ça dôrout ète vès-ci ( véci ) » - . . .« vau-ci » . . . « vau-la » . . . «vôla » -/- var. : vau : génér. - vau et vèi - vocèi.38j. - ( voir aussi : à « a vau » ) -/- « pa-t-avau » = partout .

vaurin
n.m. - ho.attit. --> vaurien.16e.s. - garnement -/- var. : vaurin.34-47 -/- vauring'.24 -/- warô.5 .

vayantise
n.f; - état cond. --> vaillance - de : vaillant.1080 - pour : ardeur au travail - courage - aussi pour parler affectueusement d'un enfant « i l est vayant » - compliment à une personne courageuse - fém. : vayante - aussi pour un cheval ardent -/- var . :« mu vayant ».8 .

vayin
n.m. - feu équip. --> n'a pas d'équivalent connu en vieux franç. ( lat. vatillum ) - pelle à feu - servait à remuer - à rassembler les braises dans l' âtre - aussi : à transporter les braises incandescentes pour mettre en activité un fourneau ou le four à pain -/- var. et dériv. : vayin - vayinée : contenu d'une pelle à feu.5 - vayin - vayinâye = contenu . . 22-19-34 - vayin.19-5-22-34-47-24-33-lorr. - vayein.35 - vaïn - synon. « mié d' fèr » - vaïnaïe.38j.


n.m. - dicton+ --> veau.13e.s.- veel.12e.s. -/- dicton : « ça lî print coume la chite au vé » = brusque résolution -/- expr. :47. « les viés mueuyants » = fig. : parler pour ne rien dire - « la tcharâye è vièléie »34 et rég. = la charretée ( bois - foin etc. s'est renversée -/- var. et dériv. : vé - vélèy .vélatche.19-22-17 - vé - vélot = terme enfantin.5 - vîè - vièlatche - vîèlâye - vîèlèye.34 - vié.24-47 - vî - vîlèi.38 .

vè(s)
pr.pers. - gramm. --> vous .35 ( voir à : vus ) - « vès vèrez » = vous irez -/- var. vus vèrez .

véche
n.m. - nat.p.an. --> ver.1170 - lombric et tout annélide qui lui ressemble -/- dicton. : « i faurout djè ène grande pouye pou lî pére lu véche au cu » 19 = il est grand -/- var. et dériv. : véche.19-22 - vér - vér blanc - vér lûjant - vér cawé = orvet-5 - vèr.47 - vèyche.34 - viéche.47 - viche.38j.

vèd'
v.tr. - act.gén. --> et vèt' -( voir aussi à : vate) : vendre- /- part. p. : vèdu - vèdûe - vèdûte -/- var .et dériv. : vèd' - vèt' .19-22 - vède - vèdâbe - vèdeuy - vèdu .24 - vade - vadeû.5-38j. - vinde et vind' - vindeû.17 .

vèdji
v.tr. - ho.sentim. --> et vadji ( voir à ) :venger.1080 - vengiar.980 - pour se venger on dira :« su r'vèdji » -/- var. et dériv. : vèdji - vendji - r'vèdji - « la r'vètche ».22 - vendji - ès vendgi.34.24 - r'vadji .42 .

vélèye
v.pr. - expr.const --> su vélèye - de : vèler : mettre bas = figuré : a) : tomber à la renverse - aussi : s'étendre par terre : « dju m' â vélèy su la pavâïe » - b) : pour une charrette qui se renverse avec son chargement -/- var. : vélèy(e).19-22-24 - véler - véladje.5-17 - vélèi (a ) - vîchi (b).38j.

vénatch n.m
- us. --> a) - expression de vannier - b) - folklore : cérémonial pratiqué lorsqu'un fils plus jeune se marie avant son aîné .

venlotche
n.f. - construc. --> a) :venlotche.19 : auvent qui couvre une grande partie d' une cour - b) : vanlodje.5 : large pan de toiture dépassant le mur de la maison -/- note : je préfère l' orthogr.« en » plutôt que « an » bien que le «a » soit imposé par les règles Feller ) - le « van » pourrait se dire à la manière néerlandophone ! -

venrdi
n.m. - vie jour. --> vendredi - vendresdi.1119 -/- dict. : « bé venrdi , lâd dimètche ». 19 -/- var : venrdi. 22-19 et rég. - vendrèi.38j. - vèrdè.25 - vinrdi.2 -17 - vèrdi.10.

ventière
n.f. - agri attel --> partie du harnachement du cheval - voir aussi à : vètière -/- var. : ventière.38j. - vètière - sous vètière .24 .

ventoire
n.m. - ciel.atmo. --> de : vent - a) : venteux - (lat. ventosus) : tempête - bourrasque -/- var. : ventoire .19 - vantware.38j. - vatware .5 - b) : endroit à courant d'air .

ventrin
n.m; - ho.vesti.+ --> et vantrin : tablier d'artisan en cuir ou en forte toile - porté surtout par les cordonniers - brasseurs etc. . . se disait aussi pour le tablier en toile plus forte et plus grossière que portait accessoirement la ménagère.8-17 -/- var.: ventrin.22-24 pour le tablier d'artisan tandis que l'on dit « couchû » pour le tablier léger que porte habituellement la femme au foyer - vantrin.5 .

