Dictionnaire

Tous | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Il y a 93 noms dans ce répertoire commençant par la lettre Q.
qawèi
v. - act.gén. --> couper net - cassure nette -/- var. : qawèi.38j. -/- synon. : cowèy - cower ( voir à) .

qawin
n.m. - obj.fam. --> pipe à tuyau court - brûle geule - qawin :38j. -/- synon. : cawèt. (voir à ) .

qu'
pron.relat - gramm. --> pour : qui ( élidé) : « c' est lu qu' î va » -/- pron. inter. ( s'adresse surtout à une personne ) : « qué qu' i dit ? » - > pourrait être alors le résultat de l' élision du « qu(i) » - du « qu(u) » - du « qu(e) . génér.»

qua
adv. - gramm. --> et conjonc.- se dit pour : « que c'est » - «à quel point c'est» - « combien c'est . . . » - comme c'est « de : commodo = de quelle façon -/- » qua bé ! « - » qua niche ! « - » qua tchaud qu' i fât ! « -/- var. : qua.5 - ca ( plus courant) : » ca bé « - aussi : ka : » ka bé « .»

quâde
n.m. - obj. fam. --> cadre - encadrement - quadre.1549 - quâde.47 : « in bié quâde pou in lâd mujé ».47 = un beau cadre pour un laid museau -/- var. : câde. ( voir à ) .

quadru
adj. - gram.expr --> vif - alerte - agile - certainement dans le sens de : multiplié - quadru.5 -/- dériv. : quadrumat . adv. = vivement .

quadrupe
adj. - quant.mes. --> quadruple.13e.s.-/- var.: quadrupe.24 - cadrupe - kadrupe .

quanlatches
n.m.pl. - ho.céréb. --> et canlatches ( voir à canle ) - racontars - commérages - cancans : « c'est des quanlatches du fanténe » ce sont des commérages de fontaine -/- var. : quanlatches.22m.y. - canlatches.22 .

quant
loc.prép. - gramm. --> et quant' - le « quand » conjonct. ou adv. devient : « quant » pour les besoins phonétiques : « quant-est-ce qü t' vanrè ? » - « quant' vus n' vôrins-m' co ! » -/- var. quant et quant' .22 - quantèsse ? ( vu parfois) .

quantesse
n.f. - us+ --> a) : se dit du traditionnel verre ( la goutte ou le vin ) que l'ouvrier offre quand il prend ses fonctions dans une entreprise ( ferme - usine - chantier) - b) : c'est aussi un grand verre à goutte - synon. : quart ou masson - le masson est le « doub' tchiquèt » . ( voir par ailleurs la « hiérarchie » des capacités des verres à goutte ).

quantîme
n.m.& f. - quant.mes. --> quantième.1484 ( anc. fr.: combien de. . . : « lu quantîme du mois èst- ce qü dj' sans ? » = la quantième du mois sommes-nous ? - on dit aussi : combientième ( parfois entendu ; employé par erreur en français ) - quantîme.5-34 .

quarante deu sous
n.m. - us --> avant la guerre de 1914 les français appelaient amicalement « 42 sous » les ouvriers belges qui travaillaient chez eux p.c.q. à l' époque ces ouvriers; pour la plupart des gaumais devaient acquitter ce montant de taxe .

quaranténe
n.f. - gram.expr. --> quarantaine - de quarante - a) : nombre approximatif de quarante .- b) : pour un office religieux 40 jours après un décès - c) : période d' isolement - mise en quarantaine - d) : période de carême : pratique chrétienne : « la sainte quaranténe » - e) : pommes de terre hâtives ; récoltées environ 40 jours après leur plantation. - f) : fleur : giroflée p.c.q. elle fleurit durant une quarantaine de jours -/- var. : quaranténe.22 - quarantiaîne.34 - quarantin.ne et quarantîme .5 .

quarlèt
n.m. - obj.fam.+ --> petite fiole sans bouchon ( 1/4 de chopine ) dans laquelle on servait l' eau -de- vie « la goutte » - le client y gagnait sur le service par verres ( èl tchiquèt ou dôse « ) -/- synon. maçang' .24 -/- var. : quarlet.5 - quârlèt et maçang'.24 - quart - quarlèt et masson.34 .»

