Dictionnaire

Tous | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Il y a 653 noms dans ce répertoire commençant par la lettre A.
a
prép. - gramm. --> se dit pour : « en » : « dj' a baye » -«dj'a baïe» = j'en donne -

a bû
loc. - agri. Élev --> expr. : « aley a bû » = attitude d' une vache qui est «en chaleur» -/- synon. : torinèy .

a c't - heur
loc.a - Vie-inst. --> loc.adv.de temps :et asteur : à cette heure - à présent - maintenant - « ..a c't -heur qué qu'an fât ? » = et maitenant que faisons-nous ? -/- var. : a c't' heure.5-34- a c't-uère.24 - a c't- heure - asteur .

a chuâye
loc. - ciel.atmo. --> de chuter = tomber - expr. : a l' abri : dans le sens de se mettre à l' abri plutôt de la pluie (qui tombe )- quand il s'agît de se mettre à l' abri du vent on dit : « au coit » - «au cwat» (voir à) « an va ramassi èn sacré orlâye, i l est tès du s'mèt' a chuâye »

a coeur djun
loc.ad. - ho.quot. --> expr.: de « à jeun » - c'est par ex . : boire un verre d' alcool tôt le matin avant de manger ou avant de se mettre en route ; de partir au champ . - « .... eun boune goute à coeur djun vu n'arèz- m' la reume . ... » = un bon petit verre d' alcool pour commencer sa journée , on évite le rhume .

a cran
loc. - ho.santé. --> expr.: « èt' a cran » - a) : fatigué après un effort - b) : à bout de souffle - c) : à court d' arguments - d) : avoir de la peine - être soucieux . « .... binaje d'ariver au tchû .... dju seus a cran »= content d'en terminer . . . je suis à bout -/- var. : a cran(.g) .24-22 - acran. -/- synon. : odèi - dranèi - harné - moulu - fin crante .

a cu
loc. - agri.attel --> trop chargé sur l' arrière pour un chariot, un tombereau ; un véhicule à deux roues : tendance à basculer par l'arrière -/- var. : a cul.34 - a queu.38.

a cu tout nu
expr - ho. quot. --> entièrement nu . « i s'rutrouvrè a cu tout nu » : se retrouvera sans rien pour quelqu'un qui dépense sans compter -/- var. : a queu tout neu.38 -/- synon. : achuche.

a fôrce
loc.p. - gram. --> à force de - en insistant -/- var. : a fouôche.34 .

a la neût
expres. - vie-jour --> littér . : à la nuit - au soir -/- « au rèz-la-neût » : quand le soir tombe : à l'entrée de la nuit -/- pour : la nuit on dit : « la neûtî » - noter : l' interprétation de « a slo boutant » qui pour certains signifie le lever du jour - pour d' autres : la tombée du soir .( voir à : « slo boutant» ) .

a la r'boulète
loc. - expr. --> expression - signifie : à l' envers -/- « i n' y arivrè-m’ ; i fât t'afâ à la r'boulète » = il ne parviendra pas à ses fins ; il fait tout à l' envers -/- commencer par la fin - r'boulète signifie en fait : revenir .

a pète - farine
loc. - expr. --> veut dire : situé au loin : « dj' â co in tchamp a pette - farine » -/- var. : pette farine. 38j.

a pône
loc. - quant.mes. --> expr. :à peine - presque : « a pône la m'seure » - pas tout à fait : « i fout a pône djou » - légèrement inférieur : « c'est a pône » -/- var. : a pône.19-21-22-23 - a pônn'.2 - a pwon.42 - a poène.19-24 -/- synon. : cosmèt - côsimat.

a purète
loc. - ho.vesti. --> expr. : en bras de chemise .

a r'voir
loc. - ho.quot. --> expr. : au revoir : formule de politesse pour se quitter -/- var. a r'voir - a r'war 24 - arwoir.38 .

a tchû
loc.adv - ho. santé --> expr. : a bout - sans force - très fatigué -/- par ex .: après un travail dur - après un gros effort : « dju seûs a tchû » .

a-fât .
loc. - état.cond. --> loc. adv.de temps = au fur et à mesure : « fât-a m'seure » - « a fât qu' èl. ètrint dj' atous au courant des potins . . .» -/- var. : a fâ.33 - a fât.34-22 - fâ et fât.17 - afât -/- à noter t'afât et tafât (voir à ) = tout ou tout à fait .

aba
loc. - ho.sentim. --> expr. : « èt' en aba » = être inquiet : « dj' atou en aba - vus n' arivins-m' » = j'étais inquiet, vous n'arriviez pas .

abachi
v.tr. - act.gén. --> a) : abaisser, faire descendre,«abachi eune cuche»= abaisser une branche - b) : s' abachi = s'abaisser, s'avilir - « an n' va- m' s'abachi à ça ! » -/- dériv. : abachi - abachîte : pp.: abaissé(e).- abachmat. nm: abaissement - abachant et ( rabachant ) adj.: avilissant - rabachi.v.t.: rabaisser.

abalanci
v.t. - act.gén. --> courber, faire fléchir : «dj' â abanlé la brantche pou attraper les neûjètes»= j'ai fléchi la branche pour attraper les noisettes) - s' abalanci et s'ablanci.v .pron.: perdre l' équilibre, plier sous le fardeau, ployer sous la charge : « dju m' abanle zous quat' caisses d' Orvau» = je ploie sous quatre caisses d' Orval. -/-dériv. : abalancit et ablancit (te) : p.p. ou adj: courbé(e), fléchie -/- var. : abanler - abanlèye.adj. abanlâye.fém.

abandon(.g')
n.m. - agri.élev. --> anc. franç. : « à bandon » = au pouvoir de - délaissé : libre pâturage - lorsque les récoltes et regains sont rentrés : « èl quinz» - après le 15 octobre -/- var.: abandon.47 - abandounèye - s'abandounèye.35 -/- synon. : abaner - abanèy ( voir à ) .

abanei
v.tr. - us. --> publier les bans :« èl kerèi è abanè l'Joseut èt la marie» -

abaner
v.t. - agri.élev. --> action d'éviter de laisser errer le bétail dans les terrains de culture qui ne sont pas livrés à la vaine pâture après les récoltes - au contraire de « débaner » voir à « abandon.g' » -/- var. : abaner - abèner .v. - adj. abènèy - abènâye.fém.

abanlèy
adj. - état-condi --> abanlâye.fém. - ( voir abalanci ) - se dit par ex.: d' un arbre chargé de fruits dont les branches pendent sous le poids -/- var. : s'ablanci v. pr.: 35 = se balancer .

abarassi
v.tr. - ho.attit. --> a) : mettre mal à l'aise : « i m' è abarassi avu ses questions » = il m' a mis mal à l'aise avec ses questions.-b) : encombré .

abarbouyatch
n.m . - act.gén. --> aussi : abarbouillatch - a) : abarbouyi .v. :action d'embarbouiller - de barbouiller : peindre grossièrement- b) : embrouille - désordre - fig. : compliqué -/- var. : barbouilli.34 - abarbotèi.adj.38 - macheurèy.22 : plus spécialement pour la figure .

abaron
n.m. - ho.vestim. --> casquette haute à soufflets ; avec pattes qui se rabattent pour couvrir les oreilles : « eun casquète abaron» .38.

abaubi
adj. - ho.sentim. --> fém. abaûbîte : ébaubi .13e.s. - anc. franç. abaubir : rendre bègue - étonné - surpris - étourdi : « dj' atous abaubi d' l' oyi dère » = j' étais surpris de ses dires -/- var. : èsbaubi - èsbaubîte - abbaubîsse .fém. 35 .

âbe
n.m. - nat.vég. --> arbre : pris au sens général : essence végétale ligneuse -/- var. : âp .35 -/- dériv. : âbe d' Abraham .47 = nuage en forme d'arbre .

abèner
v.tr. - ho.us.agri --> et «abaner» (voir à ) : publier les bans - b) : vaine pâture (voir détails à «abaner») -/- var. abènèy.19-22 - abanè.14-17 - abanei.1-38 - abani.2 - abènèy et abani.35 - abèner et abaner (voir à ) .5 .

abènèye
adj. - --> voir abaner et abèner - fém. abènäye .

abènodèy
v.tr. - ho.quot. --> salir - souiller.35 .

aberni
v - agri.élev. --> dans l' expression signifiant pour une vache, l' approche du vèlage -/- var. aberni.15 -/- synon. : asmète ( plus commun) .

abèrzîr
v.tr. - act.gén. --> enchevêtrer - a) : placer un licou à une bête de somme pour l' attacher ; pour la conduire - c' est aussi harnacher le cheval - b) : v.pron. : s'abèrzîr = s'empètrer - par ex. le cheval dans ses traits -/- dériv. :adj. abèrzî - fém. abèrzîte .35 .

abètchi
adj. - ho.quot. --> a) : v.tr. commencer un travail - b) : manquer de persévérance - c) : becqueter - prendre du bout des lèvres - d) : toucher légèrement - effleurer - frôler -/- dériv. adj. :abètchi - fém. abètchîte -/- synon. bètchi

abimatch
n.m. - ho.quot. --> a) : résultat de l' action d' abimer : « c'est d' l' abimatch pou rin » - b) : fig.: calomnie - outrage .38 -/- var . : abissimèi .adj. = abîmé - détruit.38 .

abîr
v. - ho.vesti. --> s'abîr : s'habiller - se dit plutôt dans le sens de : se déguiser - se travestir -/- synon. : su dèguiji .

abistocler
v.tr. - ho. quot. --> réparer sommairement - plus couramment : rabistocler - rabistocley. -/- var. et dériv. : abistocler.5 - rabistoclèy - rabistoclatch.n.m. rabistoclâye.adj.fém.22 - abistoclèy - abistoclâye. adj.

abizer
v.int - act.gén. --> venir en courant - acourrir -/- dériv. : rabizer : revenir en courant - bizer : courir - partir en courant ( pour les animaux ) : « el gamin est rabizè i l è eû peur des vatches qui bisint » -/- var. : rabisèy - rabizolèy.22 - abizolèy.35 .

ablaver
.v.tr - cult. cér. --> a) : emblaver - ensemencer de blé - cultiver la jachère de l' année précédente - réensemmencer après jachère - b) : (fig) : mettre du désordre : « les afants avant ablavé l' pèle avu leu djeu !» -/- var. : ablavey.22 - ablavei.38 .

ablontchi
v.tr. - act.gén. --> a) : commencer - entamer - « in ouvratche bin ablontchi est a mitan fât .» = un travail bien entamé est à moitié fait - b) : brutaliser quelqu'un - un animal.38. -/- dériv. : ablontche = ébauche .

abloquei
v. - act. gén. --> mettre une cale - un bloc ; pour soutenir - maintenir en équilibre un chariot dételé : « abloquer l' tché » 38 -/- var. : abloquei.38 - abloquey .22 .

abloukner
v.tr. - agri.attel --> de blouke : boucler - attacher les boucles : « abloukner l' tchivau » = attacher les boucles du harnais du cheval -/- var.: ablouker.5 -25 - abloukney.22 - ablouknei.38 .

ablouyti
v.tr. - ciel.atmo. --> de éblouir : être ébloui - avoir la vue troublée par une lumière trop vive : « ablouyti p'au slo » = ébloui par l' éclat du soleil -/- var. : ablouyiti.22 - abloûti.34 - ablowti.21.23.35.42.47 - ablowrei.38 - èblouxè.25 - èblawi.19 - ablawi.21 -1 .

abobiney
v.tr. - ho.céréb. --> embobiner.1807 : embobeliner - anc.franç.: bobelin : duper - entortiller - fam. : enjôler - tromper par des paroles captieuses -/- dériv. : abobinatch.n.m.- abobinâye.adj.fém. 22 - abobinè.17 -/- synon. : amétchi.

abôfeumey
v.tr. - ho.santé. --> contaminer - infecter - pour l' infection d' une plaie - part.passé : «èl maquet s' è (avoir) touplé abôfeumèy » = le coup s' est fort infecté -/- var. abôfeumey.22 - abôfeumer.2 - abôfoumei.38 .

abôrd (d')
loc.a - gram.loc. --> en premier lieu - de toute façon - puisque - alors :« èt bin d'abôrd » : - loc.conjonct. : «d'abôrd ku» -/- var.: d' abôurd.38 - d'abouôrd - abouôrd - abouôtdey.34-35 .

abossi
v - act.gén. --> a) :de : bô ou bôu = assembler des brindilles de genêt ou de bouleau ( origine du mot) pour en faire des balais - : « abossi des gnèts ou des bôu pou fâre des ramans » - b) : froisser du papier , du carton pour en faire une boule ( voir abosson).

abosson
n.m. - obj.fam. --> support (boule de papier) autour duquel on enroule le fil ( laine - chanvre - lin ) pour en faire une pelote. 38- (voir abossi)

aboudinèy
adj. - ho.vestim. --> de boudin - boudiné.1750 - serré - mal fagoté - serré comme un boudin : « i l è r' mint l' costume du noces, il est droldumet aboudinèy la-d'dès » = il a remis son costume de mariage, il est drôlement boudiné dedans .

aboulèy
v. - agri.attel --> a) : venir - s'approcher sur appel ou injonction - suppose venir en se pressant : « aye aboule ! » - b) : (vulg. ) : accoucher . « la sage feume atout tchû la Titine ; èle arout co bin aboulèy » - c) : ébouler .1283 . esboeler - s'écrouler : pour un talus - un mur : «èl meur è abouley » - aussi pour : renverser les quilles.35 - d) : s'enfoncer dans la boue .dérivé aboulèy - (fém) aboulâye : adj. -/- var. : abouley.22-35 - aboulei.38 - abouler.2 .

abousei
v - mét.pier. --> terme d'ouvrier de la pierre : extraire une pierre au marteau - tailler une pierre - lui donner une forme ( moellon etc . ).38.

aboutchi
adj. - expr. --> embouché : utilisé plutôt dans l' expression : « mau aboutchi » = mal embouché - de mauvaise foi - ( exprimé partout) - «s' aboutchi » : rechercher la compagnie de .......-plutôt mauvaise - rechercher des connivences - aboutchi - s'aboutchi -/- synon.: s'acayi - s'acayitey - s'acanayi .

aboutney
v.tr. - ho.vestim. --> boutonner - retenir : attacher avec des boutons : « aboutnez vot' paltot » - antonyme : dèboutney : déboutonner - détacher les boutons ( par ex. d' une veste - souvent employé dans des expressions . - « dèboutnez-ve » = payez : « i n'su dèboutèn' mi vlètî » = ne dépense pas volontiers - se dit aussi d' un célibataire qui tarde à se marier -/- dériv.: raboutnèy - (reboutonner) aboutneûr : (boutonnière) - s'aboutnèy ( s'aboutonner ) -/- var. : aboutnei.38 - aboutner.2 - aboutneye- dèboutneye- raboutneye.35 - aboutnèy.22-19 et rég.

abouvrèy
v.tr. - agri.élev. --> abreuver - abeuvrer.12e.s. - donner à boire - faire boire le bétail - dériv. «abouvreû» = abreuvoir -/- var .et dériv. : abouvrer - abouvreû.5 - abreuvei - abreuveû.38 - abouvrey - abouvreû.22-35 .

abrassi
v.tr. - ho.quot. --> embrasser .1080 - plutôt : rabrassi ( voir à ) .

abreûney
adj.. - agri.céré. --> fém. abreûnâye - maladie des céréales ; en particuler du seigle - sorte de carie du seigle - (ergoté) - « les swals sant abreûnèy » -/- var. : abreûney- abreînâye .22 - abrunei.38 - abruner.5 - abrusné.47 . abrûneye.35 .

abrinoques
n.m.p - mét. artis --> se dit de l' ensembe des outils d' un artisan : « i s' est amounèi avu ses abrinoques ». 38.

abriodey
v.tr. - ho. quot. --> salir - souiller - a) : se dit surtout pour : être malpropre avec la vaisselle - b) : extension pour signifier : éclabousser - c) : se salir = s'abriodey : «v'atéz bin nich' v' ez abriôdè tous les tupins » -/- var. et dériv..: abriodèy - abriodâye.fém. - abriodatch - abriodeû -22 -47-35 - abriodei.38 - abrioder.2-5 .

abrunquei
adj . - ho.attit. --> désoeuvré - qui ne se tient pas au travail : « i n' è-m' atchevè l' ouvratch ; i l est co abrunquei avau-la »-/- abrunquei - brunquei et bronquei v. 38 .

abudèy
v.tr. - act.gén. --> a) : étançonner - soutenir - maintenir ( provisoirement) à l' aide d' étançons (madriers etc.) : « faurout abuder l' meur 'vant qu' i l abouliche » = il faudrait étançonner le mur avant qu'il s'écroule - b) : s'abudèy : s'arc-bouter - maintenir - pousser une charge avec le dos : « an s' abudout pou poussi » -/- dériv.: «abudo» : étançon.- arc-boutan -/- var. abidei.38 -/- synon. : tansnèy.

abusquèy (s')
v.int - act.gén. --> se mettre en embuscade - surtout pour « épier » - voir sans être vu -/- var. et dériv. : abusquei - abusquade.n.f.38.embuscade - âbusquey et s'embusquey.35 .

ac
n.m. - ho.+ --> et ak' : acte.1338 .

acabalanci
v. - act.gén. --> balancer.12e.s. : balanci - acabalanci - se dit plutôt pour : faire balancer - balloter - a) : être balancé sur une balançoire - b) : faire osciller un arbre - une branche -/- var. et dériv. : acabalanci - acabalanceû.n.m. et cabalanceû ( voir à ) - cabalancer.2 -/- note : dans certaines régions de Gaume on retrouve cette forme ( prosthèse) - adjonction d' une lettre , d' une syllabe non éthimologique .

acalounei
v. - jeu --> de « calounèy» : recevoir ou poursuivre à jets de pierres ou de boules de neige -/- var . : calouney.22 - ( voir remarque (§)

acanayi
v.pron. - ho.soc. --> encanailler.1660 - et «s'acanayi » : fréquenter la canaille : s' encanailler -/- «qué qu' i l è d'jète du s'acanayi avu ça !...» -/- var. : acanaï .38 -/- synon. : s'abouchi. - s'acayi - s'acayitey .

acanler
v. - ho.soc. --> et s'acanler : former un mauvais couple - vivre un couple aux moeurs peu recommandables -/- var. : s'acanley.22 - s'acanlei.38 .

acaver
v.tr. - agri.gén. --> mettre en cave - dériv. : «dècaver » : retirer de la cave : « i l est grand tès d' dècaver les rambires , les frads sant hout' .» -/- var. : acaver .2-5 - acavey - acavâye.adj.fém. 19-22-23-35-38.

acawer
v.tr. - act.gén. --> a) : attacher les chevaux les uns aux autres par la queue (à la queue-leu-leu ) - b) : mettre un manche à un outil - c) : s'accoupler en parlant des chiens - «s'acawer» v.pron. -/- var. : acouwer.34 - acawey - acowey.19 à 24 - acawei.38 et env.

acayi
v. - ho.soc. --> et s'acayi - se lier - s'acoquiner : (voir: acanayi ) - part .passé - signifie aussi : placé - logé .

acayter
v. - ho.soc. --> et s'acayter - acoquinage - association néfaste - s'emboucher en mauvaise compagnie - voir «acayi » var. et déiv. :acaytey.22 - acayetei.38 - acaytè.17 - acanayi - 2 = mal vêtu - ma fagoté - acaytèy. adj.- fém .acaytâye - acaytadje.n.m. - acaytatche .

accut '
v. - act.gén. --> acoilir = réunir - associer - adjoindre - a) : en général : accueillir.1080 : recevoir - rassembler - aller chercher - b) : se dit de l' embauche des jeunes filles à leur domicile pour se rendre au bal - aussi pour les ambardes ( sortie de la jeunesse la veille de la « dicâce» - c) : rassemblement des porcs de la localité «la sanre» : un gardien (porcî ) conduisait les cochons dans la chênaie à la période des glands ( «glandâye ») - d) : c'est aussi : avoir retenu chez le boulanger pour aller cuire le pain , le gâteau, les tartes -/- var. acude.5-19 .(voir à ) - acueuï .a.38 -/- synon. : pour a et d : assocîr.38 .

acdition(g)
n.f. - ho. quot. --> addition.1265 - (lat. additio) - action d'ajouter -/- var. : acdition.g .22 -24 - akdition.g .