vèrat
n.m. - agri.élév. --> verrat.1334 - anc.franç;.: ver -(lat.verres) - porc mâle reproducteur - ** insistons pour redire que « vara» ( voir à ) expression typiquement gaumaise n' a pas de rapport avec le terme « vèrat» défini en ce sens par erreur - est à rapprocher plutôt du dialecte ardennais -/- var. et dériv. : vèrat.5 - vèrater : a) : truie en rut - b) : fig. : mauvaise conduite en moeurs ou en manigences diverses - vèrat'rîyes = choses sans valeur - manoeuvres suspectes -/- synon. :vèrau - varrat - varrat'rie.34-35 - varat - varatrîe(s).24-38j.-47 .

vèrdjan
n.m; - vie eau --> de : verge - a) :partie d'une canne à pêche - scion ou brin - baguette la plus fine flexible du haut de la canne : « vot' vèrdjan est bin trop deur » -/- var. :19-22-5 - b) : nerf de boeuf - matraque .

vèrling.guèy
v.intr. - ho.attit.+ --> franç. récent : valdinguer.1894 - a) : tomber spectaculairement - b) : fig.: envoyer « promener» quelqu'un -/- synon. : valdingéy -/- verling.guèy .24 - vélèy ( voir à ) .

vèrmin
n.. - ho.attit. --> fém. vèrmine - a) : vermin - pour un adulte : remuant - très actif - plein d'idées - pour un enfant : qui ne tient pas en place - impatient -/- dériv.v. vèrminer : « qué qu' i vèrmine ? » - b) : vermine : a) : insectes - petits animaux nuisibles - b) : fig. : individu dérangeant -/- var. et dériv. : vèrmin - vèrminèy - vèrminâ.19-22-17 - vèrmin et vèrnouôle.34-35 + action de chercher (fugni) par ex. pour cochon :vèrminèye -/- varming' - varminèy.24 -/- synon. : vèrticot.2 .

vèrne
n.f. - construc. --> a) : se dit en général des poutres de charpente (pannes) - les plus fortes placées horizontalement parallèlement à la façade - « mâte vèrne » pour : la vèrne de faîtière - fr. : « panne faîtière » - b) : arbre - aulne - vergne.16e.s.-( gaul.verne ) -/- var. : vèrne : génér. - vérnes.5 .

vèrounèy
v.intr. - ho.attit.+ --> et vèrinèy ( plus courant ) - a) : vèrinèy : remuer - être nerveux - anxieux - aller et venir - remuer en dormant. 22-34 - b) : vèriner : faire - fabriquer - manigancer - comploter.5 - vèrounèy. luci.roger - c) : vèrgougni - ès fâre vèrgougni : gronder - mâter .35 -24 .

vèrselin
n.m. - nat.oiseau --> oiseau migrateur - sizerin. 38j. .

verséne
n.f. - agri.lab.+ --> a) : terrain laissé au repos après la récolte jusqu' au printemps suivant.19 - b) : terre retournée à la charrue plusieurs fois au cours d'un année pour la nettoyer à fond avant de la réensemencer de froment ou de seigle ; en automne - reste donc improductive un an durant -22 - synon.:afrâ - c) : versin.ne ( voir : versiène) : terre labourée peu profondément notamment pour ensevelir le chaume après récolte des céréales - v.: verser. 5 -/- vaér. : versienne = jachère en premier labour .v.: versei .38j - var. : verséne.24-19- + afrâ.22 - versienne et versine = jachère - versei = labour léger.38j. - vérsiène - jachère ( voir à ).47 - vèrsèy = déchaumer.38d.

vèrséne (1)
n.f. - quant.mes. --> unité de mesure ( matières sèches ) = 1/2 bitchèt = 10 litres. 24 .

versiène
n.f. - agri.lab.+ --> voir aussi verséne : jachère - champ laissé au repos pendant une saison - c'est l' un des trois stades du cycle d' assolement : a) le mars - b) la vèrsière - c) wayin -/- var .: verséne :(voir à ).24.22 - versîène.34-47 - versienne.35 - versine.38j. - versaine.lorr.

versine
n.f. - agri. élev --> synon. : lignière ( voir à ) : vache stérile .38j. -/- en certains endroits pour : verséne ( voir à ) .

vèrtijèle
n.f. - mét.+ --> a) : ( verterelle) pièce composant le fermoir d'un coffre - b) : sorte de clou à double pointe formant U - sert à fixer des fils -/- var.: vèrtijèle.5-22-l.r. - vertigelle et vertiselle.ard.fr.

vèrtuyeu
adj. - ho.attit. --> de vertu - vertueux.11e.s - anc.franç. signifie : courageux - vaillant - se dit en notre patois pour : vigoureux - volontaire -/- dériv; adv. : vertuyeusemat. 35 .

vèrvî
n.m. - eau vie --> verveux.1428 - filet de pêche monté sur des arceaux - souvent baguettes de noisetier - sorte de grande nasse - emploi courant (antan) sur la moyenne Semois -/- var. vèrvî et virvi .5 - vervieu.35 - varvu- vèrvu et verveu.38j.