quârt
n.m. - quant.mes. --> a) : anc. mesure équivalent du double décilitre -/- synon. : musrète - dériv. : demî-quârt - b) : le grand verre à goutte ( voir à : quarlèt) - c) : capacité d'un tonneau de 5O l. de bière -/- mesure de poids: 1/4 de kg. - d) : sobriquet : « in si -quart » = ( ironique) pour quelqu'un qui n' a pas un grand rendement - notamment pour l' ouvrier qui forgeait des clous ( spécialité régionale de la forge « du prince» Habay-la-Neuve ).

quartèlèye
v. - act.gén. --> de écarteler. - anc. fr. : esquarterer.1165 : fendre en quartiers -/- var. et dériv. : quartèlèye - quartèlêye :p.p.fém.34 - ècartelèy.22 ( voir à ) .

quartèy
n.m. - quant.mes --> et quartel - de quarte : anc. mesure de capacité.13e.s. ( lat.médiév.: quarta) - = mesure pour les matières sèches - équival. de deux « bitchets» = deux double - décalitres = 40 litres -/- var. : quartèye.19 - quarte et quartel.38j. - quarté.5 - quartî.34 - quart.38d. -/- synon. : franchar -/- quatre « cartels » = un septier -

quartî
n.m. - quant.mes+ --> et quartiè : a) : la quatrième partie - b) : pour une partie - un fragment : « dârnî quartî » en parlant de la lune - c) : terme de boucherie : « quartî d' béte » - d) : un quartier - un secteur d'une localité - plus commun = quartiè - e) :bûche fendue en gros quartier réservée pour alimenter le feu à l'âtre pour les longues veillées : « vèyi la cuisse » - f) : synon. de quartèye . ( voir à ) quartî.34 -/- var.: quartî.34-19-35-47-38 - quartiè.22-17-24 - quârt.5 .

quartiè
expr. - déf.mult. --> a) :dans l'expression : « fâre quartiè » : se renverser pour un chariot - une charrette - aussi pour la charge de paille ,de foin qui bascule. - b) : pour une personne qui tombe - c) : secteur de localité : se dit de préférence à « quartî » -/- var.: quartiè.22-17 (et voir aussi les sujets repris à « quartî» ) -/- express.: « pon d' quartiè » = sans pitié .

quartron.g'
n.m. - quant.mes. --> quarteron.1244 - a) : nombre - quantité pour des marchandises à la pièce : c'est un quart de cent soit 25 - « in quartron.(g) d' ûs ».19 et rég. 22-23-24-47 - b : mesure de capacité pour matières sèches = « in d'mî bitchèt » soit 10 l..

quat'
adj. - quant.mes. --> adj. num. invar. - et n. : quatre.10e.s. -/- var. et dériv. : quat' - qutôrze - quatôrzièm ' - quatréne .19-17-34-47 - quat' - quatôrze - quatôrzîme.35 - quare - quatôrze. 5-24-22 - quatt.38j. -/- expr. : terme culinaire : « les quat' èpices » .n.f.pl. : se dit pour : poivre - muscade - canelle - girofle - « aradji des quat' pattes . . .èt du mujé ! » = enfant terrible .

quatche
v. - act.gén. --> de patauger : « qué niche gosse i quatche coume in pouché». 38d.

quate quârt
n.m. - ho.nutri. --> quatre-quarts.1893 - pâtisserie fabriquée à la maison pour laquelle on emploie aux proportions égales les 4 ingrédients qui la compose : beurre - farine - oeufs - sucre - avec les gaufres c'était le luxe des « avau-la-ville » .

quaûsi
adv. - gramm. --> quaûsîmèt - quaus'mèt : quasi .980 - quasiment - pour exprimer - a) : presque - presqu'autant : « c'est quausi les mémes » - b) : à peu de chose près - en quelque sorte : « i s'rout quausîmèt s'père» -/- var et dériv. : on rencontre souvent : câusi - câsi (voir à ) et encore : causmèt (voir à ) - quaûsi - quausîmèt - quaus'mèt .19-22-( voir avec « c » ) - quausi - quausimat.5 - quausi - quas'mat - quasimat - quausimat - caus'mat - causimat.34 - quasi - quasimèt - 22.m.y .- causi - causmèt.- câsîmen.g' .22 - quasma - quasimâ.38j. - quausi - quaus'mint.17 - quausi - quaus'ma.35 - quos'ma.33 (voir à) - côsmèt - côsi - casi - casîmang' .24.