âce
adj. - ho.nutri. --> aigre.12e.s. (lat.class. acer) - aigre - piquant -/- 38 .

acèclèr
v. - act.gén. --> cercler ou encercler - a) : entourer d' un cercle - par ex. : assembler les douves d' un tonneau en les cerclant - b) : cercler de fer une roue (de chariot) etc.... -/- dériv . : acecladje - acècley .adj. aceclâye.fém. 22 .

achaud-pî
loc. - ho. nutri. --> littér. « à chaud - pain » (gaëlique .ackos ) - voir par ailleurs expression synonyme - signifie : être à cours de pain la cuite du jour étant encore au four ou en marge de sortir -/- var. achaud'pî.38 - achaud-pé .

achaufi
adj. - agri.élev. --> a) : constipé - b) : échauffé : pour le foin , le regain restés entassés sur le grenier avec de l' humidité .- c) : s'échauffer .v.pron. : avant un effort - fém : achaufîte et achaufîe - achaufmèt .

achaurey
v./ad - attit. --> a) : effrayer - épouvanter - mettre en fuite ( en parlant des animaux ) - b) :adject.: se dit de quelqu'un qui n' est pas très sociable -/- var. et dériv. : achaurèy - achaurâye.adj.fém. 19-22-35 - achaurer.v.2-5 - achaurè.17.

âche
adj. - gramm.. --> aise .12e.s. anc.: « auj » - toujours précédé d' un intensif ( adverbe ) bin-âche = bien aise - bien content - heureux -/- var. : âche .35 - âje : si employé pour « facile » : âjîe - bin - ajîe . ( voir à : bin-âje).

achèlèi
v. - act.gén. --> relier - assembler - grouper en un tout.38.

achènau
n.m. - cnstruc. --> chènau : gouttière :couloir - canal qui longe la base du toit ( le plus souvent en zinc) pour recueillir les eaux pluviales - à voir nuance avec le nom de la descente d' eau qui longe le mur -/- var. atchèneau .

acheûquî
adj. - état.cond. --> a) : blotti - replié sur soi-même - pelotonné - s'acheûquîr.v. - adj. fém. acheûquîte : s'applique plus spécialement à une attitude des volatiles - b) : c' est au figuré que l' on dit de quelqu'un qui se tient coit ou discret ou encore qui s'abrite : « i l atout acheûquî dès in coin (g) » - c) : poétiquement imagé ; on le dit d' une petite maison rustique isolée dans la nature : « ène pitite mâjan acheûquîte zou les pouplîs »

achi côr d'achi ""
n.m; - agri.attel --> « côr d' achi » (voir à ) : ensemble de l' essieu et de ses accessoires pour un chariot etc. - fig : « i l è des bras coume des achis» = il est très fort -/- var. : côrps d' achi.5 - couors d'achi .24-35 .

achine
n. f. - ho. corps --> échine.1567 - ( franc. « skina » ) - colonne vertébrale - se dit en général pour : le dos - « dj' â mau l'achine »dériv. : le verbe : «achinèy » s' achinèy : s'échiner - se donner du mal - forcer .aussi pour : s'efforcer : par ex. à faire comprendre : « dju m'achine à tu l' fâre comprinre » - adj.: «ète achinèy» : a) : être très fatigué - rompu - b) : avoir le dos déformé par les efforts répétés -/- var . : on est aussi tenté d'écrire :« la chine » - èchine - s'èchinèy = s'acharner .

achîr
v. - ho. santé. --> de « ahachièr » - avoir une allure claudicante - se mouvoir difficilement . ( estropié) - perclus . achîr. 5.

achôrer
v.tr. - état.cond. --> effrayer - probablement de : apeurer (apoerir.13e.s.- se dit encore en ancien patois ) -/- var. : achôrer - achôrei - achôrèy - achôraye.adj. fém.

achoumei
adj. - ho.santé --> léger sommeil.- certainem. de :assommé -( v. assommer.15e.s. : endormir - étourdir) -/- var .: achoumei.38 - achouomé.adj.47 = somnolant .

achourdèi
v . - ho. santé --> assourdir.1120 - empêcher d' entendre en faisant du bruit - aussi pour : diminuer le volume du bruit var. et dériv.:achourdèi - achourdichant. 38. - achourdi.35 .

achrôle
n.m;/ - ho.attit.+ --> a) : remuant - difficile : « qué achrôle ès-gamin la » - aussi pour : gênant et incapable - b) : une autre version serait en rapport avec la santé : débile - délicat - maladif -/- var. : achrôle ( le + souvent )22-19 et envir. - achraule.38 - hachraule et hach'rôle ( voir à ) .

acht
n. f. - obj. fam. --> broche du tonneau : cheville de bois avec laquelle on obture le trou du tonneau réservé au robinet - aussi : le robinet lui-même -/- acht.38 .

achuche
adj. - ho.céréb. --> démuni - dépouillé : se dit par ex. de quelqu'un qui n' a plus de bien - qui se trouve à court de tout ou de certaines choses : « i n' est-m' prèvîsan(g) , i finirè achuche » = il n'est pas prévoyant; il finira « à court» - « i faut r'fâre du pé an z'è achuche» .

aci
adj. - ho.nutri+ --> a) : pour le pain ; la pâtisserie : pâte mal levée - couche cireuse et compacte qui se forme à l' intérieur pendant la cuisson : provient d' une prise d' air ( pâte mal travaillée ou autre incident ) : « èl pé n'est-m' sorti d' la platine, dju gadje qu'il est aci » - b) : aci : n.m. pour «acier» : fer allié à une faible quantité de carbone : + de carbone = « acî trapèi » 38 -/- var. : (a) aci. général.- (b) acî.35 - (b) aciè .22 .

acipèy
v.tr. - ho.quot. --> prendre furtivement ou par tromperie : « i m'è co acipè quarant' sous » -/- var. : acipèy - acipatche.22 - accipèi.38 - accipèye .35 .

aclamèy
v. - mét.bois --> terme de bûcheron - a) : c'est : accrocher une grose branche pour tirer et faire tomber l' arbre à abattre dans la direction voulue - b) : adj. (aussi terme de bûcheron ) signifie : coincé - mal pris : par ex. la main prise entre des racines - dans une souche : « dj' â eû bin peur, èl Joseuf avou la mé aclamâye d' dès n' soquète » -/- dériv. : «aclamâye » : adj. fém. - aclamatche. n.m. -/- var. :aclamèi .38 - aclamer.2-5.

aclapèi
v. - act.quot. --> de clapet ( orig. anc. franç. : frapper ) : clapet : couvercle à charnière ( soupape ) obturateur hermétique - aclapei = mettre le clapet : enfermer -/- var. et dériv. : aclapèi - èrclapèi .38 - aclapèy - mète lu clapèt = fermer (une porte) par une sécurité ( loquet) - « claper l' uche » = fermer une porte en la poussant violemment - ( voir à : clapèy ) - acalpèi - clapèi - èrclapèi.38 - claper.2 - clapèy - èrclapèy .22 -/- « faurè aclaper la boëte des pouïes » = il faudra « claper» ( fermer) la petite fenêtre par laquelle les poules rentrent.

aclèri
v.int - ciel.atmo. --> devenir plus clair - a) : se dit pour le temps: « èl ciel est aclèri, i n' plurè-m' » = le ciel est éclairci, il ne pleuvra pas - b) : se dit pour un liquide : acleri.adj. fém.: aclèrîte : « l' owe atout broûyîte, èle est bin aclèrîte ».(raclèrîte ) -/- var. : aclèri - raclèri - aclèrîte .22 - aclari .

aclos
n.f. - lieu + --> enclos : superficie entourée d' une clôture - haie artificielle ou vivace : « vus mounrèz les vatches a la grande aclos » - -(gaëlique : cluain : enclore ) = fermer : enfermer - «aclore » : enfermer - mettre en enclos - c'est aussi : entourer d' une haie - aclôse .p.p.fém.. -/- var. et dériv. : aclos - raclôre.v.22 -38 - aclouô - aclouôre - aclouôse.34-35 -/- on ne peut ignorer le rapprochement de « aclos» ( Lenclos) dit « niclôs» et « ètaule » : anc. franç.: estal .12e.s. (Etalle ) : étable et enclos étant complémentaires ; nous avons la correspondance de l' origine de la localité .

aclostée
n.f. - agri.gén.. --> et « aclotée » - a) : réduit - coin de cave où l' on conserve les légumes ; les pommes de terre - b) : enclos restreint où l'on met les chevaux en pâture (voir aclos) - voir aussi rapport avec stalle.1837 : compartiment cloisonné réservé à un cheval dans l'écurie .

aclowèi
adj. - ho.céréb. --> de clouer - cloer.1138 - a) : fixer. - b) : fig. être remis à sa place - contredit -/- var. aclowèi.38 - aclowèy.35 .

acmodèi
v. - ho.attit.+ --> accomoder.1336 : arranger - ajuster - a) : sens technique - matériel : agencer - adapter - b) : sens de la personne physique : soigner sa tenue ; coiffure - habillement - c) : attitude - compréhension : «acmodèi» et « s'acmodèi » - d) : se dit pour tout ce qui est arrangement matériel ou mental .

acoiti
v. - état.cond. --> acoiti et s'acoiti : tenir peu de place soit pour se mettre à l'abri - soit par convenance - se tenir coi. : « lu vèt chouflout an s' è ( avoir ) acoiti zou in buchan (g) » -/- var. : acoiti .19 -22 - acoyi. 5 -acquaï.38 - cwati - s'aqwayi.35 - ( voir aussi : acheûquî ).

acombaron
adj. - jeu. --> se dit pour un enfant porté à califourchon sur les épaules .38 -/- synon.: a djock .

acombe
adj. - quant.mes. --> (littér.) : à comble : très plein - se dit surtout pour un récipient : une mesure de capacité pour des matières sèches - veut dire : à ras - bien rempli - plus que la mesure -/- var. :acombe .38 - 22 -/- synon. : a râse - fin plé .

acoquinèy
v - ho.soc. --> s'acoquinèy : s'acoquiner (fréquenter ) - se lier avec des gens peu recommandables -/- synon. : s'acanayi .(voir à ) .

acordâyes
n.f.p - ho.us. --> fiançailles - accordailles - cérémonie familiale et période qui s' écoule entre la promesse et le mariage ; antan , employé plus couramment que « fiançâyes» .

acornâye
adj. - agri.élev. --> pour une bête à laquelle il manque une ou les deux cornes : « waye ! la roudgète est acornâye ! » - s'acornèye : v. se battre : pour les vaches ; les animaux à cornes : « d ju n' sais si c' est l' tès, les vatches sant en trin d' s'acornèye.» -/- var. et dériv. : acornèye. adj.- acornâye. fém.- s'acornèye v.22-35-

acouayi
v. - état.cond. --> s'acouayi : s'accroupir - se courber pour passer à l' étroit -/- var. et dériv. : adj : acoualli - fém. acouallîte.34 - acouayi - acouayîte.22 - acwayi - acoiti - acouvissi -/- synon. : coiachi (voir à ) cwachi.

acoumouodèi
v.tr. - ho.sentim. --> accomoder.1336 - au sens de : habituer - adapter - apprivoiser - familiariser - se rapporte plutôt à :accoutumer - acostomance.1160 -/- var. 38 -/- voir nuance avec « acmodèi »( voir à ) = être satisfait - accepter .

acoupleû
n.m. - agri.attel --> terme d' attelage : dans le harnachement du cheval : lien qui attache la sous-verge au timon : « i faut r' loyi l' acoupleû » -/- dériv. : acouplèy - acouplumèt -/- var. : acouplûe.2 .

acouradgi
v.tr. - ho.sentim. --> encourager .1160 -/- var. et dériv. : acouradji - acouradjma.38 - acouradjant 22 .

acourance
n.f. - ho.céréb. --> de croire - semblant.1080 - verbe : feindre - « fâre acroire » : « i fârout bate les dgens avu ses acourances ».35 .

acouri
v. - act.gén. --> accourir : venir en hâte - en courant - exprime la précipitation dans des circonstances diverses : venir en aide - bonheur - peur - recherche d' un abri -/- dériv. : racouri : revenir précipitamment - abizèy - « dj' abiz' » = je viens au plus vite .

acoutcho
n.m - ho. quot . --> qui fait les accouchements - note : dans les villages les accouchements à domicile étaient pratiqués par «la sadge-feume»- on appelait son mari « èl sage-homme » -/- var. acoutcho.38 -/- dériv. acoûtchîe.adj.fém.35 .

acoûteû
n.m. - ameub. --> accoudoir - verbe acoter.1160 - pour appuyer ses coudes -/- var. et dériv. : v.réfl. : s' acoûtèy : 19 -22 -34 - acoutei - acoutepot.38 - s'acoudèye.35 - s' acoudér.47 .

acoutrumèt
n.m. - ho.vesti. --> accoutrement.1498 - habillement original - bizarre ou ridicule -/- var. et dériv. : acoutrèy - adj. : acoutrèy - fém .: acoutrâye : « acoutrâye inla , an n' voyout qu' lîe » = acoutma - acoutrèi.38 - acoutremèt - acoutreman.g .22-24 -/- synon. afublatche etc.

acouvèy
v. - ho.attit.+ --> et s'acouvèy : s'accroupir - s'asseoir sur sa croupe - sur ses talons -/- var. et dériv. : acouvîr .v. - adj ou p.p : acouvèy - fém.: acouvâye.38 - acouvir : se dit quand on se protège de la pluie : s'abriter - se dit pour la poule protègeant ses poussins - acouvissi et s'acouvissi (voir à ) - acouayi ( voir à ) acouailli.34 - acouvîr .

acouvissi
v. - état.cond. --> et s'acouvissi - de couver : s'accroupir - prendre la position de la poule qui couve (voir «acoiti » -«acouvèy » -/- var. s'acouvisir .v.pr.38 - s'acouvisser .Meuse.fr. -/- synon. : s'acripoter.Meuse.fr.

acowèy
v. - act.gén. --> et «acawèy » -« acawer» (voir à) - a) : attacher les chevaux par la queue - b) : mettre un manche ( à un outil - à un balai ) - c) : accouplement des chiens -/- var. : acawer - acawèy - acoyi - acotèi.38 .

âcque
- gram.expr. --> dans l' expression signifiant « quelque chose » : « gn'è âcque la-dzou » = quelque chose là-dessous « gn'è âcque qui n'va-m' » = quelque chose qui ne va pas - « âcque d'aut' » = quelque chose d' autre - « c' est âcque quand-méme » = c'est quand même quelque chose ! … -/- var. : âque - acq.38 .

acra
n.m. - ho.quot. --> accroc.1680 - déchirure à un vêtement : « v'éz co fât in acra à passant les hâyes » - on dit aussi « in crè » - « in cran » ces deux termes s' emploient plus particulièrement pour désigner une blessure ; surtout à la tête -/- var. et dériv. : acra- acratèr.2-5 - acrèt.38 - crè .22 -/- dériv. : acratèy - faire un accroc - une déchirure -/- synon. : in châr - in cin.q' .

acrafougni
v.-ad. - ho. vest. --> a) :adj .fort chiffonné ; par ex. pour un vêtement - un tissus - b) : se dit aussi pour un vieillard qui a le visage fort ridé ( comme l' étaient nos vieux paysans ) - c) : désordre - pour ce qui est matériel ; embrouille s'il s'agît affaires -/- var. et dériv. : n.m. acrafougnadje - racrafougnadje. n.m.le plus courant - racrafougni .v.

acramî
adj.. - état.cond. --> et acremî : emmêlé - enchevètré - embrouillé (affaires ) -/- var. et dériv. : acramiatch.n.m. - acramîr - acrami : 5-24-33-34-38-35 - acremîr - acremi. 22-19 et rég. : - acramiadje .2 .

acrasnèy
adj. - état.cond. --> encrassé - sale - fém.: acrasnâye :« la tchéne du vèlo est bin acrasnâye » -/- var .et dériv. : acrasnèy.22-35 - acrasner.v.2-5 - acrassi.v.adj.38 -/- synon.: niche = sale .

acrauque
adj. - état.cond. --> juché - perché - : « ès mèt' acrauque d' su la queue du tché » jeu d'enfants - aussi au retour des champs quand le chariot était rempli - au sens propre il s'agît surtout des poules : « les pouïes (pouyes) sant djè acrauque au djoqueû » -/- var. : acrauque - acrôque - acrôke - acrauq.38 -/- synon. : acrôle - adjoque .

acrèt
n.m. - ho.santé. --> et crè ( voir à ) - cran - cren.11e.s. = entaille -/- var. acrèt.35-47 .

acrèter
adj. - agri.b.c. --> quand la crête est naissante chez les poulets. 5 - aussi : s'acrèter .v. : « nos pouyans sant djè bés ; i. s'acrètant » .

acroire
v.tr. - ho.céréb. --> faire - laisser : croire - accroire.12e.s.- tromper : « an lî fât acroire cèsqu'an vu » = on lui fait croire ce que l'on veut -/- var. : acroire. 22-19 - acrware.5 .

acrolèy
v. - lieu + --> aussi « s'acrolèy » : s'embourber - enfoncer dans un sol humide - mou : « dj'a acrolè avu l' tché dès la fègne » ... «dès la boulisse » -/- var. :acrolèy.adj. - acrolâye.fém.19-22-34-35 - acrolèi.38 - acroler.2 -5 -33 - n.m acroladje -/- synon. : afègni ( voir à ) - afondrèy : de fondrière = trou - ornière .

acroquèy
v. - ho.santé --> a) : s'obstruer la gorge en mangeant - b) : quand on est surpris - effrayé : « an n’ s'acrocrè-m' avu c'qu' i nous bayant a médji » -/- var.: acroquèy.22-24-34-35 - acroquer.2- Lorr. -/- synon. : atruquer.

acrotchadje
n.m - état.cond. --> ( gaëlique. «crog» : crochet ) - a) : se dit dans le sens de accroc : voir à acra - (gaël.: «croic » et «stoic» - b) :déchirure - difficulté -/- var. et dériv. : acrotchadje - acrotchatche - acrotchâ - acrotchi .acrotchir.38 .

acroupe
adj. - attit. --> de croupe ( francique « kruppa») : s'accroupir - s'asseoir sur sa croupe - sur ses talons ; on dit par ex . « dj' atou acroupi » - « dju m' tinous acroupe » -/- var. et dériv. : acroupe.génér. - acroupi. adj - pp. fém. : acroupîte - acroupèi .38 .

acroûtèy
adj. - état.cond. --> adj. fém. acroutâye : recouvert d' une croute : « la tére est djalâye , èl est dédjè bin acroutâye » - s'acrôutèy.v. -/- var.: acrôuter.v. 2 .

acsèleû
n.m. - agri.céré. --> hache paille ( antan : à manivelle ) : « vus pas'rèz deus bottes au acsèleû peu v'a mètrèz eun boune broûtâye aus vés » = vous passerez deux bottes au hache paille et puis vous en mettrez une bonne brouettée aux veaux -/- dériv.: acsèl = paille hachée menue : résultat du passage au acsèleû -/- var. et dériv.: aksèleû - akin - aquineû -( haquineû) -aquin .

acsure
n.f. - ho.santé --> éraflure ou petite blessure - employé plus souvent pour « crevasses» : se met alors au pluriel : « dj'a des acsures p'au frad » = j'ai des crevasses dues au froid .

acude
n. - ho.quot. --> accueil - de accueillir.- a) : acude .n.f.: « i l è ène boune acude » = il est avenant - b) : acude et accut' (voir à ) .v. accueillir.1080 - cude = cueillir -/- var. : acude et « fâre bon accueil » .35 .

acuvlèy
v. t - ho.quot. --> encuver : remplissage d' une cuve - d' une cuvelle , surtout en parlant du linge mis à la lessive (buâye) - « faurè acuvler les blancs pou la buâye » -/- dér.: in acuvlâye = ce que l'on met en une fois dans la cuve - acuvladje : l' action de mettre dans la cuve -/- var. : acuvlèy.22 - acuvlèi.38 - acuvler.2-5 .

adagnèy
adj. - état.cond. --> poissé - par ex . avec du cambouis, de la confiture etc .. : «.... nich' pitit vara .. wât' tes doits adagnèy d' poirèt » - pour : malpropre on dit aussi : « qué adacnâïe » .38 = quelle malpropreté - aussi au fig. pour dire : indécence ou malhonnêteté -/- var. adagnèy.22 - adacnèi - adacnâïe.38 .

adaï
n.m - ho. céréb. --> se dit pour un caprice - un acte posé subitement .38 .

adame
n.f. - ho.nutri --> a) : entame : début du pain, du jambon : « èl miyeur du pé c'est l'adame ; avu l' ochan » - b) : se dit aussi pour le départ du fauchage et du labourage ; pour le labour on emploie cependant le terme qui précise le mode - dits : « a ados» et « a tchèsse-roûye» ( voir ) - c) : adame - plus souvent : « in entame » : pour : entaille - blessure superficielle -/- var. et dériv.: adame et adeume - génér. - adame.n.f. - adamer.v.2 - adamèy. v - adamèy .adj.- et adeume adamâye.- adeumâye .fém. 22 - adamèi et atamèi - adamâïe adj. - adameûre.n.f. 38 .