vès
prép. - gram.expr. --> vers - (980) - aux environs de -/- var. : vès.19 - vé - pa d'vé .5-10 - pa d'vin.17 - pa d'vès .22 : « pa d'vès chîj' heures »= vers 6 h - « pa d'vès l' bos » : = aux alentours ( environs ) du bois -/- synon. : pa d'lez ( plutôt pour un lieu ).

vèsse
n.f. - gram.expr. --> de vent : pet - surtout dans des expressions : « seur coume ène vèsse du treuye » = extrèmement sur - goût acide - « ène vèsse mau tônée » = facilement malade - « i n' è- m' eune vèsse a dèr' » = n' a qu' à se taire - « v'la n' bèle vèsse ! » = la belle affaire ! - « avoir la vèssète » = avoir peur -/- dériv. : vèsseû- n.m.- vèssi- v. - vèsse dè low.34 - vèsse du leû.17 - vèsse du leuw.22 - vèsse dè loup.38j. - vèsse dè trèpassèye et vèsse dè carème.34 = mauvaise mine -/- var .: vèsse : génér.

vessie
n.f; - nat.vég.+ --> plante herbacée - appellation générique des plantes ornementales de la famillle des «silène » -/- var.: vessie.19 - vessîye.5 : organe du corps -/- forme d'altercation pour surprendre quelqu'un : « la bourse ou la vie ; la tripe ou la vessie » - la vessié du cochon était séchée ; servait de blague à tabac.

vessôw
n.m; - ho.sentim. --> de vesse : froussard - peureux -/- dériv. : avoir la vessète .5 = avoir peur -/- var. vessôw.34 .

vèt
n.m; - ciel.atmo. --> et vat ( voir à ) : vent.1080. : « èl mèssan c'est l' vèt d'plôve , c'est in vèt frad ». 22 = vent qui vient de la direction de Mertz -/- expr. : « i tône a tout vèt » = changeant -/- var . : vèt .: 19-22-24 - vat.34-47- vat d' haut .5 = du nord - vint - vint d' bîje.17 - va. - taheu = du nord-est - bîche = du nord - messin = sud-est - va don midèi = du sud.38j.

vèt'
n.m; - ho.corps --> et vat' :ventre.1080 - ( lat.venter.estomac) -/- expr. : « i l' a n' è dès l' vèt' ». 22 = adroit - malin - a de bonnes idées - « vate du boulîye, vate d' ine eûre èt d'mîe ».5 = manger de la bouillie ne nourrit pas - var. : vèt'. 22-24-19 et env. - vate.38j-5-47 - vate - vatrâye = ventre plein -/- synon.:pansrâye.34 - pansrée.19 - vinte.17 .

vet'- la
interj. - gram.expr. --> exclamation : te voilà ! -/- var . : vet'- la. 38j . -/- vu-t-la et vou-t-la .22 .

vêt'mat
n.m. - ho.vesti. --> vêtement - vestiment.11e.s. -/- var. et dériv. : vèt'mat - vèti - su viti .5 - vèt'mang' - viti - ès viti - su r'viti - ès ruviti .22 - viti.47 - vitmat - vitèi .38j. - ( voir aussi à : viti ) - /- synon. : bagadjes - bagatches .

vètrîr
v. - attit.+ --> vautrer . v. tr. : ès vètrîr .v.pron. se vautrer .12e.s. - se dit surtout pour le cochon : « ès vètrîr dès la boulisse » - synon. : «ès treûtîr » -/- var et dériv. : vètrîr - ès vètrîr - ès troëtîr .19 - su vautrîr et vètrîr .5 - vètrîre - s'vètrîre.22 - viètrîr - s'viètrîr .35 -47-42 - vitrire.38j. - viètrîr - ès viètrîr - ès trûetîr .24 .

veude
adj. - état cond. --> vide.1762 - anc.fr. :vuit -/- expr. : « ès veudi » = « lautchi ène vesse » = peter -/- fig. : vieudi.35 = mettre à la porte -/- var. et dériv. : veude.19-5-22-17 - viûde - viûdi - viûdîte .34 - vieudi.35 - vueude -vueudi : « vueudi l' batche dè la fontiéne ».47 - vude - vudei :adj. - vudi :v. 38j. - vûède - vûèdi.24 - voudi - (voudé).2 .

veûle
adj. - état cond. --> veule.1660 - a) : employé en patois surtout pour définir un terrain - une terre de culture trop légère qui ne s'agglomère pas - b) : pour une personne : peut vouloir dire : mou - sans énergie - aussi : vulgaire - sans personnalité - c) : adj. : pour une pâte = légère -/- var. : veûle.5 - voule .38j. + pâte sans consistance - veule.ard.fr.