quawi
v. - ho.attit. --> blottir - employé plutôt dans l'expres. : « ès quawi » = se blottir -/- ( voir à : coichi ) -/- var. quawi.47 .

quâye
n.f. - jeu.+ --> a) :se dit pour un objet sans valeur - jouet désuet : « c'est ène quâye » = c'est pas grand chose - b) : fig. par association d'idée : pour une personne sans envergure -/- synon. : cacaye ( voir à ) -/- var. : quâye .47 .

qué
pron. - gramm. --> m. et f. - pour : quel - quelle : devant un nom ; dans la forme interrogative et exclamative : « qué maleur ! » - « vara qué tchance ! » - « qué niche tès ! » - « qué rûje ! » - « qué tch'min pèrnèz- v ' ? » - « pa qué uche est- c' qu'an passe ? » -/- expr. : « pa qué navé ? » = sous quel prétexte -/- var. : qué.19 -22 - quiyé.24 - qué et quée.5 - quié.34-35 - quél.38j - quèy.47 .

què (1)
pr.rel. - gramm. --> et que et qu' : pour «quu » ou « qü» = que : « faurout què dj' aliche a Iérlan ».34 : « faurout qu' j' aliche . .» et : « faurout quu ( qü ) dj' vache. . . » .22 .

qué (2)
pron. - gramm. --> dans l' interrogation : qu ' est-ce que - qu'est-ce qui - qu'est-ce qu'il : « qué qu' i vu ? » - « qué qu' t'a dit ? » - « qué quu v'sondjèz ? » - « qué qui n' va-m' ? » -/- var. : qué .22-17 - quié.34-35 - quèi.38j.

quél
pr.rel. - gramm. --> pour « luquél » ( voir plutôt à : luquél ) - dériv. : laquéle et la quéle - lèsquéls et les quéls - quéles - /- « laquéle est-ce ? » - « cent vara l 'quél ! » ( luquél ) -/- var. : quél - èlquél et él quél.22 - quié- èlquiél - laquiéle - lesquiéles.34 - lu qué - la qué .2 - ( voir aussi à : luquél et à : èlquél ) .

quélèsse
n.m. - expr.sup. --> (sans doute orig.: grec.: kolossos ) - en patois de qué et èlquél - sens superlatif - se dit d' une personne qui a une personnalité par sa stature - son physique - sa science = c'est une force - c'est un gaillard : « oh mâ l'Mimile c'est in quélèsse » .

quème
n.f. - ho.nutri.+ --> et queume : écume - escume.116O -/- var. et dériv. : quème - quemiète - quemèye.v.19 - queme et cume - quemèy .22 - queume - queumèye.34-17 - quèmèi.38 - keume - keumèye - crameresse = écumoire - cramerette.35 = petite écumoire qui sert pour le crème de lait - came ( voir à ).1-39-46-38 - quemrète = petite écumoire.22-19 et rég.

quèqu ' ink
pron.ind. - gram.expr. --> et quèqu' inqu' - quelqu'un - plur. quèqus- uns = quelques uns : « gn'è quèqu'ink qui bèrôde a l'uche » - « pèrnèz-a quèqus-uns ( unes :f. ) -/- expr. : » c'est quèqu'ink « = c'est quelqu'un de bien . - anton. : » c'est pachône « -/- var. : quèqu'inqu'.19-22 - quèqu'ink ( pour :quelques-uns).5 - quèquink - quèqueunes.22m.y. - quèqu'inque.17 - quèqu'ingk.24 (22) - quèqu'inque - quèqu-s-eunes.34 - quèquink - quèqu'incque - » c'est quèquink « .35 .»

quèque
adj. - quant.mes. --> quelque - 12e.s.- plur. queques : « quèque saqué tchû d' bos » - « ça fât queques djous . . . » -/- var . : quèque : 5-17-22-24-34 - quèques.47 - « c' est quèqu - tchôuèse » ( plus souvent : « c'est âque » -. 24 ) - «quèk' zins ».38d. -/- autre var. : « quèk' » .