âdance
n.f. - ho.quot. --> aide - main d'oeuvre : se dit surtout pour une assistance par plusieurs personnes : « i l' è d' l' âdance avu sa niquâye d' afants » = il est secondé avec sa nichée d'enfants -/- var.: âdante.n.f.- âde - adîre = aider .38 - âdan(.g) - âdi - âdance .22 -35 .

adauburnèy
v.tr - ho.quot. --> souiller - enduire de salleté - par ex . pour les petits enfants qui chipottent le«caca» -/- var. et dériv. : adauburnèy - adauburnâye.fém. 22-35 - adoubourèy.19 - adauburner.2- 5 .

adère
expr. - gram.loc. --> dans l' expression : « su layi adère » = se laisser convaincre - croire - se laisser persuader voire même entraîner - « dju n' atou-m' dacord ; dju m' â layi adère ».22-19 -/- var. : «su lèchi adère » .5 « - su laï adère » 33 -38 .

adeurèy
v. - ho.attit.+ --> endurer - toutefois difficilement comparable à la signification du mot en français : on admettra plus facilement « supporter » sens de :souhaiter - vouloir : « il arout adeurè du m' fâr' boire » - 22-35 .

adeuri
adj. - ho.attit.+ --> a) : endurci .12e.s. - accoutumé à la difficulté aussi pour impitoyable - insensible - v. : endurer - supporter : « i faut bin adeurèr ses pôenes » - b) : matière devenue dure : adeuri et deuri : « faurout adeuri ( fâre deuri ) l' beûre » - c) : peut prendre aussi parfois le sens de : endurer ( voir à adeurèy ) - /- var. : adeuri et adeurci.22-24- adeurer .2 - adeurcy.38d - adorci.5 - adeurèy = endurer.35 - adeurèi = endurer - adeurcèi = endurci.38 .

adèvadje
n.m - ho.attit. --> de endêver.12e.s.( desver = fou ) - tourment - ennui - soucis : « qué qu 'i l' arè fât coume adèvadjes à sa mère ! » -/- dériv. : adèvèy - adèver.v. : « fâre adèvèy » = tourmenter - faire enrager .

adichi
adj. - ho.quot.+ --> ou « aditchi » : a) : mettre en tas - dresser des gerbes en les groupant.38. - b) : « c'est bin adichi » : dans le sens de : bien réussi par ex .: bien ajusté au jeu de quilles - recevoir - obtenir par chance - imprévu heureux - chanceux : « c'est bien tombé » - c) : pour Jean Haust c'est : saisir un objet en s'imposant un effort .

adière
n.f. - agri élev. --> vache peu ou pas reproductive - n'ayant pas donné de veau depuis longtemps .

adijlèi
v - agri.céré. --> mettre en « dizeaux» - dresser les bottes de céréales par dix -/- var. : adijlèi.38 - adèjlèy.22 - voir aussi :atèchlèy - arichi et aditchi .

adjaleûre
n.f. - ho.santé+ --> a) : s'utilise au pluriel pour signifier engelures : « dj'â des adjaleûres » = j'ai des engelures : lésions inflammatoires provoquées par le froid - b) : superlatif pour dire qu' il fait très froid : «qué adjaleûre » -/- var. : adjaleûre(s) .22 - adjalieûres.35 - adjaliûres.34 - adgealeur.38 .

adjalèy
v. - ho.santé --> et «s'adjalèy » : de djalèy : gel : avoir très froid - être gelé : « dju seu adjalèy » :19 et rég.-21-22-24-35 -/- var. et dériv. : adjalèy .adj. fém.:adjalâye - adjalèt.2-5 - adgealèi.38 - adgealèy.34 - adjalè.17 -/- synon. transi .( voir aussi : adjaleûre)

adjambâye
n.f. - act.gén. --> enjambée.12e.s. - espace d' un (grand) pas - espace que l' on enjambe : « il est haut fèdu ; i fât des adjambâyes du trois mètes » -/- var. : adjambâye.19-22 - adjambèye et adjambâye.35 - adjambâïe n.f. - adjambèi.v.38 .

adjartèy
adj. - ho.santé+ --> a) : pour les humains signifie : avoir des douleurs dans les mollets ( souvent suite d' efforts dans les champs - b) : pour les animaux de la ferme : lorqu' ils ont les pattes de derrière tournées en dedans - c) : se dit de manière critique pour une personne qui a une tenue qui ne sied pas - qui est négligé . fém. adjartâye : «qué adjartma ! » = quel accoutrement - mal fagoté -/- var. adjartèy.19-22 - adjartèi - adjartma.38 .

adjavlèy
v. - agri.cér. --> de «javelle»disposer sur le champ les céréales coupées en attente d' être liées en gerbes -/- adjavlèy et adjèvlèy 19-22-35 - adjavlèi.38 .

adje
n.m. - ho.quot. --> voir : féminin : par endoit on dit : « eun' adje » : âge - remarque : on ne dit pas « adji » pour âgé - on entendra plus souvent : « i l è dédjè d' l' adje » -/- expression : « gn'è bèl'adje » = ça fait longtemps . - se dit même pour un court moment : « v' n' èz-m' veû l' Emile ? .... gn' è bel ' adje qu'i l est r'vouye ! » - var. et dériv.: adje. génér. + : âtche .22 - adge - aagi = agé.38 - âdje.35 - âdge.47 .

adjieû
n.m. - jeu --> enjeu - engieu.1370 pour enjeu - engagement - mise - ( se gagne ou se perd ) -/- var. : adjieû .35 - adjû .38 .

adjindjolèy
adj. - état.cond. --> mal placé - mal posé - branlant - adj.: fém . : adjindjolâye -/- synon. : qui clambotche -/- « dju n'monte mi d'su ène chieule adjindjolâye inla savez-v' » = je ne monte pas sur une échelle branlante ; savez-vous .

adjit
loc.adv. - gram.loc. --> expression prov. du v. pron. impér. : s'agir : « i s'adjit » - on entend plus communément : « i l est d' question ....» - « i l est d'question du s'dèmounèy i faut co n'alèy andllèy .... » .

adjoc
adj. - agri.b.c.+ --> de « djoc » ou «djoqueû » : perchoir : juché - perché - se dit pour les poules sur le perchoir - aussi :expression par comparaison pour quequ'un qui est en équilibre plus haut que le sol ou encore pour un objet placé très haut -/- var. et dériv. : adjoc - adjôquèy.adj.- adjôquâye.fém. - adjôcatche -22.19-35 - s'adjoquey - adjaukey - adjoquè.17 .

adjou
n.m - quant.mes. --> pour : ajout.1895 : ce qui est ajouté - en plus - /- var. et dériv. : adjout - adjoute - adjoutèy - adjoutâye .fém.

adjuda
n. m. - agri.élev. --> assistant ; souvent un jeune garçon ; adjoint au gardien de troupeau -/- à la « herde » ( voir à ) le gardien s'appelait : le «herdî» (vatchî) « - gadlî » - «portchî » -«berdgî » -/- on dit aussi « adjou » (voir à)

adlèz
loc.a - gram.expr. --> ou encore adv. ou prépos - auprès de . . . = « i r' tôunou adlèz s' père » - aux environs de = « dj' atins adlèz Tintny » - aux alentours de = « ç'atout adlèy mineût » -/- var. : ad'lèi :(gaëlique )38d. : dans les environs - ad'lèye ou d'lèye : aussi dulèy et d'lèy.19 - a-d'lè .5 - ad'lèi .38 - adlez : si l'on rejoint l'anc. franç. « lez» = près ( de) -/- synon. : padvè - pa-dvè - padvez : circ. de temps - au z'alantou .

adlive
adv/adj - agri.élev. --> a) : en liberté - libre - se dit par ex. pour ... vaine pâture - b) : se dit aussi pour ... en vrac -/- var. : adlive.génér. - ad'live.33 - adlive et ad 'live.38 - a-d'live et adlibe .5 .

admin
adj. - ho.céréb. --> du verbe: admète = admettre - fém .: adminche : admis - accepté - admettans = supposons - acceptons que : «admettans qui fiche bon , qué qu'an fârè ? » = supposons qu'il fasse bon, que ferons-nous ? - /- var. : admin. génér.= admis - adminche.22 = admise - adminge .38 .

adojquèi
adj. - ho.corps --> inversion de « adjoquèi» : phénomène assez habituel en patois gaumais - a) : de juché :signifie haut perché - b) : se dit d' un homme qui a de longues jambes -/- synon. :« haut fèdu» - èticot - dèpèdeû d'andoûye -/- adj.fém .:adojquâïe.38.

adolminèy
adj - ho.attit. --> fém . adolminâye : gâté - adoré - chouchouté - se dit pour des adultes vis à vis de jeunes enfants ou de quelqu'un qui fait des platitudes ; qui a des attentions excessives par intérêt -/- dériv.adolminèy.v .22 -35 - adolminèi.38 .

adormi
adj. - ho.quot. --> endormi.1080 - de endormir - fém. adormîte -/- var.: génér. -/- dériv. : adormismèt - adormismat .adv. - dèsadormi = réveillé .

ados
loc. - agri.gén. --> «a ados » : sillons de labour ou de bêche - forme de labour en commençant par le milieu de la largeur du champ : les deux premiers sillons sont inclinés l' un vers l'autre (sillons adossés) - en opposition le «labour a tchesse - roûye » : labour commencé par le pourtour du champ . « ès t'ènâye-ci an va rabourèr l' tchamp à ados » -/- dériv.: adosnèi .v. 38.

adossi
v. - act.gén. --> et «s'adossi » - a) : appuyer contre - s'appuyer par le dos - mettre dos à dos ou les uns contre les autres des objets ou choses diverses : par ex.: regrouper des gerbes de céréales - b) : imputer à quelqu'un ou prendre soi-même la responsabilité d' une affaire, d' une action -/- génér.

adoû
prép. - gram.loc. --> ou « a-d'ôu » ou « a-doû » : forme de «où » : doû - employé au sens interrogatif : «adoû c'qu' i l est ? » - «a-doû c'qu'il est ? » = où est-il ? - « du-d'oû c'qu' i l est ? » = d'où est-il ? - « doû c'qu'i vint » « du d'doû c'qu'i vint ? »=: d'où vient-il ? - « a doû c'qu' i va ? » = où va-t-il ? -/- génér.

adoucèi
v.tr. - act.gén. --> adoucir.12e.s. -/- var. et dériv. : adoucèi.38 - adoûci - adoûcîte.adj.fém. - adoûcichant - adoûcissatch' .22 .

adressant
adj. - ho.céréb. --> adroit - de adresse - anc. franç. : adrece - surtout dans le sens : qui comprend facilement : « pon d' afaire avu lu ; il est adressant » = pas de problème avec lui, il comprend facilement -/- var. : adressant.38 - adreû - adroû = adroit - adroutma .adv.= adroitement.12e.s..35 .

advenant
v.intr. - ho.céréb. --> de advenir.1209 - a) : loc. adv. : « a l' advenant » : en fonction de... - en proportion ... - aussi : au prorata - b) : advenant .adj = plaisant - qui revient bien - c) : intelligent - adroit -/- advenant .38 et génér.

advenu
adj. - ho.quot. --> avenu.1765 : adj. fém.: advènûte - de l'anc. franç. :verbe avenir advenir.1209 - on le dit pour : arrive fortuitement - aussi « c' est bin advenu » ou : avnu (voir à ) = cela était souhaitable -/- on dira : « c'est bin temè » pour : c'est un heureux hasard -/- var. : advenu .22 - advèneu.38 - advenu = parvenir - atteindre.35 .

advertance
n.f. - ho.céréb. --> a) :avertissement - appel à l' attention - faire la morale - donner des conseils - (avertir ) - b) : prévoir - pressentir : « i l è d' l' advèrtance » = il agit en connaissance de cause -/- advèrtance .génér. - advisèi.v.38 = prévoir.

advèt
prép. - vie.mom. --> vers - aux environs de : pour situer un moment - on dit aussi : « padvèt » ( le préfixe « pa» sert souvent de précision ) : « padvèt 5 h » - « aus alentous d' 5 h. » = aux alentours de .. -/- var. et dériv. : padvèt . et pa-dvèt .22 - «advenu »- adveneu.38 (voir à ) : adj .: fém.: advènute.34 - adveni = arriver fortuitement .

advinète
n.f. - ho.céréb. --> devinette - de : deviner.116O -/- var. et dériv. : davinèy.v. advinèy : devinez ; davine - advine = devine : « advine qui c'qui vint ? » = devine qui vient ? - advinèy - davinèy.22-35 - advinèi - advinète.38 .

adwase
adj. - ho.céréb. --> et « awase » : adj. indécis ou nonchalant -/- var. et dériv. : adwasèy.v. : faire attention - être attentif - réfléchir à .....- « i n' s'adwase à rin(g) .» = rien ne l' intéresse .

aeûradje
n.m. - ho.quot. --> le fait d' être précis - ponctuel - bien à l' heure -/- var. et dériv. : aeûrèy.v. : s'aeûrèy = être exact - bien organiser son temps de travail - anthonymes : dèseûrèy - aheurèy - dèsheurè.34-22 - aeurer - dèseurer.2-5 .

afagni
v. - agri.attel --> afagni - (afègni) - afanci ( fanci) - afandrèy - afondrèy (et «s' » ) - note : ces trois synon. étant en ordre alphab. avec leur même préfixe , sont réunis pour faciliter l' analyse de la fonction . afagni et s' afagni = s' enfoncer dans la fange - dans la boue - s' embourber - afanci et fanci = s'enfoncer -enfoncer dans un sol mou - humide - afandrèy et s'afandrèy = s' enfoncer profondément dans une fondrière . : « nu passèz - m' toula , v'alèz v'afagni a n' mi v' ravoir » -/- var. : afagni - afugni - afonci et afondrèi.38 - afagni - afagnîte et afègni ( îte) . afandrèy pour effondré.22 -/- synon. acrolèy - acrolèi.

afalot
adj. - ho.céréb. --> de affaler - afalote.fém. : anéanti - abattu - être accablé plutôt moralement : « v' l' arins veû afalot !...» -/- var. afalèi.v. - s'afalèi.38 -/- synon. :fig.: maquèy.

afan(t)
n.m/f - ho.fam. --> enfant : « in afan» et « eun' afan» : « t » devrait être indiqué p.c.q. actif dans les dérivés . ( à voir ) - / - dériv. : afantiyadje - afantma -/- expr. :« afan gautche » = batard - afant don Bon Dieu .35 .

afanci
v. - état.cond. --> enfoncer.1278 - a) : v.tr. ficher - planter - b) : afanci - fanci - s'afanci : aller ou faire aller vers le fond « afanci dès la boulisse » -/- var. et dériv. : afanci et afonci - fanci et fonci .

afarbouyadje
n.m. - état.cond. --> action de farfouiller - aussi d emmèler : embrouille - mèli-mèlo -/- afarbouyi.v. -/- synon. : adoburnèy .adoburner - acrafougnatche.

afardèlèy
adj. - état.cond. --> fém. afardèlâye - a) : enlacé - garotté (ficelé) - b) : se dit aussi pour : jouer un tour - faire une farce -/- var. : afardèlèi .38 .

afâre
loc. - ho.quot; --> « affaire» dans l' expression : avoir affaire : « t'arè afâre à mi » - « çu n'est - m' afâre à lu » = il n'est pas capable de . . . - « ète en affaire » = être surexcité - en émoi -/- dériv. : afârèi .38 = affairé .

afeumèy
v.tr. - état.cond. --> enfumer.1150 -/- var. et dériv. : afeumèy.v. afeumâye.p.p. adj. fém. 35-22 - afeumèi.38 - afeumé.2 .

afiance
n.f. - ho.céréb. --> confiance.15e.s.- v. se fier - se confier : « gn' è pon d' afiance a avoir avu lu » = on ne peut se fier ( se confier) à lui -/- dériv. : su fîr - s'afîr .v. = se fier .

aficot
n.m. - jardin+ --> a) : perche ( à haricots) : jonchet - bâtonnet - plus général : « èticot » : perche - b) : au fig.expression :personne grande et maigre - c) : aussi : boite pour aiguilles à tricoter .

afilant
adj. - mét.out.+ --> a) : afilante.fém. : une lame qui a du fil - un instrument coupant qui a du tranchant - affiler.12e.s. : « in côuté afilant » - « èn' lame afilante » - b) : objet taillé en pointe : « in crèyon afilant - in piquèt etc. -/- dériv. : afileû. n.m = appareil pour aiguiser - afilèy.v.= aiguiser - c) : se dit aussi pour : allonger en amincissant - d) : afilèy : veut dire ausi : enfiler - pourvoir d' un fil - e) :» a l' afilâye « - » in afilâye : une suite -/- expres. :(a) « i l è la lan.g bin afilâye » = bavard -/- var. et dériv. : afilan.g.- afilèy .21-22- 23-24-35 - afilèi.38 - afiler.2-5 - afilèye - afilûe.34 .

afilotchi
v. - ho. quot. --> a) : réparer sans apporter grand soin - b) : rétablir l' entente - c) : adj.: drolement habillé.34 -/- synon. afistolèy -/- var. et dériv.:( a-b) rafilotchi - rafistolèy - c) : employé comme adjectif : fém. afilotchîte .

afistolèy :
v.tr - ho.quot. --> arranger grossièrement - maladroitement - adj. : « mau afistolèy » - fém. afistolâye -/- var. et dériv. afistolèy - afistolâye.adj.fém. 22-35 - afistolèi.38 - afistolè.17 - afirdjoler - afirdjoladje.n.m.5 -/- synon. : abistocler.(voir à ) et - rabistocler .

aflèy
adj. - ho.santé. --> enflé .980 -/- var. et dériv. : aflâye. adj. fém.35 - èflèy - èflâye .22 .

afochnèy
adj. - ho.céréb. --> fém .afochnâye : exalté - tête en l' air : « c'est in afochnèy , i l est moitî foû ...» -/- var. : afochnèy. 22 - afochnèi = triste - affligé - taciturne.38 .

afôenèy
adj. - agri.gén. --> fém .: afôenâye - enfourché (ée) - percé par un coup de fourche -/- dériv. - afôenadje - n.f.- afôenâye = charge d' une fourche -/- var. : afôrnèy et afônèy. 22 - afônèi et afônèi .38 - afôeney .34-1 - afouner.2 -/- synon.: afourtchi - enfourtchi.

afolèy
v.tr - ho.santé. --> a) : provoquer une hernie . blesser estropier - b) : donner ou recevoir un coup violent dans les « parties » -/-var. et dériv.: afolèy - afolmèt - afolman (g).n.m.22 - afolèi = grande frayeur - afolure = hernie.38 :« i s'est fât in afolure » - afoler - afolè .

aforadje
n.m - act.quot. --> (anciennement ) : droit perçu pour la mise en perce d' un tonneau ; qu' il soit de bière , de vin , de genièvre -/- dériv. : aforèy.v. : percer un trou dans un tonneau - mettre en perce -/- var. aforer.v. -aforèt = forèt - vrille .35 .

afoslèy
v. - ho.quot.+ --> a) : mettre en terre - pour un défunt : « an l' è afoslè coume eune béte » b) : pour hivernage : « dj' â afoslè les carotes » -/- var. et dériv. : afoslèy.v.- afoslèy .adj.- afoslâye. fém. 22-35 - afos'lèr.5 - afoslè.17 .

afouadje
n.m. - bois --> anc. franç.:affouer = faire du feu - fournir du chauffage - droit au bois de chauffage - privilèges réservés aux habitants des villages proches des bois - les cultivateurs profitaient de la saison morte pour faire leur part de bois dans une superficie (djin) tirée au sort - a la sortie d' hiver on voyait les longues cordes de bois devant chaque maison -/- var. et dériv. : afouadje - afouadjeû .2 - afouatche - afouadji .38-22- 34-35 .

afourneû
n.m. - ho.quot.+ --> et « afourneûre ». n.f.: pelle platte à long manche (souvent en bois ) qui servait pour enfourner les pains et les tartes - b) : afourneû : était aussi le nom donné à l' ouvrier qui enfourne -/- dériv. : afournèy.v. - afournèi.v. - afournèy .adj.fém. :afournâye - afournadje - afournatche.n.m.22 - afourniûe.34 .