veupes
n.f.pl. - us --> office religieux - vêpres - vespres.12e.s. - était un office du soir ensuite dans l' après-midi ( du dimanche) - « an va a veup' » ou « an va aus veupes » -/- dériv.: veuprâye : n.f. = soirée - entrée du soir - veuprée .5 = vesprée - ( pour Massonnet : après midi tandis que la didactique littéraire enseigne : vespéral = du soir - du couchant -/- var. : veupes.: n.f.pl. :22-24-34-35 - veup'.19 - veuprée.5 - vèpes.17 - vèp' - 22-2-8 .

vèye
n.f. - ho.quot.+ --> de : veille - veillée.1617 - réunion de personnes en soirée - les gens se rassemblaient surtout aux longues soirées d' hiver - pour converser - jouer aux cartes - tandis que certaines femmes filaient laine - chanvre - lin au rouet - tricotaient - ravaudaient ou créaient des frivolités au crochet - à la campagne jusque dans les années 1920 -193O à la lueur de la lampe à pétrole - à huile au bec de gaz . l' électricité a permis alors d' écouter la radio « t.s.f.» et vers 1950 la télévision -/- var .et dériv. : vèye.19-22-24-5-17-35 - vîre (voir à ) - vèyeû - n.m. - vèyeuse = source d' un faible éclairage.5 - vèye - viâye = groupe qui passe la soirée - veie = soirée - veïaïe = veillée .38j. - vèyeuse : « wâtez du n' mi roublîr du choufler la vèyeuse quand' vus vèrez coûtchi ! »-/- «ah ! les belles vèâïes ded das l' tas» : auguste rossignon )


adj. - ho.santé+ --> vieux - vielz.11e.s. - fém. vièye - dans une expression familière on entendait : « èm pauv' lâd vî . . . » - « quand an z' è vi c'est coume si qu' an z' aviche fât d' médgi èt peû qu'an ruwâte les aut' qui sant a tôle » -/- dériv. : viâbe.(rarement) - vièyârd - vièyèsse - vièyi - vièyot ( tous ces termes rarement utilisés sont remplacés par des expressions pittoresques : particularité du gaumais ) - var . et dériv. : vî - vièye.22-19-5 - et autres - vix = vieux - vîsse = vieille.34 - vî - vielle- vielli.v.35 - vîis - visse.47 - viè - vieilli.17 - viè - vièyi - vièy'rîe n.f. = veillerie - vieyis'mèt - « in viè maching' ». 24 .

viale
n.f. - mét.pier. --> terme de carrier - anc. fr. faille.1771 - vient des mineurs wallons - le terme signifiait a) : interruption d' un filon - b) : viale = fissure dans le massif de roche à exploiter.38j .

vicecuré
n.m; - mét. --> particule invar. « vice » se joint à un nom ou titre pour préciser une fonction en second - vicecuré : ainsi se définissait le vicaire dans le Duché de Luxembourg - en particulier dans le Comté de Chiny -17e.s. - /- var . : vicecuré.33 - vicequerèy.22 .

viche
n.m. - mét.+ --> vis - ( lat. vitis: vigne ) - « vus mètrèz in viche ça vaut mieu qu' ène pointe » -/- dériv. : vichi. v. tr. -/- expr. : « tônèr a viche » = tourner fou - aller de travers - pour une roue voilée - - « ça va a viche » - « i mârtche a viche » - « la taûle va a viche » = table bancale -/- var . : viche : général - « in vis a bos».35 - tôènèy a viche .24 - /- dicton : « les fîes d' Chuchy vant a viche » .

vichô
n.m. - nat.pet.an --> petit mordant : en réalité le putois- souvent attribué cependant aussi à martre et à fouine -/- fig. : comme il se dit en français « fouine » - pour quelqu'un de rusé - subtil - adroit - aussi : enjoué - roublard - qui fouine . . .: « c'est in vrai vichô » - ' i l è des uyes d' vichô « = espiegle -/- peut être pris parfois au sens négatif : » niche vichô « -/- var . : vichô.19-5-22-17 - vichoûe.24-34 - vichawe.1-47 - vichouô.35-47 - vichow.38j. - vichwo.33 - vichau.ard.fr.»

vicotèy
v.intr. - ho.santé+ --> a rapprocher de : végéter - a) : vivre avec de maigres moyens : « an z'a sôrte tout djuss' ; an vicote quoi ! - b) : santé déficiente - c) : existence insipide - résultat de a ou de b -/- var . : vicotèy .19-22-35 - vicotèt.17 - viquotèi.38j. - vikotèy.24 .»

vidru-côr
loc.adv; - expr.santé --> « a vidru-côr » : altération de « a vie du côr » du franç.. : a vie le corps - signifie : s'épuiser - se fatiguer à se vider le corps - employé seulement dans l' expression : « travayi a vidru côr » - c.à.d. sans relâche - avec ardeur -/- a vidru-côr.19 - a vidre-côr.22 -46 .

viéchi
v. - état cond. --> verser - pencher - raviéchi : renverser : « la tcharaye viéche ». 47 = la charrette penche - menace de se renverser -/- dériv. : in viéchueu : n.m. un terrain en pente -/- var. viéchi.24-47 - vîchi = verser - culbuter - viche-coute = déclivité .38j. - raveuchi = renverser ( surtout pour un liquide).20-22.