quèqufois
adv. - gramm.+ --> quelquefois - quelque fois.1490 - dans le sens de : plusieurs fois - on a intérêt alors a marquer le sens par une interruption du mot relié par un trait d'union = « ça fât quèqu - fois qu' ça lî ariv ' ! » - dans le sens de : parfois ( que ) - il arrive que . . . - celà peut arriver - : on écrira alors « quèqufois » = « si quèqufois vus l' voyièz . . - » dans ce cas on entendra plus souvent : « pa dès côps » = ( par des fois ) - « si pa dès cops vus l'voyièz . . . » -/- var . : quèqufois .gén. - quèqu'fwas.5 - /- très courant : « quèqu' côps » : ça fât quèqu' côips qu' ju l' ran.contèr « = celà fait quelque fois que je le rencontre . 22 .»

quér
v.tr. - act.gén. --> aller chercher - quérir.12e.s. - anc.: querre.11e.s.- ( lat.:quaerere) - « alèz l' quér » - « dju m'va l'quér » - comme en franç. - et en patois lorrain : toujours utilisé à l' infinitif après les verbes : aller - venir - envoyer - ( voir rubr. conjug.) - il apparaîtrait que cette forme de périphrase évitait de se tromper dans l' application des conjug. -/- var. : quére - quér - qué . 19-22-17 - quièr .24-34 - quiére.47 - quièrre .33 - quire.38j. - quèri.38d.-17 - qu'ri - quiri - aller quri. Ard.fra. - qué :« dju m' va l' qué ».2 - 25 . -/- noter : en certains endroits le sens s'est prolongé à « chercher » pour : découvrir - aller à la recherche - : « qué qu'i quèr ? » .

querè
n.m. - mét.+ --> curé - 13e.s.- curare : prendre soin - récurer.1762 -/- var . et dériv. : querè.17 - querèy.- queur' - qur' : (bref). 19 -22- queurèye.34 - queurè - queure.47 - kurèye - keure .35 .

quèrlée
n.f. - jeu --> jeu de cache-cache - vient certainement de quèri = chercher -/- dérivé : « quèrlée - loûte». n.f. -/- var.: quèrlée.5 - quèri.17 ( ardennes ) - se dit pour : chercher - aussi pour : aller quérir .

quèrtan
n.m. - ho.nutri. --> «crèton » - a) : « quèrtan d' lârd » : partie consistante qui reste après avoir fait frire ( fondre ) le lard qui a donné le saindoux : « sayin » - les « quèrtans» se mangeaient chauds ou froids sur le pain - servaient dans la confection du boudin. - b) : fig. : croûte sur une plaie -/- var. : quèrtan .19-22-17 - querton.35 -Ard.-M. - qürton.2 .

quèrvée
n.f. - act.gén. --> corvée.116O- ( lat. pop.: corregata - corragare = convoquer ensemble) -/- var. : quèrvée.5 - plus proche de la racine latine : « coruâye» et « caruâye » ( voir à ) - empl. plus génér.

quèstion.g'
n.f. - expr.av. --> question.12e.s. ( lat.:quaestio) - se dit pour : il s' agit de - il faut - au sujet de - souvent pécédé de « d' » pour en appuyer le sens impératif. : « il est d' quèstion( g ) du s' dèpétchi » - « il est d' quèstion( g ) qü vus l' fayinchent dès vot' intèrèt » - « i n'est - m' quèstion.g' ». 22-19 et rég.

quètèy
v.tr. - act.gén. --> quêter.12e.s. - collecter - recueillir de l'argent -/- var. et dériv. : quètèy - quète - quètâ - quèteû -22-24 -34 - quètowe.47.

queu
n.m - expr.mult. --> et cu ( voir à ) : cul -/- var. et dériv. : queu - « queu au bîne» = cul à l'air - « queu d' bourî»= cumulet - « queu d' bercceau» = faire le poirier - « queu d' tchin » = églantier .38j.

queuche
n.f. - nat.vég. --> branche - se dit pour une jeune pousse déjà ramifiée - pour une branche en général - plus spécifiquement pour une ramille fine -/- var et dériv. : queuche - queutchètes:n.f.pl. = branchages .34 -38j-47 - queuche.38d.= extrémité de branche - cuche.22 ( voir à ) .