afourtchi
v - agri.cér. --> prendre sur la fourche ou dans les dents de la fourche.( voir à afôenèy) -/- var. : enfourtchi.

afra
n.m. - agri.céré. --> terre labourée avant l' hiver pour semailles de printemps - ( voir à «ablavèy» et à «jachère » ) -/- dériv. : afriète = « èteule» retournée (labourée) pour la première fois . - afrède .v. : mettre une terre en «afra » - afriètèy.adj.- afriètâye.fém.34. - afrèd - afrèdatche - afrèdu .24 = terrain déchaumé - afrâ - frèd - afrèder.19 - afrièd.38 = labour léger - versage - afrèdatche - afriè .n.m. = labour pelé des èteules.35 .

afraichi
adj. - ho.quot. --> mouillé : « vu-t' la tout afraîchi » = te voilà tout mouillé -/- dériv. : afrèchi - afrèchissadje.5-17 - afraichi - afraichissatche - afraichismèt.22 -35 -/- synon.: fraiche - tout fraiche - trèpèi .

afrantchi
adj. - ho.quot.+ --> sûr de soi - courageux - libre - courrier tarifé -/- dériv. :afrantchîte.fém. - afrantchismèt - afrantchis'mèt - afrantchèi.38 -/- antonyme : dèfrantchi .

africaine
n.f. - ho.vest. --> sorte de halette - coiffe d' été pour les femmes.35 -/- var.: afriquète .

afrontèy
adj. - ho.attit. --> a) : effronté . esfrontez.v.1278 - fém. afrontâye - b) : effronté - hardi : faire front - faire face -/- var. et dériv. : afron'(g).n.m. 22 - afrontèy et afrantèy .24 - afrontèi.38 - afrantè.17 .

afroumer
v.tr. - act.quot. --> a) : enfermer .12e.s. : pour les animaux - b) : mettre sous les verrous : pour les humains -/- var. et dériv. : afroumèy.adj.- afroumâye fém. plus souvent : rafroumèy.(mâye) .22-35 - afroumèi.38 - afroumè .17 -/- synon. : ( plus commun ) : raclô - raclôse - raclôre - ( voir à ) .

afrouyi
v.tr. - act.gén. --> a) : frayer - préparer par et pour l' usage .... un chemin - une glissoire - de nouveaux souliers : « i l est d'quèstion d'afrouyi les nieufs solèis» = mieux vaut assouplir les nouvelles chaussures - b) : mettre au pas - raisonner - on dit alors plutôt : « rafrouyi » : « i s'est fât rafrouyi l' mujé » = il s'est fait gronder - aussi pour : frotté la figure avec de la neige -/- dériv. : dèfroyi - afroyadje -/- var. afrouyi. 22 - afroï.38 - afroyi.35 :« dj' â afroyi la vèssîe avu des gruches » .35 = traitement d' une vessie de cochon pour servir à la conservation du tabac à fumer .

afublèi
adj. - ho.vesti.+ --> affublé .12e.s.-fém .afublèie - s' emploie plutôt dans la négation pour dire : mal habillé - (fagoté - acoutré ) -/- dériv. : afublumèt - afublemèt -/- pour 38 : c'est ausi être mal assortis dans un couple -/- var.et dériv. : afublèi.38 - afubler - atriquet.5 - afublèy - afublâye - afublatche.22 - afugelèy.34 .

afut
n.m. - act.gén. --> affût.1445 - a) : guèt - épier - c' est attendre - chercher l' occasion - forme de chasse : « c' est in oume d' afut » = expérimenté - adroit - avisé - de bon conseil - b) : aiguiser : afutadje - afuter.v. - afuteû = qui aiguise : soit l' homme qui fait l' action ; soit l' outil ou une machine (meule) -/- synon.: agûji - ragûji -/- var. et dériv. : afut - afutèy.v.- afutatche - afuteû.22-35 - afutèi.38 .

afutias
n.m.pl. - ho.vesti.+ --> affûtiaux .1680 - (affiquets : objets de parure ridicules ) - a) : hardes - vieux vêtements - habits ridicules : « les gosses ant trouvè des afutias an guèrnî pou fâre èl carnaval » - par extension , garnitures - b) : ensemble de petits outils : « wâtez d' randji vos afutias » -/- var. : afutias et afutiaus.22 - affutias.17 .

agace
n.f. - oiseau.+ --> a) : oiseau - pie - en certains endroits se dit du geai - grîche agace = pie grièche - b) : durillon - cors au pied : uyes d' agace - c) : femme qui parle beaucoup : « sote agace » - aussi : jouvenceau étourdi, sans expérience; qui veut faire le malin -/- dériv. : agaci - agac'rîe -/- var. :agasse.

agadji
v. - ho.attit.+ --> a) : engager : introduire - b) : embaucher - c) : s'agadji = promettre - d) : peut dire aussi : encourageant : « c'est agadjant » -/- var. et dériv. : adj. fém. agadjîte - agadjant - agadjmat - agadji - s'agadji .35 - agadjant = encourageant.38.

agadladje
n. m. - ho.vesti. --> de « gadin » - habillé sans goût - sans soin -/- var. et dériv. : agadlatche - agadlèy v. et adj. agadlâye . fém.22 - agadlèi - agadladje .38 -/- synon.: agintchadje - afistolatche - afublatche - agadlèye - arieulèye - rafèrlotèye -/- dèheuquèye.( mau foutu ).35 .

agaisse
n.m. - nat.mat. --> pierre de schiste : « èl nord d' la Gaume c' est les viladjes des Hoguèts ; c'est d'jè d' la pière d' agaisse» = le Nord de la Gaume ce sont les villages des Hoguèts ; c'est déjà la pierre de schiste -/- var. agaisse et aguèje.19 .

agali
adj. - ho.sentim. --> gai - galant - dégourdi - actif - futé - vif : « i n' atout - m' agali » : (négat.) = il n' était pas dégourdi (futé ). -/- général .

agamèi
- ho.soc. --> expr. : «ès fâre agamèi » : se faire entraîner ( embarquer) dans une affaire douteuse - c' est aussi : mal placer sa confiance - se faire rouler .

agan
n.m. - bâtim. --> gond.1165 - pièce métallique sur laquelle pivote un vantail de porte ; de fenêtre : « les agans tchîpant, i fôrout les ragrachi » = les gonds grincent, il faudrait les huiler -/- var. dériv. : agan - aganci .v. et adj. agancîte.fém.= enfoncé - angond.38 pourrait provenir plutôt de « engoncé.» 1611.

aganfèy
adj. - ho.santé --> essouflé - aganfâye. fém.24 -/- synon.: « court d' alône » - crante - acran .

agavîr
v. - ho.nutri. --> manger ou boire gloutonnement -/- dériv. adj. : agavît - agavîte .fém. - agoulèy = avaler goulument - se goinfrer.24 - aglouti (gaël.:glut) = absorber.38d.

agayan
n.m. - nat.p.an.+ --> a) : employé plutôt au pluriel dans le sens d 'ustensiles de ménage et aussi d' un ensemble d' outils .19 : « vus farîns bin d' randgi vos agayans » -/- b) : triton - salamandre : petit batracien de nos régions.34 - c) : enfant insuportable.42 - d) : aussi : enfant chétif - malingre .6 - e) : surnom des gens de Lamorteau ./- synon.: abrinoques : ensemble des outils d' un artisan.38 .

agayoler
v. tr. - act.quot. --> a) : mettre en cage : oiseau - aussi : enloger des pigeons pour les concours - mettre en pannier : un lapin ; pour le transporter - des poissons dans une bourriche - b) : sens fig. : mettre en prison -/- var. et dériv.: agayoler.2 - agayolèy - agayolâye.adj.fém. 22 -/- synon. raclôre .

agayons
n.m.pl. - ho.santé. --> (vieux franç. : épinçons ) : onglée.1456 - pinçons.15e.s. : engourdissement douloureux par le froid.: -« cent vara, dj'â les agayons out' des mitaines » = . . . j' ai les doigts gelés au -delà des mitaines -/- var. : èpinçans (général)

agazouï
v.intr. - oiseau --> de gazouiller.1316 - ramage d' oiseaux - aussi pour les racontes d' un tout jeune enfant -/- var. agazouï .38 - agazoûyi.22 .

agazouner
v. - mét.bois+. --> a) : créer un herbage - on dit plus souvent : « mète a hérbe » - b) : recouvrir la hutte ( des bûcherons - au bois) de carrés de terre , de carrés de gazon découpés à la surface du sol, sur le lieu de travail -/- var. et dériv. : agazouner.17- 2 -5 - agazounèy - agazounâye.adj.fém.22 .

âgî
adj. - gram.expr. --> et âjî ( voir à âjî et à âche) : aisé - facile : « c' est bin-âgî » = c'est bien facile -/- dériv. :plus habituel : « âje » - dans l'expression « dju seus bin - âje » = je suis bien aise = heureux -/- âgî - agîma .38 - ajîmèt. adv.22 .

agintchi
adj. - ho.vesti. --> s 'applique à différentes manières de s' habiller ; surtout pour une femme .sans doute de « aguiché » : « bin agintchi » (îe)( îte) = bien habillé(e) - « mau agintchi » (îe) = mal habillé(e) -/- dériv. : agadladje : dans le sens de mal hab.: « qué agadladje ! » -/- var.et dériv. : agintchi - agintchîe - agintchîte - ( aguintchi ) - againtchi.38 -/- synon. : afublèy - astiquèy .

agis
n.m.pl. - ho.fam. --> les habitants - l' ensemble des êtres d' une maison. 38.

aglouti
v - ho.nutri. --> engloutir - manger avec avidité - ( gaël. :« glut » : avaler - absorber ) -/- dériv. : aglouti - agloutichant.22 -35 - agloutèi.38 -/- synon.: agavîr (voir à ) .

aglu
n. f. - nat.oiseau --> gomme produite par certains végétaux ; houx - gui - prunier etc.: glu - ghe.1155 (bas lat. glus) : l' aglu servait surtout à la tenderie aux oiseaux ; préparée le plus souvent avec une matière extraite de l' intérieur de l' écorce du houx épineux ; l'écorce broyée produit une colle très visqueuse . Le tendeur en enduisait les ramilles a proximité d' un attrayant menu installé ( baies de sorbier etc. . .) ; les oiseaux restaient collés à ces supports.

agné
n.m. - agri.élev. --> agneau : petit de la brebis -/- dériv. : agnèle - agnèlâye - agnèladje -/- var. : agni .38 - anié -/- express. « c'èst in agné » = gentil - doux - calme .

agnoler
v. - ho.attit. --> s'agnole : s'agenouiller - s' abaisser : dans le sens de s' humilier -/- var. et dériv. : s'agnoli .5-24 - s'adgenouï - adginolèi.38 - agnoladje : « s'mète a gno » .35 .

agofant
adj. - obj.fam. --> de « gofe» : gouffre = profond : fém. agofante - signifie : profonde - pour une assiète creuse : « in assiète agofante » - pour un panier : « eune bance agofante » .

agonîes
n. f. pl. - ho.us. --> dans l' expression : « souner les agonîes » : « an soune les agonîes » = les cloches de l' église sonnent le glas pour une personne décédée - annonce d' un décès -/- dériv. : agonir = gronder - faire la leçon - faire des reproches - souhaiter au diable :« ès fâre agoni » = subir des reproches ; même être injurié -/- agonissadje -/- agoni - agonisèi.38 -/- « sonner les agonies» .Lorr. - agure.5 - « an soune a môrt » - « ès fâre agonisèy » et « agonîr ».22 .

agouler
v - ho.nutri. --> de : gueule : avaler gloutonnement une boisson - se dit aussi pour de l' eau qui ruisselle et disparaît dans une cavité ( en faisant du bruit ) -/- agoulèy .adj. - agoulâye.fém. - dériv. : - agobir = alimentation forcée : gavage.38 -/- eune goulâye = une gorgée -/- goulu = glouton - goulafe = goinfre - goulafrèi .38 = manger gloutonnement malproprement - agavîr = manger - boire avec avidité - agoulèy - agoulèi = savourer - plaisir .

agourdi
adj. - ho.santé --> engourdi .13e.s.- agourdîte.fém. - se dit surtout pour : avoir les membres engourdis par le froid -/- dériv. : agourdismèt - agourdismat - agourdichmèt.22 - agourdèi.38 - agourdi.35 .

agra
n.m. - ho.attit. --> énergie - goût - adresse - aptitude - probablement d' agréer = trouver à son gré : « i n' è pon d' agra » = ne sait se mettre à rien .

agracheûre
n.f. - act.gén. --> a) : c'est la graisse que l' on met pour entretenir le mouvement d' une roue , etc. :« agrachi l' achi» - b) : quand on se salit , on se poisse de camboui : « dju m' â agrachi les més » - c) : prendre de l' embonpoint (engraisser ) :« v' èz veû l' agracheûre du not' pouché ? - i profîte bin ! » -/- synon. adagnèy.(voir à ) .

agrainadje
- oiseau --> appâter avec des graines - par ex. : pour la tenderie aux grives ( voir.aglu) - /- var. et dériv.: agrainatche - agrainèy.22 - agrénatche - agrénèye.35 - agrinèi.38 - aguèrnèy - aguèrner.

agrandi
v. - act.gén. --> et s'agrandi : se dit surtout dans le sens de prendre de l' extension ; par ex. pour une exploitation - « i . l'ant coumenci p'tit mais i .l -avant bin agrandi... » - /- agrandi. génér. -/- dériv. :agrandîte .adj.fém. - agrandichadje - agrandichmèt -/- génér.

agrape
n.f. - ho.vesti. --> agrafe .1421- ( germ.krappa :crochet ) - a) : crochet , élément qui sert à réunir, joindre, fermer les bords d' un vêtement : « agrapèz vot' paltot » - b) : sorte de clips ou broche souvent en forme de bijou qui sert de fermeture à une blouse, un col - c ) : suture d' une plaie -/- var. et dériv. : agrape - agrapèy.v. - agrapâye.adj.fém.22 - agrapèi.v.38 - agraper.2 .

agrèlé
adj. - agri.cér.+ --> a) : moissons dévastées par la grèle - b) : visage tavelé par la variole etc ( thème.:ho.corps). -/- var. et dériv. : agrèlé.adj.2 - agrèlèy - agrèlâye.22 - agrèlèi - agrèlâïe.38 .

agritchi
v. - act.gén. --> agripper.15e.s.- saisir en s'accrochant - attraper - prendre vivement - happer : « èl tchèt lî è agritchi l' bouquè d' tchâ hors des més » -/- synon. : agripèi : a sensiblement la même signification ; s' emploie toutefois plutôt dans le sens de « s'agripèy » : saisir vivement pour se rattraper , pour ne pas tomber. - agripèi.38 = dérober -/- dériv. : agritchadje - agritchant - agritchâ .

agrumwîre
n.f. - nat.vég.+ --> plante sauvage - aigremoine eupatoire - agrimonia eupatoria : plante herbacée à fleurs jaunes - fam. des rosacées - médicinale : anti-inflammatoire.

agûe
n.f. - obj. fam. --> aiguille à coudre - aguille - de aigu - fém aiguë.12e.s.= agu -/- var. et dériv. : agûe.22 - agû - agûye - agûèye = aiguillée .n.f. = longueur d''un fil employé en une fois - agûïe = aiguillée.38 - agüâye - agûe- agüyïe.35 .

aguèrnadje
n. m. - agri.céré. --> a) : (d'engrèner et non « engrainer » ) - action d' engager les gerbes de céréales dans la batterie - b) (d'engrainer ) : c' est alors : produire ou récolter des graines -/- dériv. : aguèrnèy : v. - c'est répendre, semer des graines ; c' est aussi : en terme de tenderie : appâter les oiseaux avec des graines - c'est encore : produire des graines ( porte graines ) ou pour une plante bien pourvue en graines - autre dérivé : « aguèrneû » = pour : celui qui engage les gerbes dans la batterie . (voir : (a). - aguèrner. 2 - agurnèi - agurnè - agutneû.38 .

aguintchadje
adj. - ho. vesti --> mal habillé - accoutré - aussi pour quelque chose qui est mal engencé -/- var. et dériv. aguintchadje .2 - agintchatche - agintchi.22 -/- synon. : afistolatche.

aguitchadje
n.m - ho.attit. --> de aguicher.1860 : séduction - on emploie plutôt « atirance » : « èle è eune sôrte d' aguitchadje qui n' mu r'vint-m' »= elle a une forme de séduction qui ne me plaît pas -/- var. et dériv. : aguitchi : c'est aussi s'accaparer, s' emparer de .......par fourberie, violence ou adresse -/- aguitchant - aguitchante . aguitchmèt -/- aguietchi .34 .

agûje
n. f. - mét.out. --> a) : c' est la durée de fauchage entre deux auguisements de la faux - b) : c' est la manière d' aiguiser : « i l è eune boune agûje » - c) : se dit aussi pour : le fil de la lame : « c'est eune boune lame, èle è eune fine agûche » -/- antonyme : bouchate ou bouchasse = émoussé -/- var. et dériv. : agûche.22 - agûji .v. - raguji - ragûche.35 = fil de la lame - agûche.35 = durée d' aiguisée de la faux.

agûre
v. - ho.attit. --> invectiver - injurier - souhaiter au diable.5 : « ... i s' est fât agûre » -/- synon. : agoni .22 - ( voir à agonîes) .

aguyan
n. m. - nat.ins.+. --> a) : aiguillon - aguillon.12e.s. : bâton du bouvier ; terminé par un pic. - b) : dard de la guêpe, de l' abeille var. : aguyan - agayon - agayan(g) 22 - aguion.38-35 .

aha
n.m. - agri.terre --> terrain qui dépend et attenant d' une maison .38 -/- dériv. : ahas : n.m.pl. : terres et prés d' un même propriétaire : « djè va fâre èl to d' mes ahas » .38 .

ahachière
adj. - ho.santé --> invalide - éclopé - estropié - infirme -( voir achîr ) -/- « i n' atout-m' pourtant ahachière ; i câgnout c' n'est- m' du s'avoir dèmissi ... » = il n' était cependant infirme; il avait des difficultés pour marcher; ce n'est pas d' avoir forcé . . . -/- dériv. : ahitchi .adj. = qui claudique .

ahale
n.f. - ho.quot. --> a) : encombrement : pour un lieu - b) : encombrante - collante : pour une personne - c) : embarrassant pour un fait - pour une situation : « qué ahale » -/- dériv. : ahalèy - ahalant - ahali - ahaleû .22 - ahalèi .38 .

ahan
n.m. - agri.ter.+ --> a) : se dit pour un mauvais pré - un champ envahi par les mauvaises herbes .22 : « qué ahan qui gn'è d'dès c' tchamp la ! » - b) : n.m. franç.10e.s.- de l'anc. provenç. - anomat. de afan ( lat.pop. : affannate : se donner de la peine ) : expess. : « chuèr d'ahan» = se donner du mal -/- dériv. : ahanci .adj. fatigué - « dju seus ahanè » = très fatigué - fourbu.

ahandladje
n.m . - ho.soc.+ --> a) : embarras - encombrement - choses inutiles , qui ne sont pas rangées - pas à leur place - b) : se dit aussi pour : s'acoquiner : se marier ou vivre avec une personne qui n' a pas bonne réputation : « probab' qü tu n'vas -m' t'ahandlei d' ène feume ? » -/- dériv. : ahandlèy .adj. ahandlâye.fém.

ahantèr
loc.adv. - ho.quot. --> « t' ahantèr » : signifie : entièrement - complètement - tout-à-fait - en une fois - se dit par ex. pour un travail achevé - pour avoir mangé plus que de raison toute une pièce du repas (soit : un coq ) -/- var. : t' ahantèy .

ahardi
v. - ho.attit. --> enhardir.1155 - ahardi .v.tr.: encourager - s'ahardi. v. pron. : prendre de l' assurance.35 - et génér.

ahé
n.m. - ho.céreb. --> au sens litt. : non croyant - athée - employé plus généralement pour dire de quelqu'un qu 'il n'a pas ou pas beaucoup de qualités . : « i n' è pon d' âme ; c'est in ahé . » .

ahènadje
- agri..gén. --> anc. franç.ahaner = se donner du mal - le sens véritable du terme est : terrain cultivé ; on l' entend plus particulièrement dans le sens de «semer » - toutefois : pour semer dans les champs on dit « ablavèy » - pour les semis du jardin potager on dit «ahènèy » - l' opposé d' un terrain cultivé se dit « in truje » -/- dériv: adj. : ahènèy - fém.: ahènâye -/- synon. :asmèci.