vièrieu
adj. - état cond. --> véreux.1372 - fém. vièrieuse.35 - a) : qui contient un ver - b) : fig.: foncièrement malhonnête -/- var. : vièrieu - vièrieûse.35 - viérowe - viérowse.fém.47 : « les blosses sant viérowses .»

viète
n.f. - mét.out. --> vrille - par analogie se dit aussi pour vilebrequin - on dit plus souvent : chignole ou vilburquin ( voir à ) aussi : louwiburquin .2 -/- var .: vète ( viette ) .19 - viète .5 - viète = vrille .47 - viette = vrille et vilebrequin .38j.

vif ardgent n.m.
- --> vif argent : nom ancien du mercure .13e.s.- se dit, comme en français d'une personne vive.

vigon
adj. - ho.sentim. --> a) : peu sensible - s'apitoyant difficilement - b) : n.m. individu cruel avec les animaux -/- var. : vigon. 5 - vigouner.v. ard.fr. = faire souffrir ( plus particul.les animaux ) - vigounèy. à Fratin(22) .

viladje
n.m. - ho.soc. --> village - (lat.médiév.villagium.1235) de : villa - ville -/- var. : viladje.5-47 - vilatche.22-24 - villatche - villadgeois.34 - villadge - villadgeois.17-38d. - villatch'.38j.

vilin
n. - expr.déso. --> et adj. - franç. vilain.1090 - (bas.lat. villanus ) - terme du Moyen-âge : appellation dédaigneuse du «peuple» par les féodaux - signifiait : habitant de la campagne (villa - voir à : viladje ) - en certains endroits de Gaume - incorporé dans des expressions : « vilin mâtin » = coquin - « vilin maraud» = vaurien -/- var . : vilin et vilain : pour méchant .38d. - villain ( double L ) = habitant d' un village.Lorr.

vin.ne
n.f. - ho.corps+ --> et véne : veine.1165 - a) : chance - réussite : « t'a n'è d' la véne ! » - b) : vaisseau de circulation de sang -/- var . vin.ne.5 - véne.22 - vène - vènard.24 .

vina
v. - gram.expr. --> viens - impératif de venir - « vina avu mi » = viens avec moi - « vina touci » = viens ici - « vina - vina » = appel des animaux -/- pourrait s'orthographier : « vin-a » = viens-en -/- deuxième pers. plur. : nez-a -/- var. : vina - nez-a ( voir à ).22 - vinas .34 - vinô.17 - vina tout d'chueute.47 - vin-a - nez-a .33 - venu.35 pour : devenir ( advenu ) -

viouôle
n.f. - jeu + --> viole - provenant de : viele - instrument de musique -dans nos campagnes on appelait viole l'orgue de barbarie - surtout - plus commun - l' orgue limonaire des manèges de la « dicâce » -/- var.: viouôle.47 - viole.22-38j. - viyôuèle.24 .

viqui
v.intr. - ho.santé+ --> vivre.10e.s. -/- dériv. : viquant (e ) - :adj. vivant - actif - avique ( voir à ) - vicotèy.( voir à ) - viquâyes : n.f- : a) : viquâye = victuailles - les vivres - les aliments : « gn' è co d' la viquâye pou huit' djous ».47 - b) : viquâye = du monde - la foule - remue ménage.22 -/- var. . et dériv. : viqui .24-19-22 - viki - vikant - a vike - vicoter.5 - viqui - viquant - a vique .34-17 - viqui - viquèi - avique - viquotèi.38j. - viquant - viquer :v.intr. ard. fr.

vîre
v. - us --> et veye (voir à ) = veiller ( lat. vigilare ) - se dit pour : rester en éveil - de garde - passer la soirée ou une partie de la nuit au chevet d' un malade - d' un mort - « dju vus bin vîre avu vous ; an z' arè la goute au moins' ? » -/- var. : vîre.19 - vèyi et wîre.5 - vîr.24-34 - veilli.1-38 - veille = veillée 35 ( voir à : vèye ) -

visou
n.m; - mét.+ --> huile ou graisse : vieille - usagée- noircie - cambouis .35 -/- synon. : daguèt .

viti
v.tr. - ho. vesti. --> vêtir - vestit.980 : habiller - fém. : adj. vitîe - vitîte -/- v.pron. : su viti - ès viti - s' èrviti -/- pour : vêtements - habits on dit : bagadges -/- var. et dériv. : viti - etc. :19-22-5 - viti - part.p. fém. vitîte.34-24 - viti - vit'mint :n.m. : vêtement.17 - vitei - vitmat: vêtement - habillement.38j. .

vitmèt
adv. - état cond. --> de vite - vitement - vistement.13e.s. : vivement - rapidement - prestement - en se dépèchant - : « faut rètrer l' fong' vitmèt - i va plûre » -/- var : vitmèt.19 et envir. - vit'mat.5 -34-47 - vivmèt - vivmang' - vitmèt .22- 24 - vit'mint.17 - vitma - vivma.38j. - vit'ma.33 - vitement - vivement .2 .

viv' ardgent
n.m. - expr.const --> vif argent.13e.s. : courageux - dynamique .