queudâ
n.m. - act.gén. --> cueilleur- fém. : queudresse - se dit le plus souvent pour des personnes qui récoltent ce que la nature donne spontanément ( fruits sauvages ) : « queudâ d' frambâges » - « queudâ d' champignons » -/- var. : queudâ.34 - quedeû - quedeuse.38 - cudeû.22 -

queuqueue
n.f. - agri.attel --> longe qui dépasse à l'arrière de la charrette modulable « tché » - les enfants se laissaient volontiers transporter à cheval ou jouaient à faire des cabrioles sur la queuqueue -/- var . : queuqueue - queuqueuye.22 - quouquoue .38j.

queur
n.m. - mat. --> cuir - quir.1080 - a) : peau de bête tannée - préparée. - b) : homme dur - difficile - aussi : bête de trait qui n'écoute pas -/- var. : queur.19 - kieur.35 - ( voir aussi à ceur et keur ).

queûr (1)
v.tr. - ho.nutri. --> cuire.10e.s. - cuisson - ( lat.coquere) -/- dériv. : queute.n.f. ( voir à ) : fournée de pain - queut - queute. adj. fém. -/- var. queûr.19-22 - qûre.38j. - kieure 35 - ( voir aussi cueure - keure ).

queur'
n.f. - ho.santé --> « eur' » est dans ce cas prononcé très bref - se dit pour la guérison d'un malade - vient sans doute de « cure ».1080 - ( lat. cura : soin ) - il y a idée de soins apportant guérison : « la queur' est houte; i l est chapey ! » -/- var. : queur' .19 - queure.34 .

queure
n.f. - expr.const --> a) : maladresse et son résultat : « v'la n' bèle queure, tè peus n' ète fièr ! ». 34 - b) : soucis - tracas - en franç. on dit :« n' avoir cure » ( à l'orig.= soin ) : « dju n- n' â queure » = ( dju n'a -n' â ) = ne pas se soucier pour - cela ne me concerne pas ..

queurèye
v. - act.gén. --> curer.12e.s.- nettoyer - / - var. et dériv. : queurèye - queurâye :p.p.fém.34 - querèr.17 - queurei. 38j. - rèquerèy - rèquerer - èrquerèy .22 .

queûrîe
n.f. - état cond. --> de curée - cuireée ( cuir) 14e.s. - a) : désordre ou saleté - b) : pour une femme sale ou de mauv. vie - /- var. : queûrîe et keûrîe.19-22-17 - kieurie.( femme négligée. 35 .

queute
v.tr. - act. gén. --> et cude ( voir à ) - cueillir.1080 -/- var. et dériv. : queute - queudâ.34 - queude.47 - quèdu - quèdûte.38j. - quèï - queïade.n.f. ( produit de. . ).38 - cude ( voir à ) 22 .

queûte (1)
n.f. - ho.nutri. --> fournée de pain -/- var. : queûte.17.22 - quejaïe et qûtte.38j. - kieute.35 - keûte.( voir à ) - « keûté d'pé ».10-8.

queûtière
n.f. - agri.attel --> partie du harnais du cheval - queûtière.24 -/- var. : quawîr.47 - qülîr .2 .

queuvâye
n.f. - agri.élev. --> litière - paille - végétaux séchés répandus sur le sol de l' écurie :« les vatches sant queuvîsses » -/- var. et dériv. : queuvâye - queuvèye et queuvîr.v. - queuvîte.p.p.fém.34 - quevèye - quevîr.:v -quevises:p.p. f.pl..47 - quèvèi - quevir.38j. -/- synon. : litèy.v.

queuviâ
n.m. - agri.gén. --> a) - se disait d' un cultivateur pauvre - mal équipé - b ) : pouvait être interprété : hâbleû - halesti - holî - halcotî.

queuvion
n.m. - état cond. --> homme malpropre - mal habillé - miséreux - a rapprocher de : queuviâ ( voir à ) .34.