ahérèi
adj. - ho.attit. --> dans une expression :« l' air ahérèi » : décidé - déterminé -/- aussi :« coume in ahérèi » : « i nous è (avoir) temè d' sur coume in ahérèi » = arrivé à l' improviste .38 -/- noter : pour aéré ( où l'air circule ) on dit : anérèi - (voir à ) .

ahèssi
v. - ho.attit. --> a) : exciter (surtout les chiens) pour les faire attaquer ou se battre - b) : inciter au travail ( voir ahèt ) -/- var. : ahèssi .35-22 - hèssi - ahètchi - ahoudi .

ahèt
n. m - ho.quot. --> se dit d' une personne nonchalante - sans énergie : « i n' è co rin fât aneû ; qué ahèt ! » -/ - dériv. :ahessi :(voir à ) : inciter au travail.

aheuquî
adj. - act.gén. --> enfui - caché - blotti : se dit surtout des petits animaux : les oiseaux - les canards - les poules - le chat qui savent se « pelotonner » donnant une idée de calme et de somnolence -/- « aheûquî bin au coi» F.Bonneau -/-synon.: acouvissi - « In p'tit viladje aheûquî , bing au coit » - ( heuque : (voir à s'aheûquîr ) : voile qui couvre tête et visage ) .

aheûquîr
v.pr. - ho.vesti. --> «s'aheuquîr » - a) : se couvrir la tête et le haut du corps avec un chale, un fichu pour se protéger du soleil, du vent ou des regards - c 'est aussi se couvrir d' un voile de deuil « heûque » - aussi relever une partie du vêtement sur la tête ; par ex. lorsqu' une femme est surprise par la pluie - b) : se blottir ( voir aheuquî ).

aheurèy
adj. - act.quot. --> être à l'heure - être précis ; - (voir à aeûrèy ) -/- antonîme : dèsheûrèy = être en retard ; par ex. :en fin de journée , pour terminer un travail - aussi : ne pas être exact -/- var. et dériv. : aheûrèy - aheûrâye.fém. - aeûrèy - a-ueûrèy.24 - aheurèye. ( de heurèy) 35 = têtu .

aheuri
adj - ho.céréb. --> ahuri.15e.s.- exalté - un peu fou - de « heur » : tête -/- dériv. : aheurismat - aheurisman.g - haeurismèt.

ahitchi
adj. - ho.santé --> estropié - déhanché - mal conformé -/- synon. : ahachièr .

ahontchi
v. - ho.attit. --> a) : saisir - happer - attraper - b) : c' est aussi en termes de disputes : bousculer - secouer violemment : « dju l' â ahontchi d' ink côp » - se battre : « i s' avant ahontchi droldumèt » - c) : aussi pour une bête que l' on abat : étendre - abattre d' un coup sec - jeter quelqu'un par terre - / -var. : ahitchi.38 . ahoutchi.

ahôrte
n.m. - ho.sentim. --> dans l' expression : « dj'a n' â d'ahôrte » : par opposition à «ahot » : je n'en ai cure - çà ne me touche pas de près - çà ne me concerne pas -/- voir : ahôrde - daôrde - d'aôrde -/- «ahot » : signifie :contretemps - imprévu - contrariété .

ahote
interj. - agri.attel --> ordre du charretier pour arrêter son attelage -/- dériv. : ahotèy : adj.- véhicule arrêté par un obstacle ou embourbé - en mauvaise posture - ne pouvant plus avancer - féminin : ahotâye - dèhotèy = retiré de sa mauvaise posture -/- fig. : ès dèhotèy : se remuer - se démener -/- ahotèy.v.intr.22-35 - ahotèi.38 - ahoter.2 .

ahourdi
v. - ciel.atmo. --> s'ahourdi : pour le temps : devenir lourd - quand le temps se couvre ou quand l' orage se prépare -/- var. ahourdi - aourdi -/- synon. : « i fât pesant » .

ahoutèy
adj. - attit.gén. --> a) : résultat d' un avortement -/- fém : ahoutâye - b) : se dit aussi pour : faire le gros dos : s' applique par ex. aux poules : « les pouyes sant ahoutâyes zou l' tché » - attitude à l' ombre sous les fortes chaleurs d' août -/- dériv. : aheuquîr = faire le gos dos - (a) : ahourton = avorton - crossi = avorter .


adv. - gramm. --> et oï : oui - ( voir à « oï » les détails concernant l' origine du mot ) - oui - marque un accord - une affirmation - une approbation -/- opposé : non - non.nèt -/- var.: aï :se dit à 38 et région - ailleurs plus souvent : oï

aidière
n.f. - agri.élev. --> état d' une vache qui a passé l' année sans donner de veau ; que l' on continue à traire sans toutefois tirer un lait aussi abondant -/- aidière.19-22-35 .

aïe
injonction - expr.inj. --> a) : injonction d' encouragement : en avant - de aller - impératif -/- aïe signifie : aller de l' avant -/- fatigué - a bout de force s' exprime par : « dju n' sais pus aïe » = je ne sais plus . . . aller -/- b) : est aussi une exclamation de douleur .

aigrète
n.f. - nat. vég. --> variété de petites cerises aigres qui restent rouges -/- fruit du merisier . aussi appelé : «guènète» -/- var. aigrète.19-35 - guènète.34 .

ailète
n.f. - mét. --> pour les palettes de la roue d' un moulin à eau -/- var. ailète et ailette.38-35 .

aimeure
n.f. - ho.senti.+ --> a) : amour - amur.842 - affection - b ) : humeur pour : état modifiant le tempérament .

aïude
adj. - ho.santé --> sauvé - hors de danger -/- var. : ayude .

aïyouto
n.m. - agri.élev. --> et adj. : poulain né en été (août) .

ajance
n.f. - agri.env. --> aussi : ajence - a) : aisances : terrains (souvent communaux ) mis à disposition - b) : se dit aussi pour un terrain jouxtant la maison -/- var.: ajance - ajence - âjance.38 .

âje
n.m. - bâtim. --> battant supérieur d' une porte - par ex. pour une porte d' écurie s' ouvrant souvent en deux parties, le haut et le bas : le battant inférieur s'appelle « prounî » -/- âje .génér.

âjî
adj. - état.cond. --> fém. ajîte : facile -/- dériv. : ajîmèt -/- expression : « bin âjî » = bien facile - « c'èst bin- âjî » = c'est bien facile -/- « binâje » : content - satisfait - bien aise : « dju seus binâje » - « i .l - ant toutes lowes âjes dès c' mâjan la ! ».47 = ils sont aisés. -/- var. et dériv. : âjî - ajîmèt - âgi - aîji.2 - ajîmat.adv. 38 .

ajîe
n.m. - agri.env. --> porte à claire-voie qui donne accès à « l' ajance » - au « mèche » -/- var.:1-46 - âji.38 .

akeulèy
adj. - act.quot. --> linge sale qui est humide , a traîné entassé et sent le moisi -/- var. akeulèy. 22 -35 - «akeuri » : « qué akeurichadje du handés »- akeulèi. 38 - akeulé.2 .

akeuran
n.m. - --> [ nat.p.an.] et èkeuran : écureuil - av.1250.escural - ( grec.skiouros) - ( Ard.bel.:skiran) -/- var. : èkeuran.(g).22 - ècoran - ékeron . .

akeuvlèye
v.tr. - --> [ ho.quot.] mettre en cuve «cuvèle» le linge pour la lessive - « buâye » ( voir à ) -/-var. : akeuvlèye.v. - akeuvlâye.p.p. adj. fém.35-34 et rég. - acuvler - acuvlé.2 - acuvlèy.- acuvlâye.22 .

alâdi
adj. - oiseau.+ --> a) : se dit d' un nid abandonné par les oiseaux trop dérangés - b ) : s'alâdi v. : pour le temps : se couvrir s' assombrir - c) : s'alâdi : faire des grimaces -/- var. et dériv. : alèdi - alèdichadje .2 -6 - alâdi .adj. 35 = enlaidi.

alan
adj. - ho.santé --> vif - fort - allant.12e.s. - qui a de la vigueur - de l' initiative : « i l est co alan pou s' n' âdje » -/-aussi : n. m. : « c'est in alan ; i n' arète-mi ! » = c'est un vif; il n' arète pas ! -/- var. : alant - alang' .

alan-z-a
loc. - gramm. --> du verbe aller : ( gaël. allan : se mettre en route ) : « alan-z'a » - «dj' y n'alans » = nous y allons - « alans-z-y » = allons-y - « dj' a n' alans » = nous partons .

alandâye
n.f - ho.quot. --> a) : longueur d' un saut - espace parcouru en un seul bond - b) : se dit aussi pour quelqu'un qui marche à grands pas : qui est pressé : « v' arins veû les halandâyes qui fout » = vous auriez vu les grands pas qu' il faisait -/- var. et dériv. : alandèy .v = prendre élan - alendée et alandée .n.f.- alander .v. - alondâye .

alande
n.f. - oiseau+ --> oiseau : hirondelle - ( Celte : alouette) -/- dériv. : queu d' alande : jaquette à pends -/- var. : alande.22 - alonde.2-38 .

alâne
n.m - oiseau.+ --> oiseau : rapace : buse .42 : « béte aus pouyes » - b) : alane : alén .34 - aline.38 = alène de cordonnier .

alangui
v. - ho.quot. --> et « s'alangui » : s'allonger - prendre une position alanguie : décontractée - se coucher à même le sol dans une sorte de bien être ; comme de la paresse -/- var. : alondji.35 .

alâp
n.m. - état.cond. --> se dit de quelqu'un qui a toujours besoin d' un secours .

alauzeûr
n.m. - ho.nutri. --> viande sur le point de gâter - viande grasse qui rancit .

albo
n.m. - mét.gén. --> cheville de bois qui sert a placer des pointes ou des vis dans les murs ou a faire des assemblages -/- synon. : blochèt .

alchîve
n.f. - ho.quot. --> lessive à la cendre de bois - ( voir buâye ) -/- ow d' la buâïe .38 .

alcotî
n.m - mét.gén. --> mal organisé - brouillon - qui travaille mal .

aldjîr
v. - ho.quot. --> a) : du verbe. alléger - réduire - diminuer - b) : adj. aldjîre : léger - peu lourd :« i gnè rin dès vot' pènî ( pani ) ; i l est bin aldjîre » -/- dériv. : «alnîr » de «alièner» - perdre : employé au figuré pour dire affaibli par privation : « c'est des pauv'dgens; i sant entrain d' s'alnîr » -/- > à remarquer : deux origines donnent : aldjîr et alnîr - les deux termes se confondent en patois gaumais pour exprimer des situations différentes toutefois convergentes . ( voir alnîr ).

alentou
prépos. - gramm. --> a) : autour de - près de - vers - : « les hèritiès tônant bel èt bin alentou d' la tante ! » - b) : - alentous.n.m.pl. : lieux avoisinants ; les alentours : « i faut voir la S'mois èt ses alentous » - c) : alentous : express.: circonst. de temps : vers : « i l atout aus alentous d' chij' heures » - synon. « pa-d'vèt » . (vers ) .

aleûre
n.m. - agri.élev. --> anc. franç. purer : dégoputer : purin : liquide qui s' écoule du fumier . on dit « d' l' aleûre » ou «de la leûre » - «ça node l' aleûre » -/- synon. loïne .

alèy
v. - ho.quot. --> du verbe « aller »z' y n' alèy « - » z'y n'alèr « - z' a n' alèy » « z' a n' alèr » - se dit aussi pour la santé « èl Jules nu va-m' bin ! » - « ça n'alout- m' co si bin » -/- var. : alèy.22-35 - alèr .

alèye
n.f - jardin+ --> allée - passage étroit - chemin bordé d' arbres . on rencontre plus souvent le terme « olâye »(voir à ) - olâye se dit aussi en certains endroits de Gaume pour : corridor -/- var. : alèïe - alée.

alîr
v. - agri.génér --> préparer la semence de pommes de terre - trier - choisir - démêler et accessoirement : enlever les germes - « alîr les crombîres pou la s'mèce » -/- var. alîr et alîre .génér.(Fratin) .

alîse
adj. - mét. out. --> lisse - lisce.1188 - a) : adj. : égal - uni - b) : outil de cordonnier - de maçon pour lisser .

almal
adj. - mét.out. --> couteau qui a une mauvaise lame - mauvais canif.38 - pour une lame de couteau ou d' outil qui n' est plus coupante on dit aussi : bouchasse et bouchate.

almaudadje
n.m. - ho.céréb. --> et «almaudatche » : se dit des gens qui parlent le patois arlonais ou qui parlent de façon inintelligible - qu' on ne comprend pas -/- var..( voir «halmaudatche » ) - almaudèy - almaudèi.v.

almèi
v. - ho.quot. --> allumer.1080 -/- var. et dériv. : aleumèy - leumèy.22 - almèi - alemette - alematch .38 - aleumète - aleumadje - on dit aussi : èclairèy - èclairer - fâre du la lampe = faire de la lumière .

almichtrac
n.m. - ho.soc. --> vagabond - bon à rien - certainement en comparaison et dans le souvenir du langage des occupants francs -/- var. : almichtrak .24 .

alombiq
n.m. - ho.attit. --> terme franç. : alambic - utilisé dans les expr. s' adressant à un buveur : « c' est in alombiq » - « in alouône d' alombiq ».35 = une haleine d' alambic .

alondi
n.m. - ciel.atmo. --> éclair de chaleur dans le lointain sans entendre le bruit du tonnerre : « i l alondi dsu les bos »  = des éclairs donnent sur le bois ( la forêt).

alondje
n.f. - agri.attel --> partie coulissante d' un «tché » - longeron portant sur lequel coulisse le « cor d' achi» permettant d' allonger ou de réduire selon les besoins la surface utile de transport . lorsque le chariot est réduit à sa plus petite surface , l' alondje dépasse de beaucoup à l' arrière la «queu-queu » , elle offre alors aux gamins un bel élément de jeu : ils s'y tiennent en équilibre ou font des pirouettes autour -/- voir aussi «londje » -/- var. :alontche et lontche .22 .

alondji
v. - état.cond. --> a) : allonger - augmenter la longueur - b) : étendre : se dit à l' issue d' une bagarre (par ex. ) : « i n ' l' è- m' tchicânè lontès , i s ' è ( avoir) fât alondji ...» -/- dériv. : alondjmèt - alondjichadje .

alône
n.f. - ho.santé --> haleine - aleine.1080 - anc.franç. alener : air qui sort des poumons pendant l' expiration -/- expr. : « hors d'alône » = à court d' haleine; après un effort - « in alône du bouc » = mauvaise haleine -/- dériv. : «alônâye » : le temps d' une respiration -/- « i l è in alônâye du bû » -/- var. :alôene -alôenâye -alouone - alôn-ne - aloûne .

alôrdgi
v. - quant.mes. --> élargir -/- adj. alôrgi - fém.: alôrdgîte -/- var. : alôrdji - alaurdgi - alaurdji .

alosèy
adj. - agri.élev. --> fém. alosâye : pré recouvert de boue : par ex. après un violent orage ou après débordement d' une rivière - inondation - se dit aussi pour de l' herbe ou du foin sali par des eaux boueuses -/- var. alosé.

alotche
adj. - ho.santé --> pas en forme - affaibli - patraque -/- var. : arlotche - synon. arteu = chétif. - avorton.

alouète
n.f. - oiseau + --> a) : oiseau :alouette (Celte.alauda > alande : hirondelle ) - b) : pain sèché des bûcherons, à leur retour du bois : « pé d'alouète » - c) : appeau : sifflet à modulation - d) : fleur : pied d'alouette : nom vulgaire du delphinium -/- var.: alouwète.

alourdi
adj. - ho.santé --> a) : de alourdir : mal à l' aise par la chaleur - b) : étourdi par un coup violent : « c' est eune tchaleur d' oradje, an z' est tout alourdi » -/- dériv. : fém. alourdîte - alourdichmèt - alourdèi.38 -/- synon. : « an z' è pèsant » - « i fât pèsant » .

alôzeure
n.f - ho.nutri.+ --> mauvaise odeur de la viande faisandée - du lard qui rancit :« an node l' alôzeure, vu dôrins rwâti à la tchâ ...» - b) : se dit aussi pour quelqu'un de : pas dégourdi - innocent (adj) -/- synon. :(b) antomî - altomî - (a). alosèi - et alousèi .38 .

alquinèi
v. - ho.attit. --> perdre son temps - aller et venir - oisif.38 .

altô
nm. - ho.céréb. --> qualifie quelqu'un qui est gauche - maladroit - à qui on ne peut rien confier à faire de sérieux - ou qui n' a aucune initiative -/- var. :altomî -/- synon. antomî .

aluète
n.m. - ho.corps --> comme cela arrive assez communément en patois gaumais : contraction de l' article avec le nom qu' il détermine : la luette : anc. franç.: « l ' uette » - appendice charnu et mobile du gosier ; plus apparente parfois chez certains hommes : « c'est d'jè in houme not' gamin ... i l è l ' aluète coume in djargô » = c'est déjà un homme notre gamin. . . Il a la luette comme un mâle d'oie .

alunèy
adj. - ho.céréb. --> féminin. alunâye : étourdi - distrait - évaporé - dans la lune -/- var. : alunèy - alunâye.22-35 - alunèi.38 .

alurèy
adj. - ho.céréb. --> déluré .1790 - débrouillard - de déleuré : qui ne se laisse plus prendre au leurre -/- var. : dèlurèy.22 , aussi : avique .

alvèy
adj. - ho.quot. --> élevé.12e.s. - a) : adj. dans le sens de « éducation » dans les expressions : « bin(g) alvèy » - « mau alvèy » - b) : v. et part. p.: dans le sens de mettre plus haut - exhausser -/- var. : èlvèy.(voir à ) fém. èlvâye .22 .

alwade
n.m. - élév.b.c. --> oeuf n' ayant pas de coquille calcareuse -/- var. : alwade et aloide .génér. - loit' - holti.adj. 6 .

am'lète
n.f. - ho.nutr. --> omelette.1548 - altér.de amelette (alumelle) - var. : am'lète.22-35 .

amacraladje
n.m - ho.soc. --> ensorcelé - autrefois le peuple croyait aux maléfices - au sort « jeté» par les sorcières . - dériv. :adj.amacralèy - fém.: amacralâye - macral'rîes -/- se dit aussi pour des affaires compliquées - embrouillées .

Amadôu
n.pr. - ho.céréb. --> dans l' expression :« djusse coume Saint Amadôu » - c'. à . d . : en chair et en os; dont, d' après la légende ,on a retrouvé le corps intact longtemps après sa mort - se dit pour certifier l' authenticité d' un fait .

amagotèy
adj. - ho.quot. --> a) :anc. franç. : magot : endroit où l' on conserve - où l' on emmagasine - a) : c'est être rassasié ; avoir l' estomac rempli - b) : être constipé - c) : mettre de côté - constituer un magot - aussi : cacher .

amançlèy
v. - agri.céré. --> rassembler en un seul tas - amonceler : surtout lorsqu'il s'agit de gerbes de céréales : « dj' alans (r)amanclèr nos djérbes » = nous allons rassembler nos gerbes -/- var. et dériv. : ramanclèr - ramanclèy - ramançlâye - amoncelman(g) - amaçon - amaçounèi.38 .

amantchi
v. - ho.nutri. --> (allem.: anmachen ) - assaisonner - préparer.38 d.

amaradje
n.m. - agri.attel --> amarrage - amarrer.14e.s. ( neerl.aenmarren) - position de ce qui est amarré : se dit pour : embourbé - enfoncé dans la vase - dans un marécage : en parlant du chariot etc . -/- var. et dériv. : amaradje. amaré .2 -5 - amaratche - amarèy.v. - amarâye.adj.fém.22-19 et rég. - amarèi.38 -/- synon. : ahote - ahoté - acrolé .

amâyi
v. - ho..+ --> et « s'amâyi » - orig. « esmayer » : émotion sans raison suffisante - défaillir - épouvanté - a) : être en émoi - inquiet - se mettre en émoi - s'inquièter - c' est aussi se trouver immobilisé , interloqué par l' émotion et par extension : manquer d' énergie : « nu t'amâye - mi inla ! » - b) : pour les poissons c' est être pris dans les mailles d' un filet , par les ouïes ou par les nageoires -/- dériv. : amayotadje : pour la situation d' être « amâyi » : «qué amâyeure » : pour des ennuis dont on ne sort pas -/- var. : amahi - amaï.38 - amayi (b).35 - amâyi (a).35 .

ambârdes
n . f. pl. - us. --> aubade : du provençal : concert à l' aube , en l' honneur de quelqu'un : « fâre les ambârdes » = réjouissances la veille de « la dicâce » - la foule suit la fanfare , l' harmonie ou un groupe de musiciens; la troupe fait le tour de la localité ; arrêts chez les personnalités ou devant les maisons des membres qui cotisent et dans les cafés ( il y en avait beaucoup dans le temps ) - donnant l' aubade - les jeunes gens vont chercher les jeunes filles au passage « les acud » - pour participer à la fête -/- d'après Ed.Liegeois 19 : la fanfare jouait devant l' église l' hymne « iste confessor » -/- var. : ambârdes. génér. - embarde - embârdes .