vivrou
n.m. - ho.sentim. --> verveux .1801 - de verve : vivant - se dit le plus souvent pour quelqu'un de vif - qui communique facilement - avec jovialité -/- var.: vivrou .19 - virvi et vèrvi.5 .

vîzon
n.m. - agri.attel --> manche de fouet de charretier en joncs tressés - pour lui donner un maximum de flexibilité - qualité d'un fouet - 38j.

vlètî
adv. - état cond. --> volontiers.13e.s. : « dj' î vèrâ vlètî » - vlètî se dit pour : volontiers - de bon coeur - de bonne grâce - aussi pour : facilement : « c'est in travau qui s'fât v'lètî » - aussi pour agréable : « ça s'boit v'lètî » -/- var. : vlètî.19-22 - vlètiès.24 - vlatî.5 - vlati.34-35-38j.-47 - vlintchè.17 .

voir
v. - ho.senti. --> sens de : se voir - se rencontrer- se dit dans des expressions se rapportant à la fréquentation : courtiser - « i va voir les fîes » = il fréquente - « dj' alans voir les deux seurs » = nous fréquentons deux soeurs -/- var. : voir.19-22 - vôr.5- 2 : « va-t'a vôr si dj' î so ».

voisan
n.m. - agri.ter.+ --> dans un terrain herbeux : touffe d'herbe rèche - épaisse plus haute que l'ensemble du pré - souvent employé au pluriel : « qué qu' i gn'è coume voisans dès c'tchamp la ! » .

voisinance
n.f. - ho.soc. --> de voisin - voisinage.1240 -/- var. et dériv. : voisinance.35 - vwèsinadge - vwèsin.17 - vwasinatche- vwasin.24 - ( voir aussi à : vwasin ) .

volâïe
n.f. - logis + --> volée.1191 - a) : partie d'escalier d'un palier à l'autre :« ène volâïe d'èscaliè » .22 - b) : volée de coup - correction - volée.2 - c) : « à la volâïe » = rattraper au vol un objet qui tombe - « à la vole» (voir à vole) .

vole
n.f. - expr.const --> pour volée - employé surtout dans l' expression : « a la vole » = à la volée ( au vol ) - : « dju l' â racudu a la vole » = rattrapé au vol - par ex. pour un objet qui tombe -/- var . génér .

volète
n.f. - obj.fam.+ --> terme anc.fr. resté en usage en Lorr. et chez nous : claie circulaire fabriquée par nos vanniers - le plus souvent en osier ou en jonc - parfois en fines lamelles de coudrier - sert à mettre à sécher haricots ou autres légumineuses ainsi que plantes destinées à faire des tisanes - sert à transporter - à présenter à table « galètes » et « mitchos » -/- expression désobligeante : « martchande du volètes » = par comparaison à des nomades - métiers ambulants -/- var .et dériv. : volette.19-22-24-17-33- lorr.- ard.fr.- ( correction: volète = volée )-volète.5 - volette - voltâye : ce qui est sur une volette.34-38-35 .

volontaire
adj. - attit.gén. --> se dit pour : entêté - capricieux concernant des gens ou des animaux .35 .

volrèsse
n.f. - ho.attit.+ --> voleuse ( fém. de : voleur ) vaut par la différence avec le terme féminin en français -/- dériv. : volriye = larcin - malhonnêteté.34 -/- anecdote : il y avait à Rossignol une femme qui disait volontiers : « putacière tang' qu'an vu mais mi volrèsse » .

voltèy
v. - act.gén. --> a) : voler - voltiger - b) : fig. : ne pas tenir en place - aussi : partir - s'éloigner - c) : fig. : « ça va voltèy » = menace -/- dériv. : voltâye.n.f. : une envolée d'oiseaux - fig. : un groupe remuant - sortie d'école -/- volan (g) : « couri a pèné volan(g) » -/- volte : au jeu de cartes ( couyon ) faire toutes les levées -/- var . : voltèy. 22 - voltèye.24-34 - voltèr.17 - voltér.47 .

voltî
n.m. - ho.attit.+ --> le terme pourrait avoir deux origines possibles sources de deux définitions - a) : de : voltiger - volte ( lat.voltare.tourner ) = volte face - changement d'opinion d' attitude - déconcertant - bon à rien - b) : artisan qui tresse des « volètes » - qui fabrique des objets en osier - en jonc - en paille etc. . et est à la fois marchand ambulant de ses produits - la notion de marchand ambulant - nomade - n'est jamais bien perçue d' où l'expression péjorative : voltî = « martchande du volètes » ( voir à volète ) -/- var. génér.

vorer
v. - expr. --> « vorer d'su » - « su vorer » = s' abattre - se jeter sur - fondre - foncer - se lancer sur :« dj' avous fé dju m' â vorè su la ratchaufâye » - « c est toudjou les pus lâds les pus voraces » - « i s'è (avoir ) vorè d'su l' Jules qui n' è -m' fât eune plîe » -/- var.: vorer.5 - vorer - ès vorer - vorèy.22-24-17-38 .