queuye
n.f. - nat.an.gén --> queue .1220 - coe - cue.1080 -/- dictons : « i l è autant d'idèyes qu'in tchin è d' poils à la queuye » .19- = versatile - a beaucoup d' idées mais en change - « c'est l' ceû qui tint la queuye d' la péle qu' est l' pus ahalèye » = c'est celui qui travaille qui a les responsabilités et les soucis -/- var. et dériv. : queuye.19-22-17 - queûye.5 - queuye du tché : flèche qui dépasse à l'arrière du chariot .24 - quawe et cawe ( voir à ) cawer.:v. 47 - cowe. 35 - queuye d' rat = outils : lime - scie - en principe outils étroits - quèytèy - queuté .v.tr. = racourcir la queue du cheval .

queuye d' piélète
n.f. - nat.oiseau --> oiseau - mésange à longue queue. 19 -34 .

queuye d'alande
n.f. - ho.vesti.+ --> et queue d' alande . n.f. - a) : jaquette à pans - queue d' hirondelle .22 . b) : queu d'aronde = outil de menuisier .

queuye du tchèt
n.f. - nat. vég. --> et queu d' tchèt : plante sauv. - prèle des champs - équisetum arvense. -/- var. : queu d' tchèt.5 - queuye du tchèt et queue d' tchèt.22 24 - quow d' tchat .

quèvèsse
n.f. - état cond. --> frayeure - frousse - grande peur -/- synon.: vèsse .5 .

quèy
n.m. - construc. --> quai .1311- mot normand et picard du gaul. : caio . 24 - 22 -

qugni
v. - ho.santé. --> cogner.12e.s.- frapper sur quelque chose -/- dériv. : rqugni - rgugni - rcugni = choc en retour : « dju m' â qugni l' peûtchèt » -/- qugni.38j. - rgugni - rcugni - r'cugni : ( voir à ) .

qui
note - gram.phon. --> au moment d' aborder le vocabulaire qui suit tl est bon de revoir comment on peut expliquer l' apport du « i » dans la phonétique du pays de Virton - St Léger et leur région - aucune raison historique - pas davantage de motivation d' origine ou de racine. Il ne s'agit pas d' une banale déformation de la langue orale comme cela se retrouve usuellement d' un village à l'autre - par ex : le « an » devenant « an.g' » - le «a» = « e» ou « u » - ; il s'agit d' un accident de parcours, apport impromptu et tenace ancré sans doute à la faveur d'une mutation de population .

quî (1)
pron. - gram.phon. --> qui - employé le plus souvent dans la forme interrog. : « c' est quî ? » - « quî c' qü c' est ? » - « quî c' qü v' atèz ? » - ne pas confondre avec la conjonction précédent le « i » qui se dit en patois pour « il » nous écrivons dès lors « qu' i » -/- expr. : pour contrer une question gènante ou trop répétée - on joue sur les mots : quîe étant alors pris dans le sens de : cuillère : « c' n ' est - m' des quîes c'est des fourtchètes » - b) : en certains endroits « qui » ( noter : i simple ) peut être : pron. relat. - conjonct. - adv.- étant employé alors à la place de « que » .

quîe
n.f. - obj.fam. --> cuillère .12e.s. ustensile de cuisine -/- var . et dériv. : quîe et quî - quilîe = petite cuillère - quî d' pot = louche.19-22- 38j. - quilî - quillîe - quillîe d' pot.34-10-12 - quillî - quîrîe = cuillerée.17 - quilîe et quilye - quilîe d' pot.35 - quiulli.38d. - quirîe = cuillère .2 .

quieule
n.f. - obj.fam. --> écuelle - escüelle.1119 - ( lat.pop.:scutella) - a) : sorte de grande assiette large et creuse - b) : soupière ( principalement ) -/- var. et dériv. : quieule .19- 22 - c) : quieule : grand bol en faïence - quieulâïe = contenu - d) : la quieule peut désigner aussi une casserole de grande dimension - e) : on dit encore qieule pour une louche - souvent dite « quieule a soupe » son contenu se dit aussi : ène qieûlâye -/- var. et dériv. : quieule a soupe = soupière .38j. - cûle - cûlâye.35 -/- note : le terme est attribué différemment selon les régions .

quieulète
n.f. - obj.fam. --> petite quieule - sébile d' église ou de mendiant -/- synon. quête.19 -/- var. et dériv. : quieulète - quête 19-22 - cowelette.35 - quète - quètèr.47.