âme dânâye
n.f. - feu + --> sorte de support pour pots et casseroles qui joint les chenêts dans l' âtre, assurant plus de stabilité . autres expressions : « âme don solèi » = fausse semelle de la chaussure -/- « âme d'appâ » : pour signifier : extrême bonté.38 .

amen
interj. - ho.céréb. --> a) : loc. - quand on est toujours d' accord sur tout : « i dit amen a tafât » - b) : n.m. : qui manque de décision - d'initiative : « c'est in amen » .

aménèy
adj. - ho.céréb. --> du breton : amenin : être apaisé .

amenrèi
v. - ho.corps --> maigrir - mincir .38j .

amerèle
n.f. - santé + --> plante : camomille vulgaire : plante médicinale se trouve à l' état sauvage et variété cultivée dans les jardins : multiples propriétés médicinales - préparations diverses - var.: camomèle : espèce sauvage ( terme wallon ) -

amétchi
v. - mét.gén.+ --> a) : mettre un manche - b) : expressiion : « ès fâre amétchi » = se faire rouler -/- var. et dériv. : amétchadje - amétcheûre - amétcheû - amétchi - amétchatche.22 - amitchi - amitchatche .38 - amintchi.17 .

ameulèy
v. - agri.gén. --> enmeuler - empiler : mettre le foin en meule ( gaëlique : mulan ) -/- var. et dériv. : ameulèy - ameulâye .adj. fém.22 - amulèi.38 = mète à mulés -/- pour meule on dit aussi « môye» - «môïe» - amançlèy ( voir à ) - se dit plutôt pour : rassembler des gerbes de céréales - amonçlèye.35 de : monceau .12e.s. = mettre en tas .

amidjolèy
v. - ho.sentim. --> flatter démesurément , par intérêt - vient de «amitieû » -/- var. et dériv.: amidjolèr - aminotèr - amioulèr amignotèi.38. - amidjotadje - amiouladje -/- synon. : amioulèy. de mièleux = flatter - amadouer - adolminèy.= dorloter : se dit plus particulièrement pour : gâter un enfant - on dit aussi : aminatèy = caliner - cajoler .

amîlèy
adj. - nat.vég. --> c' est : gâté ; pour un fruit à coquille : noix - noisette : « quand i plû à la St Djan, les neugètes sant amilâyes .» (fém.) - se dit aussi pour : graine devenue stérile : qui a dépassé la date de sa faculté germinative -/- var. : amilèi - amilèr.

amôchi .
v. - act.gén. --> amorcer : se dit surtout dans les actions du pêcheur - appâter -/- dériv. : amôche : amorce - amôchadje : amorçage - amôchi - amôrce - amôrçatche 22-24 - amouôche - amouôchatche.34 - amouorce - amorci.35 .

amolache
adj. - ho.céréb. --> se dit pour : être mal à l' aise - aussi pour : à regret .

amotchi
adj. - act.gén. --> abimé gravement - saboté - (breton : moc'han) . aussi pour : être blessé - se cogner - se blesser - abimer -/- dériv. : amochir - amochnèi .

amounèy
v. - ho.quot. --> a) : amener - faire venir avec soi - b) : « s' amounèy » : venir . - impératif : « amoune-tu » - « amounèz- ve » - c) : se dit aussi comme ordre pour :donne « : amoun' » - « haï :amoun' » -/- var. et dériv. : amounèy - ramèner .22 - amounèi.38 - ramounèy : ramener .(rameiner.1115) - èrmounèy = reconduire .

amourète
n.f. - nat. vég. --> plante sauv.- graminée des champs : brize intermédiaire - en certains endroits , se dit aussi pour le muguet .

amplâte
n.m. - ho.santé --> a) : emplâtre : traitement médical - b) : fig. : fam. : personne apathique et incapable - être mou - maladroit - indolent -/- synon.: ancheûre - altô -/- antonyme : «alan'g » .

ampône
n.f. - nat.vég. --> framboise : fruit du framboisier - rubus idaeus - a remarquer : l' anomalie qui consiste à appeler la framboise « ampône » alors que l' on dit «frambâje » pour la myrtille : fruit du myrtiller :vaccinium myrtillus-/- var. et dériv. : ampône - ampônî . et ampouône - ampouônî.22 - ampoune - ampounî.38 - ampöène - ampöènî.5. - ampwèn - ampwènî.17 .

an
pron. - gram. --> an : pronom indéf. = on : « an m' è dit » = on m' a dit . a noter : les autres formes : vues cependant doivent être vérifiées . savoir : «an » : adv. pron. : «a » : « dj' a r'vins » : en = j' en reviens - quant à «an» préposition ; l' orthographe «an» doit être tout a fait exclu ; étant plus clair dans son orthographe française «en» : « en avant » - pour être complet notons encore le «ant » 3 e pers. du plur. indic.pres. du v. avoir : « i. l - ant » = ils ont . ou : « i. l - avant » .

an'guîe
n.f. - eau.vie --> anguille : poisson à corps allongé que l' on rencontre dans nos rivières -/- « pé d'an'guîe » : peau d' anguille : était utilisée pour ses propriétés de lien très solide : servait particulièrement d' attache du battant du fléau au manche -/- var. : anguîye - an.guîye .

analèy
v. - gram.conj --> partir - s'en aller -/- dériv. : z'analèy - anarlèy (et) z'anarlèy = retourner - s'en retourner - « dj' avas» = je m'en vais - je pars .

aname
adj. - lieu. --> détermine l' endroit du « ban » le plus éloigné de la localité - « out' lu ruché v'atèz à l' aname du nos tchamps » -/- aname .38 .

anancrèy
adj. - ho.soc. --> habitué - ancré - incrusté - qui s'incruste - qui s'impose . : « i. sant anancrèy dès la crasse » - « i s'est anancrè touci ; an n' parvint-m' a l' dènhâvèy » = il s'est incrusté ici ; on ne parvient pas à s'en défaire . - / - var. et dériv. : anancrèy. anancrâye.adj.fém. - dèsanancrèy = débarrassé - anancrèi.38 - anancré.

anatche
n.f. - quant.mes. --> se dit pour une petite provision de base destinée à s'augmenter ; à se multiplier : par exemple des semences de céréales qu' on se procure en petite quantité et qui de semis en semis se multiplieront pour finir par suffir à ensemencer une grande surface : « s'a met' anatche » = faire des provisions .

anaveur
prép. - gram.expr. --> comparé à - envers - par rapport à (aux) -/- note : on entend aussi souvent « anavér » : « anaveur les aut' c'est eun béte qui n' crèche-mi » = comparée aux autres, c'est une bête qui ne profite pas -/- var. : anaviérs.34 - a n' aveur.35 - anaveur - anavér.22 .

anâvèy
adj. - agri.gén. --> a) : abondance - b) : a prendre plutôt dans le sens de envahi : se dit pour un champ envahi de mauvaises herbes , sale ou encore dont les produits cultivés sont infestés de parasites - c) : v. c'est engendrer ou introduire une chose nuisible : « èl tchamp est anavè d' pavines » -/- anton. : «dènâvèy » = extraire - retirer - débarrasser : « dj' a n' â dènâvè dès pouchèlrîes » - se défaire d'un intrus d' un gèneur : « pou l' dènâver c'ti-la. t' . ! » -/- var. : anâvèy - dènâvèy.22 -35 -/- synon.: aputèi.38 = plutôt (b) = imputer .

anavoir
v. - ho.attit. --> contraction de : en avoir à - en vouloir - être fâché sur . : « dju li anavu » : je lui en veux .

anâwèy
adj. - agri.gén. --> terrain humide - gorgé d' eau - inondé -/- var.: anâwèy.22 - anawèi.38 .

anâye
n.f. - vie.an. --> et ènâye :année.1170 -/- var. : anâye - annâye - annâïe.38 - ènâye .22 -/- note : bien que fém.« ène» on emploie aussi . l' article masc. «in» .

anc'
n.f. - obj.fam. --> encre - enque.11e.s. - voir «ank » et « an.k » - « ancq » et « an.cq» .

ancheûre
adj. - ho.attit. --> sans énergie - mou - indolent -/- synon.: amplâte.( voir à ) - altô -/- anton.: alan(g).

andarèy
adj. - ho.santé --> et part. p. : fort fatigué - exténué : « après eune djournâye inla, a la neut an z'est andârèy » -/- var. : andarèy.22 - andaré.2 - andârer.17 -/- synon.: anhèi.38 .

andé
n.m. - agri.cér. --> a) : andain .14e.s. : foin ou céréales : fauchés rangés en ligne sur le sol : « les andés sant bin mins à ruâyes» -/- var. : andé et andin .22 - anding'.24 - andî.38 - andiés.34 - b) : andé (gaël. bann :andé = demi tablier) - se dit aussi pour vêtements ( voir handés) .

andèver
v. - ho.attit. --> endêver - anc. franç.:desver = « être fou »- faire endèver : tourmenter - ennuyer - agacer : « c' est in mauvais bien i n' fât qu' endèvèr sa mère » -/- var. : andèvèi.38 - endèver .

andjance
n.f. - ho. quot. --> engeance : de l'anc. franç. :engier.12e.s. - a) : personne ou catégorie de personnes méprisable(s) : « qué andjance ès mènadge-la ! » - b) : se dit pour un manque de stabilité pour une personne - c) : pour un assemblage matériel mal monté : « v'la co in andjance ! » -/- dériv.: andjancema -/- note : une racine différente se confond pour apporter un même sens : adjancema .38 j. - andjance ou endjance .

andlèy
v. - agri.élev. --> enlever le fumier de l' écurie -/- dériv. : andlâye .n.f. : quantité de fumier retiré lors d' un nettoyage de l' écurie -/-( voir aussi : handlèy - endllèy ) - andlèi - andlâïe .38 .

andôuye
n. - ho.céréb. --> aussi adj. : andouille : stupide - niais - se dit aussi d' une personne maladroite - ou pour quelqu'un qui fait volontairement des bêtises : « n' fât-me l'andôuye » -/- ( gaël. : doillers ) -/- var. : endôuïe.38 - andôuye et endôuye.22-47-21 (région) - andouille.34.

ané
n.m. - agri.élev. --> anneau - anel.11e.s. -/- var. ané et anîe.35 - ani.38-33 - èné.(voir à ) .22 .

anère
adj. - état.cond. --> énervé - agacé - excité : « nos vatches sant bin anére aneû » .

anérèy
v. - ho.quot. --> aérer.1398 : donner de l'air - ouvrir porte et fenêtre -/- var. et dériv. : anérèy . anératche n.m. - anérâye.adj.fém.22 et (centre) anéradje - anérèi et anârèi .adj.38 : signifie : décidé - déterminé - veut dire aussi : arriver en coup de vent : dans l' expression : « ... coume in anérèi » .

aneû
n.m. - vie.jour --> et «aneût» a l' origine de « aujourd'hui » : « anuit » : voyons-y les justifications logiques des applications dans notre patois gaumais : anuit qui signifiait : juqu'à la nuit : c.à.d. cette journée : nous donne « aneu» : c'est tout naturellement aussi que nous disons alors « à la neut» pour dire : à la nuit :c.à.d. à la fin de la journée et « la neûtî » pour : la nuit tombée -/- expr. : « au djou d'aneû » = en cette période - par les temps qui courent -/- var.: aneû et aneût.22 - anûe.38 - anieu .33-1-35 - anueu.47 .

aneûtîr
v - ho.quot. --> s'aneûtîr : se laisser mettre en retard - se laisser surprendre par la nuit -/- var. : s'aneûtir.22 et envir.- aneûter.2 - s'anutèi.38 - s'anieuti.35 -/- synon. : dèseûré.adj. - ès dèseûrèy .v .

aneûvrèy
adj. - ho.quot. --> être à l' oeuvre - au travail - être bien occupé - quand on se tient à ce que l' on fait : « dju m' â aneûvrè au mèche » -/- var. : aneûvrèy et anôvrèy.19-22-35 - anouvrèi.38 -/- anton.: dèseûvrèy : qui ne fait rien .

anévèy
v - nat.vég. --> s'anévèy : se répandre - se développer -/- dériv. : adj. anévèy - fém .: anévâye : « la pavine s' est anévâye pa-tavaû » - anévèi.38 - anèvé (e) .2 .

anglèi
n.f. - mét.pier. --> pierre d' angle d' un mur.38 .

angobîes
n.f.pl. - obj.fam.+ --> se dit pour l' ensemble des ustenciles de cuisine - aussi pour de menus outils courants : « ramassèz vos angobîes » -/- synon. :abrinoques (voir à ) .

anhnèi
adj. - ho.santé --> anémié - être sans force - être à plat - épuisé - on dit aussi « anî » fém.« anîte » : anémique -/- var. : anhèi.38 - fém. anhâïe -/- synon. : andârèy.22 ( voir à ) - aniolèi. et anihilèi .38 = impuissant.

anichi
adj. - ho.quot.+ --> fém.: anichîte - v. : « anichi » et « s'anichi » - a) : salir - se salir -/- dériv. : anichan(g) = salissant - « v' èz bin anichi vot' couchû -/- » var.et dériv. : anichi - anichant .22-35 - anichrèi - anichrant.38 - b) : fig. : salir - se faire salir par médisance .

anicrotche
n.m - ho.quot. --> anicroche .1546 . à l' orig. une arme - a) : ennui - contretemps - b) : personne gènante - qui dérange - qui crée obstacle -/- var. : hanicrotche - anicrotch.38 -/- synon. : avanîe ( voir à ) .

anié
n.m. - agri.élev. --> agneau - agnel.12e.s.- (lat. agnus) -/- anié.35 .

anilé
adj. - nat. vég. --> se dit pour un fruit stérile - véreux - pourri .

animaû
n.m. - ho.senti. --> le plus souvent dans l' expression : « in vraî animaû » = une vraie bête : dans le sens de quelqu'un de puissant - de dur à l'effort - aussi dans le sens de sans coeur - qui fait peu de sentiment -/- var. :animâl.24 .

aniquèy
v. - ho.quot. --> et « s'aniquèy » - « fâre in p'tit niquèt » : faire la sièste - petit somme par ex . après le dîner - se reposer un court moment dans la journée -/- anecdote peu connue : en Lorraine : faire la sièste se dit aussi : « faire une gaumaise » sans doute reliquat du temps où les charretiers de Gaume voituraient entre nos forges et ces régions de France - en arrivant ou avant de reprendre la longue route nos hommes se reposaient certainement un petit moment -/- var. et dériv. : s'aniquèy et r'niquèy - 22 ( envir. ) - s'aniquer - s' aniquèi.38 - anikèy. -/- synon. : r'sanrèy.

anitchi
v. - act.gén. --> effleurer - frôler - toucher à peine .

annavoir
v. - gramm. --> du verbe avoir : en avoir - en possèder - « i n' è » = i l' en a - « i l a-n'è » = il en a -« i n' avout » ...38 j. -/- var. : a n' avoir - z'a n'avoir - anavoir . -/- prosthèse : fusion type dans le patois gaumais .

anoûye
n.f. - ho.sentim. --> ennui - contretemps -/- var. et dériv. : anouyi et s'anouyi .v. : s'ennuyer - anouyant - anoûyance. 22 et envir. - anoïance - s'anoï - anouïma .38 - anôye - anôyi - anoyant - anoyôle.adj.: ennuyeux ; pour un travail - pour une personne -/- synon. : hassoi ( voir à ) - anouoye - anoyieu - s'anoyi.35 .

anseroule
n.f. - ho.attit. --> personne de mauvaise vie - de mauvaises moeurs .38 .

antchi
adj. - ho.corps --> de « antche » : hanche : fort des hanches : « i l est bin antchi » = il est solidement bâti - (voir «hantchi » )

antièr
n.m. - agri.élev. --> se dit : entièr' : on dit aussi : « entière » : pour un cheval :étalon .

antomî
adj. - ho.attit. --> mou - qui n' est pas remuant - vient de « anatomîe » mot employé pour désigner un squelette : pour imager quelque chose qui ne bouge pas ! : « c'est in antomî i rwâte l' ouvradje mais i n' pérè - m' l' utî » -/- var. : antomî.22 -19 et rég. - antouomî.35 .

antrefond
n.m. - bâtim. --> de entre : entre deux choses : cloison légère souvent installée de façon provisoire pour couper une pièce de la maison ; par ex. pour gagner une chambre quand la famille s'agrandit . cette séparation était un torchis composé de mortier; soit de terre grasse et de paille ou de foin haché -/- var. : antrefond et entrefond ( semble plus logique !) .

antremise
n.f. - ho.céréb. --> action d' entraîner quelqu'un au moyen de belles paroles , dans une affaire louche - c' est se laisser entraîner -/- dériv. : v. antremisèy et s'entremisèy - entremète = s' immiscer -/- « qué qu' va n' èz d'pus d' v'antremisèy dès c' t' afaire-la ? » = qu'en avez-vousde plus à vous immiscer dans cette affaire là ? -/- var. : atèrmise - atèrmisèy.

anuch'
n.m - agri.céré. --> « l'anuch' » : bague en fer à l' extrémité du manche du fléau , où est attachée la « batteure » .

aoquèi
v. - ho.attit.+ --> musarder - s'arrêter en chemin.38 j. - peut-être de ahotèi = bloqué sur place .

aôrde
expres. - ho. --> dans l' expression «bayi d'aôrde » : se méfier - prendre garde - de « ôrdèy » : garder : « dju m'a baye bin d' aôrde » = je prends garde - « bayèz- v' d' aôrde » : prenez garde - faites attention - /- var. : awârde ( voir à ) .

aorton
n.m. - ho.santé --> enfant chétif - avorton .38 j.

aotchi
v. - ho . --> en venir aux mains - se battre - s'agripper. 38 j .

aourdi
v. - ciel.atmo. --> s'aourdir : se dit pour le ciel qui se couvre : s' assombri : apparition de nuages de pluie : « èl ciel s'aourdi » .

aous
n.m. - vie.sais. --> août - aost.12e.s. : le mois - on dit souvent « aout' » en articulant le «a» et le «t » -/- dériv. :« aoutron»( voir à ) .

aoutèy
v. - agri.b.c. --> s'aoutèy :s'aoutèy - c'est : se mettre la tête sous l'aile : pour les poules - la basse cour et les oiseaux en général .

aoutron
n.m. - agri.+ --> a) : ouvrier engagé pour les moissons - aussi : paysan ; - la petite exploitation de culture et d' élevage de nos cultivateurs n'assurait pas la subsistance - en août nos gens de la terre partaient comme saisonniers en Lorraine : «aoutrons» en hiver ; avec leur attelage ils entreprenaient des travaux forestiers de débérdages et transports d' arbres - b) : poulain né en août -/- var. : aoutron - aïyouto.38 .

apafèi
adj. - ho.nutri. --> du v. s'empiffrer .v.pr. - repus : se dit d' un gourmand qui a trop mangé - pour qui se fait remarquer en mangeant gloutonnement -/- var. : apafèi.38 - s'apifrèy.v.pron. génér.

apairadje
n.m. - quant.mes. --> de : paire : couple - réunion de deux personnes - de deux animaux - de deux mêmes objets : mis par paires -/- dériv. : apairèy - aparier -/- adj : apérèy - apairèy - aparé . « gnè plusieurs apairadjes du trois au lieu d' èt' doubes ....» (La Noce : M.Moreaux ) -/- apârèi : assortis - de même conformation - 38 - b) : aparèy peut aussi signifier : paré - équipé - muni : « nous v'ci apârèy pou l' ivér » .

apâji
adj./p.p. - état.cond. --> calmé - apaisé - tranquillisé - après une surexcitation causée par un évènement , une contrariété -/- var. : apâji - rapâji .35 -22 - et envir. - apajèi - rapajèi .38 .

aparentèy
n.m. - ho.fam. --> a) : apparenté - faire partie de la famille : « dj' atans co aparentèy avu zou » - b) : s' aparentèy :dans le sens de : mauvaise liaison - synon.: s' acanayi - c) : se comparer à ... ou comparer -/- dériv. : aparentadje - aparentâye - aparièye et apari .35 = assortir.