vormèt
adv. - gram.expr. --> anc.fr. : voirement.11e.s. : ma foi - après tout - en vérité - à propos ! - vraiment : assurément -/- « vormèt qué qu'i d'vint vot' frère ? » - « i s'rout tès d' î n' aller vormèt » -/- var .:vormèt.19-22-24 - vorma.34-38d.-33- 2 - vormat.5-38j.-47 - vormint.17 .

vos
pr.pers. - gramm. --> vous.10e.s.( lat. vos ) - : « dju vas avu vos ».5 - vous .22-19 et rég.

vot'
adj.poss. - gramm. --> votre - vostre.980-(lat.pop.vostes) - not' - vot' - zot' - employés aussi avec : l' - lu - la - etc. . le fém. pourra prendre « e » - tandis que le pluriel ne prendra pas nécessairement «s » le nombre étant signifié par l' article ( plur ) - : « c'est dédjè vot' gamin - èl not' n'est-m' si grand . . . » .22-19 et rég. .

vôte
n.f. - ho.nutri. --> et vaûte : crêpe.12e.s- pâtisserie cuisinée à la maison - pourrait provenir de : volte ( sens de : retourner ) - galette fine faite d'une pâte liquide : lait- farine- oeufs - saisie dans une poêle : « ça nod' bon les vôtes tchû vous ! » - les ménagères en font souvent - l' usage veut en tout cas que les vôtes soient au menu de la chandleur « : »des vôtes au sarazin «.19 -/- expr. : » aplati coume eune vôte « = perdre au jeu ou contré par une réplique orale - » s' fâre racude coume eune vote « = sans réaction -/- dériv : vôtrion.: dernière vôte faite avec le restant de pâte ( plus petite ) l' affixe » rion « adjoint au substantif signifie une réduction - ( wafrion = dernière gaufre ) -/- var. : vôte.19-22 - vaûte.5-17-38j.-lorr. - vouôte.34-35-33-47-42 - vôuète.24 .»

vou- l' la
loc.adv. - gram.expr. --> le voilà - vou-t'la = te voilà - vou- m'la = me voilà - « a doû c' quu vou-m'la ! » = où me voilà ! - /- employé aussi avec : vu ( peut toutefois en changer le sens ) -/- var. 19 - 22 .

vou-m'ci
loc.adv. - gram.expr. --> et ve-m'ci = me voici - ( littéralem.: vois moi ici -« voi-me-ci » - « voi-me-là » -) en vieille littér. franç. on lit par ex. : « voy me ci prêt » - anc. fr.: veies me ici - le fr. moderne place le pronom avant le v. et l' adv. ( me voici ) - en patois lorrain( et anc.fr.) le pronom se place entre le v. et l' adv. - « vou m'ci » - « vus n' m' èz- m' trop ratèdu ? » - « vou m' la bin maû prins ! » - « rè t' la ? » - « rè t' ci ? » - « vou v' ci » -« ve v'ci » - «v' les-ci » = les voici -/- var. : vou-m'ci . . etc. . 19-22 - ve-m' ci .33 -42 - voum-ci voum-la .17 .

voula
prép. - gramm. --> et v'la = voilà - « voula l' premî èt peû v'la l' aut' » -/- vouci - vuci et v'ci = voici : « t' nèz vouci l' pus vî . . » - « voula (ou : v ' ci ) les cent sous qu' dju v' dois ». 22 -/- var.: voula.19-5-22-24 .

voûy (e)
adj. - gram.conj. --> parti .13e.s. - de : partir - littéral. : en voie - en route - « il est vouye » -/- dériv. : « foute vouye » = jeter ( sur la voie ) - se débarrasser - aussi : « taper vouye » -/- « il est r'vouye » = il est mort -/- var. : vouy' : m. - voûye :fém.

vouyadge
n.m. - act.gén. --> voyage - voiage.12e.s. veiage.1080 -(lat.viaticum ) -/- var. et dériv. : voyadge.19-17 - vouyadge et vouyatche .22 - voyatche - voyadgi.34 - voyadje - voyadjeu - voyadjî et vwayadje - etc. . . - vwaïatch - vwayadgi.38j. - voyarche et vwayatche - vwayadji - vwayadjeuy .24 -/- note : vouyatche ou vouyadge ou vouyadje : vient de : « vouye » ( voie ) pourquoi dès lors « vwa » ?

voûye
n.f. - lieu --> a) : veie - voie.11e.s. - chemin -/- dériv. : vouyète ( voir à ) - b) :tout ce qui fait penser à un long trait - un alignement : par ex. : sillon de charrue ( roûyé) - traces de passages répétés de roues sur un chemin - intervales entre des cultures dans le jardin . . Un alignement par ex. de plans de pommes de terre :« ène voûye du crombires » - b) : importance du trait de scie selon l' écartement latéral des dents - : « bayi d' la voûye à la souyète » -/- var. : voûye .19-5-17-24-34 - voûye et voûïe.22-38 - vouôye.35 - vôye. ard.fr.

vouyète
n.f. - lieu --> perite voie - sentier.16e.s - en Lorraine nous avons conservé ce terme chantant et explicite dans lequel on retrouve le radical : « vouye » et le suffixe diminutif : « ète » - = vouyète - autrement poétique que : sentier ! -/- var. : 22-33- et génér. - voyète.42 -/- synon. : pisate.2 .