quignan
n.m. - ho. nutri. --> quignon .1515 - altération de : coignon - (coin) - gros croûton de pain -/- « in quignan d' pé ».22. -/- se dit aussi ; par endroits ; pour l' «entame » = l'amorce des premières tranches .

quinchîr
v. - act.gén; --> a) : cueillir sans soin - b) : agir dans le désordre .

quinet
expr. - jeu --> a) : au jeu de la beuye ( voir à ) - « quinet est -i bon ? » - vient certainement de « quines » n.plur.1155 - ( lat. quinas ) - se disait pour : réussite - dans les anciennes loteries - au jeu de loto : quine se dit pour le résultat de 5 cases garnies sur la même ligne -/- quinèt.34-38j. - b) : quinet .42 = abattu .

quinzéne
n.f. - quant.mes. --> quinzaine -/- var. et dériv. : quinzéne - quinzièm' - quintup' .22 - quinzin.ne.5 - quinzime - quinzim'mat - quinziaîne.24-34 - quinziène.47 .

quiquis'
n.m. - agri. élev --> terme enfantin pour dire : cochon . génér. - pour un porcelet.2 -/- synon. : tchou-tchou .19 pour un petit cochon - gorèt - anc. fr. gore .

quirî-îte
interj. - agri.b.c. --> cri pour appeler les poules -/- synon.: pouli - pouli . 35 - génér.

quite
adj. - act.gén+ --> quitte - du verbe : quitter - ( lat. médiév.: quitus ) : se libérer - laisser - etc. . . : « an z' èst quite »= on ne se doit plus rien - « dju v' quite » = je vous laisse - « quite a v' dèplâre » au risque de . . . - « dju vus l' quite » = je vous en fais cadeau - « i n' quit'rout - m' in sou ! » = avare - « - » surtout n' quitèz - m' des més « = ne lâchez pas - » quite ou doube « = un risque à prendre -/- var. et dériv. : quite .5-22-24-19-47- quitte = restons-en là - débarrassé - quittèy : se rendre - se retirer.38d.»

qunindèle
n.f. - ho. nutri. --> quenelle de farine - ( allem.: knôdel) -/- qu' nindelle.34 - knindèle ( voir à ) .

quôsma
adv. - gramm. --> quôs'ma et côsmèt : quasiment.17e.s.- presque - quasi - on dit souvent : quasimèt - voir aussi à « quausi - quausmèt » et à : « côsmèt - causma - casîma » -/- quôsma.33 .

quoue
n.f. - nat.anim.+ --> queue - coe- cue.1080 ( lat.coda) : queuy : ( voir à ) -/- dériv. : quoue d' pèlette = oiseau hoche-queu - -quoue d' tchat = pl. sauv. prèle - quoue d' rat = outil .-/- quoue.33 - cowe.35 : « c'est des cowes dè tchin » = celà ne signifie rien - queuy. ( voir à ) .22-19 et rég .

quu
conj. - gramm. --> et qü : pour que : conj.- 10e.s. ( lat. médiév.) : forme affaiblie de « qui » - a) : introduit une complétive .: « dju sondje quu l' tès va tchédgi » - formule de présentation ou insist.: « v'la quu l' tès s'broûye » - interr.: « est- c' quu v' atèz prète ? » - dans loc. conjonct. : « a fât quu dj' les voirâ » - incidence : « néz-a quu dj' causins-je » -. . etc. . b) : pronom. accusatif ( de « qui ») - « qué quu dj' sais ? » - « quî c'quu v'la !» - var. : quu .19 et rég. - què. - qui. - qû - ( à voir ) : rencontré souvent dans des anciens textes .

quünoûye
n.f. - obj.fam. --> quenouille - quenoille.11e.s.( lat. class.: colus ) : instrument de la fileuse supportant un fil textile que les femmes dévidaientau moyen du fuseau ou du rouet -/- expr. : « tcheûr (ou) temèy en quunoûye »= se laisser dominer - quunoûye.5 - quenoûye.22.m.y. - kunouye -/- synon. : klèine .( plus courant ) - qulèigne.47 :« la qulèigne du tourèt »( rouet) - qunèle - qunèlée = charge.19 .