aparète
loc.adv. - gramm. --> en apparence - il semble bien que : « d'avoir ohi dèr il aparète qü ça s'rout vrâ .... » = d' ouï -dire il apparaît que cela serait vrai -/- dériv. : aparamang' - à l'aparence - i paraitrout .

aparieure
n.f. - ho.céréb. --> pari - gageure - croire ou miser sur une chose apparemment impossible -/- on dira : « dju gadge » - « vu-t' gadgi » = veux-tu parier .

apartènance
n.f. - gram. --> appartenance.12e.s. - le fait d' appartenir : c'est être la propriété de quelqu'un - c'est aussi faire partie d' un ensemble - note : bien que proche d' un ancien terme français le mot peut être retenu étant beaucoup employé en Gaume -/- var. et dériv. : apartunance - apartunu - apartènu .22 et envir. - apartenu 38 .

apas
n.m. - construc. --> différence de niveau - première marche d' une série - (escalier ) - petite marche seule souvent moins haute qu' une marche ordinaire - se dit aussi pour : le pas de la porte (entrée ) : « mèfièz - v' gnè in apas ». 35 .

apatrîr
v. - agri.élev+ --> a) : entraver une bête ( bovin - porc ) : c' est mettre une corde du cou à une patte avant afin de limiter les mouvements : pour une bête récalcitrante - aussi : « apatèy » -/- «apidji ou apidgi 38 j. -/- dériv. : apatrèy et apatrèi : »s'apatrèy « = s'empètrer - » èl tchivâu est apatrèy dès les trâts « - s' embrouiller . adj: apatrèy - fém : apatrâye - b) : expression : » t' n'ès qu' in apatrèy « = incapable - lourdaud - apatèi - apatèr. - apatrî.adj.35 .»

apauprès
adv. - gram.expr. --> approximativement - a-peu-près - presque -/- var. : a pô-près - a pouô-près .

apavinèy
adj. - nat. vég. --> de « pavines » : envahit par la «pavine » : « èl tchamp est apavinèy ; la pavine s' est anévâye dsu quèqu' mois » = le champ est envahit par le chiendent .... en quelques mois -/- dériv. : adj. fém : apavinâye - apavinadje .22 -/- anton.: dèpavinèy : nettoyer le champ - débarrasser de la « pavine »- apaviné.2 -/- synon. aputèi.38. adj. = terrain envahit par les mauvaises herbes .

apèi
v. - act.quot. --> happer - haper.12e.s. ( rad. onomat.germ.happ.) - a) : attraper avec violence - b) : chaparder - voler à la hâte - c) : adj. saisi - par le feu : par ex. pour le pain -/- synon. : choltèy -/- var . et dériv. : apèi.38 - apèy - apâye.adj. fém.22 - hapèy .

apenre
v.tr. - ho.quot. --> apprendre.10e.s. -/- var. : apenre.35 - apinre - aprinre - aprenre .22.

apertantaille
n.f. - ho.santé+ --> déraisonner - divaguer - « i bat' l ' apertantaille » - ou « i batt' l ' apertantaille »- 38 j. - pourrait provenir de fusion ( prosthèse) du «a» de l' article avec le radical : « pèrtantaine» - terme franç.: prétantaine.1604 : « couri la pèrtantaine » = aller à l' aventure -/- var.:apèrtantaye.

apèstifèradje
n.m. - état.cond. --> le fait d' être empesté - envahissement de mauvaises odeurs -/- dériv. v. : apestifèrèr - apestifèrèy ( adj). fém. : apestifèrâye .

apétchi
v.tr. - ho.quot. --> empêcher - empeschier.12e.s. -/- var. et dériv. : apétchi - apétchmèt - apétchmang' - apétchîte.adj.fém.22 - apitchi - apitchîre.38 - apiétchi.34-35-47 .

apîtèy
v. - act.quot. --> et « s'apîtèy » : placer solidement sur sa base - c' est surtout :assujettir les pieds - assurer son aplomb - se caller pour produire un effort : par ex .: pour pousser un véhicule : « mètèz-v' à la rûe, dju m' va m'apîter pa drî l' tché pou poussi » = mettez-vous à la roue, je vais « m'apîter» à l'arriere du chariot pour pousser -/- var. apîtèy - s'apîtèy.22-19 - apîtèi.38 .

apitichôle
adj. - ho.nutri.+ --> de appétence.1554 - provoque le désir - le besoin - l' envie - aussi pour : attirant - séduisant .

aplani
v. - act.gén. --> a) : égaliser - var. ègâlisèi.38 - b) : résoudre un différent - c) : emplir complètement un récipient : on dit alors : «aplèni» (dériv. : apli et raplèni ) .

aplati
v. - état.cond. --> rendre plat - écraser - et «s'aplati » : tomber - s'étaler : « dj'â volè à tére , dju m' â aplati coume eune flate » .

aplèy
v. - act. quot. --> du verbe appeler : souvent on dit plutôt : « hutchi » - ausi pour : s' appeler - se nommer : dans ce cas une nette préférence à « hutchi » : « coumèt s' qu'an v' hutche ? » -/- dériv. : dèsaplèy : donner un surnom - dèhutchi - de «hutchi » : anc. franç. hucher : ( francique « hûkôn ) : appeler à haute voix - en gaumais dèhutchi = gronder -/- var. : aplèy - hutchi ( voir à ) .22 - aplèi.38 - ap'ler - ap'lé 5 - 2 .»

apoi
n.f - mét.out. --> contraction du nom avec l'article qui le détermine : la poix : substance résineuse qui sert particulièrement au cordonnier pour traiter les fils de couture pour donner une résistance à l'eau -/- var. : apoi.22 - apoi(x).35 - apoy.38 - apwa .

apoijnèy
v. - ho.santé + --> empoisonner : donner du poison - faire mourir -/- fig. : empoisonner l' existence : les soucis ; des faits - var. : apoijnèy.22 - apoisonnèye.35 - apoisouné.2 - apoijnèr.17 .

apostrofèy
v. - ho.attit. --> adresser vivement la parole à quequ'un pour lui dire des choses désagréables - apostropher : faire de vifs reproches .

apotchi
v.tr. - act.gén. --> empocher.1611 -/- var. et dériv. : apotchi - rapotchi.35 - empotchi.22 .

apougnâde
n.f. - ho.soc. --> empoignade : bagarre - discution violente - altercation -/- dériv. v. :apougni - s'apougni : de «pougne » poing (.utilisé partout ) - apougnie.35 = poignée du fouet .

apouplîe
adj. - état.cond. --> sans doute de « poupe » : poupée - se dit pour une femme plutôt bien habillée - élégante - habillée avec goût - dériv.- fig. : apouplinèi : par exemple pour tout ou partie des pièces d' une habitation : pour dire : beau - bien garni - bien meublé - où il ne manque rien .38 j.

apouyeû
n.m - ameub. --> accoudoir.14e.s. - appui pour s'accouder - se dit pour la place où l'on appuie les coudes . dériv. : v. apouyi - s'apouyi -/- apoï : appuyer - aploï = soutenir .38 j. - apoïau = appui - petit étançon - garde corps .

après
prép. - gram. --> bien qu' étant un terme d' orthogr. franç. est très employé dans notre patois : à ce titre doit avoir sa place dans notre lexique : quelques applications : « gnè d' la tére après l' loucèt » = sur - qui adhère - qui tient - «gnè pus pachône après lu » = a la suite de - derrière - « les feumes courant après l' facteur» = vers - « ça s'passout après Tintny » = du côté de - « èl tchien courout après les vatches » = à la poursuite de ... - « i. l - ant loyi après l'âbe » = à - « tu n' vas-m' rwâti après 2O sous » = a trouver .- «après l' pont v'atèz au Bûles » = au-delà de - « la mère bacâyout après l'gamin » = contre -/- dériv. : l' expression : a l'après : « an n'est - m' a l' après » - « oh ! a l' après » = à cela près - après-dmé = après demain.

apreume
adv. - jeu --> premièrement : on l' entend surtout dans les jeux d'enfants : par ex : signale qu' on est arrivé le premier : et pour dire « dju seus l' premî » on crie « preum.s' » - aussi pour dire : c'est moi qui commence .

apreumidi
n.f. - vie.jour --> après-midi : partie de la journée de midi à l' entrée du soir -/- var. : après midi ( voir à après ) - apremidi - aprèmidi.

aprîjnèy
v.tr. - état.cond. --> emprisonner.1135 : se dit tout spécialement pour : se faire prendre le doigt : dans une porte, dans une chaîne : « dju m'â fât aprîj'nè l' doit dès l' uche » .

aprilèy
v. - agri.élev. --> rac.:avril ( lat. aprillis ) - avrill.1080 - terre de culture mise en herbe : devient pré - prairie : « pou z'aprilèy in tchamp an seume d' la trèfe avu d' l' avône » - opération qui débute avec un semis d' avril. -/- dériv. : adj. fém : aprilâye -/- var. : aprilèy.22 et envir. - aprîlèr.17 - amprîler et emprîler.

âque
pron.ind. - gram. --> quelque chose - anc. franç.: alque - s'emploie pour circonstancier de multiples faits et situations : « c'est âque ! ... » - « c' n' est - mou - âque » (moult) = ça n' est pas grave - ce n' est pas grand'chose -/- var. : âque et âcque (voir à ) 22 - èque.2 - iauque.42 . .

arâbe
adj. - agri.gén.+ --> a) : terre arable : ( arare : labourer ) : bonne terre qui peut être labourée - productive - b) :arabe : se dit pour un individu spécial - difficile à définir - avare ou sordide : « ça m' fât in drol' d'arâbe ....» .

aradji
adj. - ho.attit. --> enragé - ( gaël. :« rag » tenace - obstiné ) - a) : incorrigible - b) : intrépide - actif -/- express. : « aradji des quat' pattes , du mugé èt des orèyes » - c) : se dit aussi pour : irrité - enragé - courroussé ou pour : provoquer l' état : « fâre aradji » -/- dériv. : aradji - aradjant.35-22-19 et rég. - aradgi - aradgeant.38 .

arain
n.m. - ho.senti.+ --> a) : insecte - cloporte - b) : fig. :adj. pour un être renfermé - confiné - sauvage : « arain coume i l est , i n' v' ouvérè- m' l' uche » - ne pas assimiler à :« bon a rin » .

aralèy
v. - gramm. --> retourner - s'en retourner : z'aralèy - a-n'arlèy - z'a-n'arlèy : « i s'rout tès d'aralèy » - i l aralout « - » arlèz -a « ( voir les variantes selon le temps et la personne ) -/- var. aralé.2 -/- anton. : » ruvnu « .»

aralou
n.m - pet.anim. --> trou : dans la berge d' un ruisseau - dans un talus - entre des racines d' un arbre : c' est en général le refuge d' un rongeur -/- var. : ara-lou.

aran
n.m. - agri.élev. --> soue - écurie à cochons - ( gaël. : «rhan» ) on entend : « in ran d' pouchés » : pour « aran» -/- var. : arang' .21-22-23-24-35-47 - arâ.38j. - ara - ran.

aranter
v. - agri.gén. --> céder à rente - en location : « èl Jules è arantè ses tchamps » -/- dériv. : arandgeole .38 = qui sait s'arranger - qui est arrangeable - dans ce cas on dit plus couramment : arandgeant -/- var. arantèy.22 .

arantoile
n.f. - nat .ins. --> toile d'araignée -/- var. : arantoile.22 - arantwale - arantwèle.17 - arantoûle.47 - rantoûle.35 .

arassoti
adj. - ho.sentim. --> fém. arassotîte : - épris sottement - rendu sottement amoureux - raffoler de quelqu'un - de quelque chose : « après la dicâce èle atout fole arassotîte du Totor' » -/- var. : arassoti - arassotîte ( tîe).22-35-47 = déluré(e) - débrouillard (e) - arassotèi.38 .

arayeû
n.m. - agri. gén. --> a) : gros rondin callé entre les rayons d' une roue de la charrette ou du chariot pour freiner dans une descente trop raide -/- b) : chaîne qui assujetti la charge (foin - paille ) d' une charrette - d' un chariot - les tendeurs de la chaine se disent « brayeûrs » -/- dériv. : v.tr.. et p.p. : arayi . -/- autre signification de «arayi » : arracher : enlever de terre avec les racines : « arayi les crombîres » on dit aussi :« rayi » -/- dériv. : « arayeuse » = machine pour arracher les pommes de terre -/- variante : aratcheûse - arachûèse - arayi - rayi - raï .22 - rayieû - râyerèsse - rayi aus crombîres - arayi - arayieû.35 - aratchi - aracheuye - aracheuse 38.-haraï -rayi.

arbalète
n.f. - jeu --> arc - arme servant à envoyer des flèches - dans nos campagnes : plutôt un jeu d'enfants ; an fât des arbalètes quand la seuve monte - avu in bon rdjitant d' neujètî ( 6O cm à 1 m ) qu' an tède à l' plouyant l' pus' possip' - avu eune boune cifèle - des «flèches» du dlè la rivière èt in tchû d' seugnan coume téte du la flèche - ....après «dijhuit' » (la guerre de 1914 - 1918 ) an trouvout vlètî des bâles qu' an mètout à la place du «seûgnan » ... ça brichout autremèt ..... - b) : se dit aussi pour une femme maigre et vive . : « èn' vrai arbalète » -/- var. : arbalète.22 - arbèlète - arbeulète .

arbayi
v.tr. - gram. --> redonner - de bailler .11e.s. - rendre - restituer -/- var. : rubayi - èrbayi - r' bayi .

arbicot
n.m. - agri.attel --> cheval léger - certainement assimilation aux montures des maures ; petits chevaux arabes légers comme des « biques » - ( bicots : nords africains ) -/- arbicot.38j.

arboulète
expr. - act.gén. --> « a l' arboulète » : à rebours - à contresens - contraire - à l'envers : « dj'â temè à l' arboulète » - : « i n' sarout avanci i fât t'afât à l'arboulète » - commencer par la fin -/- var. : arboulète - la rboulète -/- synon. : a l' avér .

arche
n.f. - agri.céré. --> tambour entourant les meules du moulin - sorte de coffrage destiné à recueillir les matières afin d' éviter les pertes à la mouture -/- b) : nom donné aussi à un coffre en bois -/- var. : archure .

archot
interj. - agri.attel --> commandement du charretier pour faire prendre la droite à l' attelage - voir aussi à : « hèt » -/- var. : archot - hote-vent.38 j. -/- synon. hète . génér.

ardadâye
adv. - quant.mes. --> beaucoup - ( gaël. ardachad : en abondance ) - a volonté -/- var. : ardadaille .38d. -/- synon. : a-rdoche = a profusion - à l'excès - en surabondance -/- expr. : « ardadâye ou ( ayedadâye) les boucs èt les gayes» : dans le sens de : il faut du rendement .

ardoise
n.f . - obj.fam.+ --> a) : tablette de schiste sur laquelle on écrivait à l' aide d' une touche ; également en schiste : « èl mâte d' icole dijout ( en français) : » pèrnèz vot ' ardoise èt vot' toutche ... « - b) matériau provenant de roche à texture feuilletée (schiste ) - c ) : c'est aussi une dette - d) : on le dit aussi pour le livre dans lequel on relève des comptes -/- ardoisiè : artisan qui place des ardoises sur les toits : on dit plutôt »rècayan « : rècayang - rècayon - l' artisan qui montait des toits de chaûme s' appelait : le panâ -/- var. ardoise.22 - ardwase -/- des artisans gaumais - les Resibois - étaient des spécialistes de l'installation de clochers en ardoises - leur réputation les conduisait loin en Lorraine .»

are
interj. - agri.attel --> commandement du charretier pour orienter son attelage à gauche -/- var. : hare ( voir à ) - hore - ore pour la droite = « hèt » -/- expr. : « i hatche a are èt a hèt' » = instable - versatile .

are (1)
interj. agri.attel --> commandement du charretier pour orienter son attelage à gauche -/- var. : hare ( voir à ) - hore - ore pour la droite = « hèt » -/- expr. : « i hatche a are èt a hèt' » = instable - versatile .

arègne
n.f. - nat.ins. --> araignée .1539 - anc.franç. aragne - araigne : ( voir à «arantoile ) : » toile d' araignée -/- dériv. : aranton : fil d'araignée -/- expression : « panse d' arègne » = mince de corps - maigre -/- var. : arègne.22 - areigne - areignîe - araint.38 - arin.47 -/- arègne d' ow : hydromètre - insecte des étangs .

arénèy
v.tr. - ho.quot. --> aborder par la parole : de bon ou de mauvais aloi : « i m' è arénè d' au lon » .

arèpes
n.f.pl. - nat. végé --> mauvaises herbes en général - plus particulièrement : ansérine blanche : mercuriale - envahissante dans les champs de pommes de terre : « ... vant d' rayi les crombîres faurè dènavè les arèpes » = avant d' arracher les pommes de terre il faudra extirper la mauvaise végétation .

arère
n.f. - agri.lab. --> araire - arère.12e.s. : ancien nom des premières charrues ; sans avant train ; dites aussi : petites charrues -/- var. : arère .génér. - araire.38j. -/- terme évolué : tchèrue - braban - doub' braban .

âres
n.f.pl. - vie.jour --> dans l' expression : « aus âres du djou » : le lever du jour - l' aube : « an coumence fa fnô d'mé aus âres du djou » -/- var. : âres du djou.22 et envir. - âres don djou.35 - âres don djo.38 -/- synon. : a la piquète du djou.

arète-bû
n.m. - nat. vég. --> plante sauvage : bugrane arrète-boeuf . chénopodium : chénopode blanc ou bon henri - soignait les abcès - l' anémie - la constipation -/- var. : arète-bû .22 - arette-bû.38j.

arètèy .
v. - ho.quot. --> de : arèter - en vieux gaumais : « arèt'-mi » voulait dire : attend - moi - « arèt' » est une exclamation plus souvent satisfaite voire amusée : « ay ... arèt'- là ! » par ex. pour quelqu' un qui exagère en racontant un fait ou une histoire : « i n' arètrè- m' » = il ne se taira pas !: pour quelqu'un qui parle beaucoup .

argoulet
n.m - ho.attit. --> et adj. se dit de quelqu'un de prétentieux .

arî
prépos. - expr. --> « lon-arî » : loin derrière - pour dire aussi : derrière - loin de - hors de - à l' écart - éloigné -/- arière-ban - arière-cour - arière sèson . etc ... -/- dériv. : arî : interjection (arrière) pour faire reculer les chevaux - arièratches.n.m.pl. : ce qui reste du loyer des champs avec fumure restante .

aridèt
n.m. - ho.corps . --> nom de l' index dans les doigts de la main -/- note : les doigts de la main sont : èl pitit côuté = l'oriculaire - èl djan d' la sau = l' annulaire - la grand' dame = le majeur - l' aridèt : ( ou ) l'aridèt = l'index - èl peutchèt = le pouce . (voir dessin de l' ampan ;par ailleurs ) .

arîdos
adj. - expr. --> se dit dans l' expression : « temer arîdos » . 22 : tomber à la renverse - tomber en arrière -/- var. : tchieur a l' arido .35 -/- synon. a la rboulète ou : a l' arboulète ( voir à) .