vrâ
adj. - état cond. --> et nom ou adv. : a) : vrai. 12e.s.- verai.1080 -(lat.veracus-verax ) - pour affirmer : « c'est bin vrâ » -réfléchi :« c'est ma foi vrâ » - surprise - interrogation : « c' n' est- m' vrâ . . .! ( ? ) -/- expr. : » dju n' a fârout-m' in vrâ « = je ne puis garantir la véracité de l' information -/- var. et dériv : vrâ - vraimang' .19-22-38j. - vrâ - vraimat.34-47 - vrâ - vraimèt.17 - vrât :adj.masc. - vrâte : adj fém. 24 - vrai - veûr .2 .»

vronde
n.f. - jeu --> jeu - fronde .1240 - arme de jet - les garçons fabriquaient eux-mêmes l' objet avec des lacets et un réceptacle formé d'un morceau de cuir dans lequel ils plaçaient une pierre - la puissance du lancé résultait des circonvolutions -/- dériv. : vrondei .v.38 vrombir : bruit fait par un mouvement giratoire -/- var.: vronde .38j. - v. : vronder - vromber - zomber .

vrougne
n.f. - nat.vég. --> plante médicinale - armoise : artémisia - herbe aux cent goûts - senteur très prononcée - les campagnards en possédaient toujours un plant dans le jardin - Les feuilles découpées macéraient dans une eau de vie - parfois accompagnées de romarin - absinthe ou tanaisie . . le « gari-tout ! » - traitement salutaire des douleurs intestinales - action connue sur l' organisme des femmes - plusieurs variétés de l'espèce « artémise » ont des propriétés diverses - une référence : le célèbre chirurgien français Ambroise Paré (1509-1590 ) avait « validé » les bienfaits de « l ' Ermoise du poète Rutebeuf » - déjà connue dans l' Antiquité - ( il ne s'agissait pas de l' armoise commune ) -/- synon. : dame .2 - armouche.42 .

vu
v. - gram.conj. --> de vouloir : dju vu = je veux - ( voir à : vuloir ) -/- négation . : dju n' vu-m’. « - » dju nu l' vu-m' ; « -/- var . : vu.22 - veu : » dje veu bin fâre «.35 - »dju n' veu-m' .« 23 - dju n' vu-mi (m) .2 - »dju nè l' vu-m' .«.42.»

vuci
prépos. - gram.expr. --> voici .1485 - veci (vez-ci.12e.s ) - vois-ci.17e.s. -/- vuci - v' ci = voici -/- vula - v' la = voilà -/- vul-ci - = le voici - la v'la = la voilà - « vul-ci qu' ariv' » - « vula ( v'la ) vot' tchèpé » - « vu -m' ci »- « vu- m' -la . . etc. . -/- va .: génér. - vècei - vel'cei - vel'la - vem'cei - vem'la - v'la .38j. - vèci.42 - vouci.23 - v'la.2 .»

vuloir
v. - gram.conj. --> vouloir - voleir.10e.s. - ( lat.volere) - particlarismes dans la conjugaison -/- « dju vus » - « dju vôrous » - « v' l' ez v' lu » = vous l'avez voulu - « vulez- v' què . . . ? » = voulez-vous que . . .- « vus n' vôrins-m ' . . . » = vous ne voudriez pas - « qué qu' i v'lant ? » = que veulent-ils ? . . . -/- vuloir . . etc. . 22 - djè veu.42 - dju vu .2 - 22 - voulwar.5 .

vus
pron.per. - gram. --> et v' - vous : « vus v' souv'nez » = vous vous souvenez - « vus n'. atez sûr ? »= vous en êtes certain ? -/- note : à Chassepierre : en certaines applications : vus ou vos ( 5 ) -/- var. : vus.22-19 et env. - vès - vè et ve : « ve vèrez tchu l' marchaûd » .35-34 et rég.

vwar
v. - gram.conj. --> voir - vedeit.980 - veoir.12e.s. - ( lat.videre ) - /- var. et dériv ; : vwar.5 -44 -24 - vware.47 - voire.35 voir.( voir à).22 -19 et rég. - voèr.17 - vwazigoutte : adj. = mauvaise vue .

vwas
n.f. - ho.corps. --> voix - voiz.1080 -( lat.vos - vocis ) -/- vwas. :5 - 24 .

vwasin
n.m. - --> fém. : vwasine - voisin .1180 -( lat. vecinus ) - /- ( voir à : voisin ) - /- var.et dériv. : vwasin - vwasine - vwasinadje - vwasiner .5 - vwasin - vwasinatch'.38j. - vwasing' - vwasinèy :v.intr. - vwasinatche.24 - /- ( voir : voisinance ) -

vwature
n.f. - --> veiture.1200 - ( lat. vehere - vectura ) - /- vwature - vwaturer - vwaturadje .5 - se dit pour un chargement sur chariot ou charrette - : « dj' avans rètrè quat' vwatures du fon » -/- nous l'écrivons plus volontiers « voiture» 22 .