qwa
note - gramm. --> qwa ou quoi - : pour nous « gaumais - lorrain » l' application orthographique reste l' objet d' avis divergents - s'il faut s' écarter de l'orthographe française il semble dès lors que « quoi » devrait être remplacer par le phonème : « kwa » - il ne m'appartient pas de contrarier les applications imposées par l'un ou l'autre linguiste patenté ; je ne veux surtout pas influencer les options de chacun - pour uniformiser la solution je souhaite que de commun accord entre nous - membres de l'Académie nous puissions mettre sur pied une table ronde avec linguistes régionaux gaumais et français - votre avis ? - Les solutions n'ayant été convergentes entre tous nos membres, la question est restée posée.

qwa 2-
pron. - gramm. --> pron.relat. et inter. : quoi. - quèi .1080 - ( lat. :quid) : « a qwa bon » - « a qwa c' quu v'sondjèz ? » - on dira aussi : « qué quu v' sondjèz ? » - « quoi qu' v'a d'jèy ? » - ( qué . . . ) - dans de nombreux cas le « quoi » devient : «qué» dans des tournures de phrases plus gaumaises -/- qwa. 5-38j. - quoi. . . .(voir à )

qwa.3-
n.m. - expr.const --> dans l'expression : « avwar de qwa » = avoir des moyens - pouvoir répondre d' une situation - plutôt financièrement : « gn'è d' qwa » - = il y a des raisons de . . . .-/- quoi ( voir à ) .

qwache
n.f. - nat.vég. --> prune - quetsche -/- var. et dériv. : qwache - quwachî : arbre - quatche - qwachî.5 - quwash.38j.- quwatche et qwache - quwatchî .47 - quoiche - quoichî .34 - quètche.

qwachi
v. - expr.mult. --> v.trans. et intr. - du vieux franç..: esquacier = écraser - esquicher 1769 : presser - comprimer - fléchir - s' affaisser sous une charge -/- « ès qwachi » = se baisser pour se protéger - « dj u l' â qwachi » : = donner un maivais coup - abattre - quoichi .34 : « s' fâre quoichi » = plier - se faire abattre pour un arbre pour un homme - quwachi.47 - quatschi.38d. - kwachi.35 - coichi ( voir à ) - cwachi .22 ( voir à ) - ès cwayi .38 .

qwâquer
v. - ho.santé+ --> croasser - croescer.15e.s.- a) : crier à la façon des corbeaux - b) : fig. : parler d' une voix rauque - éraillée -/- : synon. : rauquîr -/- var. : qwâquer.5 - crâquèy.22 - crâquîr.23 .

qwârèy
n.m. - us --> réunion du soir sur le pas de la porte -/- synon. : couarâye .(voir à ) - qwarèy et quwarèy.47 - quwarèi.38j.

qwat
expr. - état cond --> dans l' expr. : « au qwat » = à l' abri - de «coi».1080 -(lat.pop.quetus) - phonét. : kwa(t) -/- qwat.38j. - coit - s'acoitîr .v.pron. 22 ( voir à ) - plus logique : de couvrir - couvert = abrité - protégé .

qwatine
n.f. - ho.logis --> petite maison - certainement dans la sens de : ne pas tenir grand place - on dit : aqwatî (te) ou acoitîe -adj. :signifie abrité (e) -protégé(e) - pourrait se dire plus spécialement pour une maison isolée dans la nature ( cachée ) - quatine.38j. - coitine .

qwène
n.f. - ho.nutri+ --> couenne - coäne.1210 - ( lat.pop. cutinna - de cutis : peau ) - a) : peau du porc flambée et raclée : « qwène du lôrd » - b) : fig. croûte du fromage sec - c) : fig. : épiderme de l' humain : « an z' è tchaud la qwène » - « i lî è vorè d'su la qwène » = agressé -/- var.: qwène.38j. - coïne.22-19 .( voir à ) - côche (voir à ) - couène.

qwîquèy
v. - attit. --> pousser des cris aigus - surtout pour un animal malpris - malmené -/- var.: qwîquèy - kuîquèy et cuîquèy 22 - quiquer.5 - quîkèy.38d. - quwiquèi.38j. -/- synon.: crîquèy - crîpèy ( voir à ) .