ârîe
n.f. - jard.+ --> a) :potager : se dit pour les planches de légumes : « avu in ârîe d' carotes , in ârîe d' cabus i rèstrè co d' la place pou quèqu' plants d' crombîres » - b) : battage des céréales : se dit pour : ce que l' on bat en une fois sur « l ' âre du la grédje » - c) : c' est encore l' alignement des gerbes à battre : qui se dit aussi « eune tramâye » .

arière
adv. - vie.jour. --> hièr : le jour qui précède immédiatement le présent : se dit en certains endroits - on dit plus généralement « èchoi » ou « èchou » - « èchwa » - « ochou» -/- dériv. : arièratches . n.m.pl. : ce qui reste du loyer des champs avec fumure comprise .(voir arî) .

aritchi
v. - ho.quot. --> s' aritchi : v.pron. : s'enrichir.12e.s. -/- var. s' aritchi et s' enritchi .génér.35 .

arla
prép. - ad - gramm. --> arla : a) : par - là .38j. : dans cette direction - b) : arla : en revoilà : « arla co » = en revoilà encore . ( arci : en revoici ) -/- var. : arla. génér. - aruvla - a rvula .

arlaque
adj. - ho.attit. --> a) : remuant - b) : mauvais ouvrier - c) : mégère - femme méchante -/- var. : arloque - harlaque.38 (voir à ) .

arloche
adj. - ho.santé --> pas en forme - patraque - 38 j -/- synon. : a tchû - dranèy.

armiatch
n.m. - construc. --> évasement intérieur autour d' une fenêtre - correspond à l' épaisseur du mur .

arminac
n.m. - obj.fam. --> almanach : de l' arabe : al-manäkh : ayant pour destination première le calendrier , l' arminac passionnait toute la famille des plus jeunes aux plus âgés ; par ses chroniques et renseignements très variés : « ... quand an z - è lîe l' arminac an sait t'afât.... » = quand on a lu . . . . « .»

arminète
n.f. - mét. out+ --> et harminète ( voir à ) - a) : animal : petit mammifère carnivore - hermine - b) : petite hachette de tonnelier - de charron - de charpentier etc... -/- var. : arminète - harminète - herminète .

armon
n.m. - agri.attel --> ensemble des éléments qui forment l' avant d' un chariot - fourche de l' avant-train d' un chariot : « la limonière est bing' acrotchîte au armong » -/- var. : armon - arman.21 - armonts.38 .

armounèy
v. - us. --> et èrmôunèy - de : mener.10e.s. - reconduire : raccompagner par civilité une personne dont on a reçu la visite -/- var. et dériv. : armounèy.24 - èrmounèy - r'môunèy - èrmounatche.22 - raccompagner une fille chez elle après avoir passé la soirée avec elle : par ex . au bal -/- r'môunèy - rumôunèy - rucondure .

arnèy
adj. - ho.santé --> et harnèy (voir à ) - arnâye.fém. : éreinté - très fatigué -/- var. : arnèy et harnèy.22 - arnèi - harnèi - adnèi.38j. -/- synon. arloche. (voir à ) .

arniaule
adj. - ho.attit. --> et harniôle (voir à ) : hargneux.116O - querelleur - grincheux - aussi pour : très volontaire - obstiné -/- var. et dériv. : arniaule - arnaudèi. 38 = chercher querelle - harniaule - harniule .

arnicot
n.m. - nat.ins. --> hanneton : ins.coléoptère - les hannetons ont bien fait la joie des jeunes d' antan - en avril - mai on les récupérait assez facilement surtout aux alentours des arbres : marronniers - tilleuls et fruitiers - les gamins les accrochaient dans les cheveux des filles - ils les lachaient dans l' église pendant l' office des «saluts » ... les «chère-soeur » s' affairaient losrqu' elles voyaient ces gros insectes s' approcher en nombre des bougies - le fin du fin consistait en une sorte de pari : poser le hanneton sur le menton , c' était à celui qui pouvait le laisser monter jusqu'au front - c' était terrible à supporter- arnicot.10-hourlan.(voir à)22 - hourlon - balouche .

aroi
n.m. - eau.vie --> grand filet de pêche plombé et avec des flotteurs - l' aroi barre toute la rivière on rabat le poisson - autrefois la pêche n' était pas règlementée comme de nos jours - de nombreuses pratiques productives étaient habituelles : par ex . aussi la pêche au carrelet - aux hausins .etc..

aroidi
adj. - ho.santé+ --> du vieux franç. : «roide » - a) : rendu raide : engourdi par le froid - b) : fig.- distant - indifférent -/- var. : aroidi .22-24-35 - aroidèi .38j.

arondi
v - ho.corps --> a) : arrondir.v.tr.1265. - b) : s' arondi .v.pron. : se dit pour une femme enceinte : « la Gisèle s'arondi ; èle arè bintot du nouvé » .

arôquèy
v. - agri.lab. --> a) : buter et s' immobiliser sur un obtacle avec la charrue : « l' arère avout arôquè au bon moitî du tchamp » - b) : aussi pour un chariot : bloqué - immobilisé - synon. ahotèy - c) : fig. : s' appesantir dans le sommeil -/- dériv. : arôquâye.adj.fém. -/- synon.: ahotèy. -/- var. : arôquèy - arôquâye .22-35 - arôqué.2 - arôker .

arossi
v. - ho. soc.+ --> et s'arossi : ( de rosse ) - a) : avoir de mauvaises fréquentations - synon. s' acayitèy - s'acanayi - b) : se dit pour un couple mal assorti - c) : mauvais cheval -/- var. : arossi - s' arossi.22 -35 .

arotchi
v.tr. - ho.quot. --> de «rotchi » plus souvent employé dans le sens de : jeter - lancer : « rotchi des pières » - « rotchi vôuye » - (fout' vôuye ) -/- dériv. p.p. et adj .fém. : arotchîe et arotchîte -/- dèrotchi = se débarrasser - écarter -/- fig.: repousser - critiquer .

arouseû
n.m. - jardin --> arrosoir - arousour.1365 -/- dériv. : arousèy : arroser -/ ( 38 d. : arrousèy : gaël. : rusail : arroser - mouiller . ) -/- arousadje - et arousatche -/- adj.: fém.: arousâye -/- autres dériv. ; arousâye : forte pluie passagère : qui arrose bien -/- rousâye : rosée : petite fraîcheur - humidité de l' aube -/- var. arouzû.38j. - arouseû - arousèy.35 .

aroutinèy
adj. - ho.quot. --> de routine - rotine 1559 - habitude : bien au courant de son travail . fém. aroutinäye -/- var. aroutiner.

arôuyi
v. - agri.gén.+ --> de « rôuyé » :(gaul. raie) : sillon - a) : avec la charrue : le premier sillon de labour d' un champ. - b) : fauchage : entame de départ : par ex. à la faux ; pour préparer le passage des chevaux avec la faucheuse - var. : aroï - arowy -dèrowy .5 - c) : se dit aussi pour : la rouille : une lame ; un objet métallique rouillé : arouï - arouye.38 - roûye = rouille - aroûyi = rouillé.35 .

arsoûye
n.m. - ho.attit. --> arsouille - espiègle - gamin écervelé -/- dériv. : arsoûyerîe -/- var. : arsoûye. 22-47 - arsouïe.38 - harsoûille.38j.

artchèt
n.m. - mét.out. --> «fi d'archèt » : fil de laiton .

artiant
adj. - ho.attit. --> débrouillard - travailleur actif - remuant - déformation de « fertiant » provenant de fertile = ingénieux - subtil -/- var. : artiant - artiang' .22 - fèrtiant - fèrtiang' .

artigeon
n.m. - nat.ins. --> insecte orthropode - lépidoptère : mite -/- var. : artigeon - artijan - artijon.35 .

artisse
n.m. - mét.+ --> autrefois on disait « artisse » pour : vétérinaire -/- voir aussi : souvent dans l' expression : « tu m' fâs in drole d' artisse » : pour quelqu'un d' imprévisible .

artu
adj. - ho.attit. --> individu obstiné et sournois - pourrait signifier : assidu - déterminé - constant ou encore : obtus - têtu.-/- var. : nom. m.

arulèi
adj. - état.cond. --> se retrouve surtout dans les expressions signifiant : d' une manière défectueuse : « mau arulèi » : mal arrangé - mal habillé - mal tombé - mal assortis etc. -/- var. : aruèlèi - fém. aruèlâye -harulèi.38(voir à).

arunèi
adj. - cult.gén. --> de : ruiné - se dit pour une terre épuisée - qui ne produit plus .38 j. : « c' est in terrain arunèi » = qui ne vaut ( plus) rien .

arvata
interj. - expr. --> et èrvata : commandement : prier de repartir - de retourner ... - c' est renvoyer -/- var. : « vata » - « va-t-a »et « va-t-a-dza» = va-t-en - èrvata - èrva-t-a.22 = retourne - èrvat-a -/- èrtône : « èrtône tchû ti » .

arwâti
v. - conj. --> et èrwâti = regarder -/- var. : ruwâti - rwâti - wâti : « wâte a ti ! » = fais attention - « wâte du bin fâre » .

asatchi
v.tr. - act.gén. --> mettre en sac - ensacher.13e.s. - fig. : « ès fâre asatchi » = se faire avoir - aussi pour : perdre facilement une partie au jeu : « dju m' â (avoir) fât asatchi » - ou : « dju m'â fât asaquèy » .

asauvèr
v.pron. - act.gén.. --> s' asauvèr : se sauver - fuir - s' enfuir - « c' est in saqué tchèsseû, i s'est asauvè au premî sang' lèi » -/- var : s'asauver - s' asauvèy - s'asôvèr - s'asauvèi - s'asôvèy.

asmète
v.int. - agri.élev. --> pour une vache : dans l' expression signifiant l' approche du vèlage : « not' roudgète asmète » - dériv. : asmètante -/- asmèteûre = liquide graisseux produit par les mamelles de la vache avant le vèlage -/- var. et dériv. : asmède - asmètieure.n.m. : état de la vache avant le vèlage .35 - asmette.38j.

asossîr
v. - us. --> et assoussîr : retenir un passage chez le boulanger pour y faire cuire les pains ou les tartes préparés à la maison - antan les ménagères faisaient leur pain à peu près une fois par semaine - beaucoup de ménages avaient leur four et cuisaient à la maison - ceux qui n' en avaient pas portaient à cuire chez le boulanger - on procèdait de la même façon pour les tartes ( voir à « féte » ou à «dicâce » -/- var. : assossîr - assousîr -/- synon. : acude .

asougne
adj. - ho.attit. --> dans l' incapacité de. . . - se dit aussi pour : mal pris - inquièt : « i n' èst-m' asougne » = il n 'est pas en peine de ... faire - de dire .... « = ça ne le dérange pas : » dju s'rous bin asougne du vu l' dèr' « = je serais bien en peine de vous le dire -/- sougne : » i n' èst-m' sougne « = il ne se gêne pas - il ne craint pas de déranger -/- var . : a sougne .»

aspagne
n.f. - quant.mes. --> ( du francique : spanna ) : empan : mesure exécutée avec la main : distance comprise entre l' extrémité du petit doigt « pitit coûté » et l' extrémité du pouce « peutchèt » ; doigts écartés ; soit plus ou moins 22 à 26 centimètres .

aspèrdjès'
n.m. - us --> rite d' offices divins : c'est , à la fois le nom de l' aspersoir ( goupillon) et de l' action d' asperger : v' èz co arivè a la messe après l' aspèrdjès' « -/- var. et dériv. : aspèrdjès' - aspèrdji.v. - aspèrdgès' - aspèrdgi .»

aspoûyi
v. - gram.inj. --> franç. : haranguer : secouer - bousculer pour inciter à agir .38.d.

asquipougne
n.m. - ho.soc. --> sujet peu recommandable - paresseux - qui profite d'autrui - qui abuse de la bonté - de la générosité des autres .

assawèy
adj. - act.gén. --> attaché - lié - fixé solidement - assujetti - assawâye. fém. -/- var. : assauwèye.35 .

asse
n.m. / .f. - ho.céréb. --> ou «as » ? - a) : « c'est in asse » : personne qui excelle - b) : au jeu ( cartes et autres = le 1 : bidet ) - c) : famil. : se dit de quelqu'un d' imprévisible , qui surprend : « c'est in asse » ou « c' est eune ( ou »ine«) asse » -/- expression : « foutu à l' asse du pique » = mal habillé -/- var.as et asse .24 .

assè (1)
adv. quant.mes. --> assez - suffit - suffisamment -/- var. : assè.17 - assèy.22 -/- dériv. : assé-bin .2- 23-24-22 = assez- bien .

âsse (2)
adj. ho..nutri. --> ( latin : acer ) - piquant - aigre : qui a une acidité désagréable .

assèlèy
adj. - agri.attel --> a) : défaut d' un cheval ou d' un bovin dont le dos est affaissé : « ès tchivau la est assèlèy » - b) : v. placer une selle sur le dos du cheval -/- var. et dériv. : assèlèy .v. - assèläye.adj.fém.22 - assèler - assèlé.2 - sèlèy.23 .

assène
adv. - ho.soc. --> ensemble - par ex. regrouper des gerbes sur le champ. - être ensemble : se grouper - « ès mète assène» - par ex. au jeu : pour former une équipe . dériv. : v. assènèy - assènèr - adj. assènèy - fém. assènâye -/- var. : assène et assèn' .22 er rég.- 35 - assane - assanèy.34 - assaner = assembler.

assètchi
v. - act.génér. --> assécher : faire partir l' eau - mettre à sec : « an z'assètchi les fègnes pou parvunu à la tourbière » -/- dériv. : assètchissadje - assètchissatche .22 .

assiètâye
n.f - ho.nutri. --> contenu d' une assiètte - assiete.1260 - assiettée : « avu in assiètâye inla t' pourè n'alèr cont' lu vèt . » = si tu manges tout ça tu pourras aller contre le vent -/- var. : assiètâye.22-35 - assiètâïe.38 - assiètée.2 .

assîr
v - act.gén. --> asseoir - et «s'assîr » : s'asseoir : (gaël. sit :assis .) -/- dériv. - assire - assure - assute : pour une bonne assise.38 j. - assîr - s'assîr.22-35 .

assistèy
v.tr. - ho.sentim. --> assister - sens de : être aux côtés de - secourir - aider -/- expr. : « l' Bon Dieu v ' assis' » = souhait chance dans des projets. - aussi quand quelqu'un éternue -/- var. : assistèy - assistâye.p.p.adj.fém.35 -22.

assoclèi
v. - act.génér. --> assembler - assurer une charge sur un véhicule.38 j. -/- var. et dériv.: assoclèy - s'assoclèy .22 = poser les pieds avec assurance .

assoquèy
adj. - ho.quot. --> dormir profondément : dans le sens d' être immobile comme une souche : de « soquète » - b) : être assomé - on dit : soquèy pour : assomer et comprendre tuer : par ex . un lapin : « an va soquèr in lapin pou la dicâce » -/- var. et dériv. : s' assoquèy = bien se «caler » pour dormir . adj. fém.: assoquâye = s'assujettir 22 ( voir :asoclèi ) - assoquer - assoquéé .2 - assoker .

assosnèy
v. - ho.soc. --> et « s'assosnèy » - a) : s'associer pour un travail - b) : « i sant assosnèy = » ils vivent en concubinage -/- dériv. : assosnadje - adj. fém.: assosnâye - c) : se dit aussi pour une collaboration dans une action délictueuse -/- var. et dériv. : assosnèy - assosnâye - assosnatche .22 et env. - assosnèi.38 - assosné .2 - sosnèy.23 .

assoti
adj. - ho.sentim. --> être amoureux fou -/- ( voir arasoti ) .

asteûr
adv. - vie.instan --> et « açteûr » - maintenant - à cette heure - en ce moment -/- var. : asteûre - a c' t' heure - a c' teure .

asticot
n.m. - ho.céréb. --> individu curieux - spécial - capable du meilleur comme du pire : « an n' sarout s' fîr a in asticot parèye -/- dériv. : adj. : asticotèy - fém.: asticotâye = tromper ou se faire rouler -/- asticotadje -/- var. asticoter.v. - asticoté.adj.2 .»

astôrèr
v. - ho.attit. --> a) : de restaurer : recevoir - accueillir - le plus souvent employé dans le sens négatif : « an z'è ètu mau astorè » = mal reçu - sans prévenance - en l'occurrence : mal servi - b) : signifierait aussi : mal habillé -/- var. et dériv. : astôrer - astôré -(ée) .2 - astôrèy - astôrâye .22 .

ât
n.m. - ho.logis. --> âtre.12e.s. grande cheminée à feu ouvert - partie de la cheminée où l'on fait le feu - symbole de la famille et des veillées campagnardes - « l' ât' » était l' élément magistral du logis - l' âme de la vie familiale -/- var.: ât . génér. - âtt.38j. - plus récent ( génér.) : tchimnâye - tchimnâïe - tchimnée : « vus pèdrez les djambans a la tchimnâye ! » - l'espace devant l'âtre se disait « le culot » ( voir à ) .

at'ler
v. - agri.attel --> (gaël.: talaid : attacher ) : attacher des animaux de trait à une voiture -/- (latin : protelum ) : attelage de boeufs ) -/- var. et dériv. : at'ler - at'lée.n.f. 2 = temps que dure un travail sans dételer - le travail en lui-même -/- atlatch.n.m.38 j. - atlèy - atlâye - atlatche .22 - atalèy - atalâye.34 et rég.

at'lèy
v.tr. - agri.attel --> ou « atalèy » : atteler - c'est équiper et placer des animaux ( chevaux - bêtes de somme - chiens ) en position de tirer un véhicule - dériv. : at'latche - atladje - ataladje - atalatche - atalâye et :at'lâye :se dit pour : un parcours - un charroi - un transport : « an z' è fât deus atalâyes après-midi » -/- var.: at'lé - at'ler.2 .

atadaule
adj. - ho.céréb. --> aimable - arrangeable - qui comprend et se prête - sans doute de attentif.12e.s. ( lat.attentus- attendere) -/- var. atadaule - atadôle.47 .

atanri
v.tr. - ho.nutri + --> et atenri : attendrir - de atenroier .1180 - a) : rendre plus tendre : pour la nourriture ( viande etc. ) - b) : émouvoir - toucher : « s'arenri » v.pr. = fléchir - s'apitoyer -/- atanri et atenri - atinri.2 .

atarzi
adj. - ho.quot.+ --> a) : être en retard - être retardé - ( dans le temps ) : « nu v 'layèz - m' atarzi » -/- synon.: dèsheurèy - b) : retard de maturité pour un enfant - un adolescent ou : innocent pour un adulte : « s'rout -t' i in pô atarzi ? » = serait-il un petit peu retardé ? -/- var.: atarzi - atarsi.22-35 - atauji - s'atauji.46 - atarzèi - atardèi - ataugi.38j.

atassi .
v. - act.gén. --> entasser.12e.s. -/- var. et dériv. : atas'mèt - p.p. :atassi . (génér) - atassîe .adj.fém - atassé.2 - atasmèt.22 - atasmat.n.m.34 -/- dans certains cas on dira : « mète a tâs » .

atatchants
n.m.pl. - jeu --> qui s'attachent - qui s'accrochent - désignent les fruits de la bardane et autres, possèdant des petits piquants accrocheurs comme par ex. :les capitules du bident tripartit - cela rappelle les luttes entre filles et garçons ; ceux-ci ne manquaient pas l' occasion de faire une partie de plaisir de jeter ces projectiles de préférence dans les cheveux d'oû il était difficile de les extirper :« an s' lançout des atatchants dès les tchèvous » = on se lançait des « atatchants» dans les cheveux .

atatchi
v. - act.gén. + --> attacher.1080 - anc. franç.estachier - (frq. stakka) -/- dériv. : adj. atatchi - fém. : atatchîte -/- dériv. : atatche.n.f. -/- atatchants ( voir à ) (atatchang) -/-atatchmèt.

ataûchîr
v. - ho.quot. --> employer - accuper : une personne - se faire aider dans des besognes quotidiennes - s'attacher les services de . . .

atavaû
adv/adj. - envir. --> a) :adv.:partout - en tout lieu - b): répandu -/- dériv. : pa-tavaû - pa-t' tavaû = partout - dispersé - avaû-la = dans les environs - (plus loin ) - avau-ci : dans les environs ( proches ) -/- var. : atavô - tavô - tavôla -/- a rapprocher : « pa d' dès l' wèïe » = dans la nature .

atcha-cocré
expres. - expr.injo. --> interjection : incitation à faire battre des bêtes - des garçons -/- var. : atchacocré - atchacoqré .

atchau
n.f.. - construc. --> matériau : chaux : servait surtout à blanchir les murs :« fradji d'atchau» -/- «ma blantche mâjan fradjïe d'atchau» A.Yande -/- ou à fabriquer des mortiers - la chaux est obtenue par la calcination de pierres calcaires ou pierres à chaux - les localités avaient très souvent leur four à chaux : à proximité des villages on rencontre souvent un lieu-dit « chaufour » etc. .-/- dériv. : v.: atchaulèy - atchaulè - atchauladje - adj.fém.: atchaulâye - v. atchaudlèy - atchaudler = traiter les graines contre les insectes avant de semer -/- atchaut - atchaudlèi - archaulèi.38j. - atchô.

atchènau
n.m. - construc. --> achènau ( voir à ) - chenal -/- var. : achènaû - atchènée - atchènô.

atchénèy
adj. - expr. --> enchaîné - fém : atchénâye - v. atchénèy - atchénadje : ( fig. : contrainte - asservissement . (lié court ) -/- var. et dériv. : atchinèr - atchiné - atchinèi.38j. - atchiénèye.35 .

atchesse !
interj. - agri.élev+ --> ordre donné au chien : commandement au chien de garde de troupeau : « atchesse pa drî » = va rechercher le troupeau par l'arrière -/- dériv. : v. atchessi - contchessi = pourchasser -/- dériv. : atchèt.n.m. = enfant espiègle.35 .

atchèt
n.m. - --> enfant espiègle.35.

atcheû
express. - expr. --> et tcheû ( voir à ) dans l' expression : « c'est bin atcheû » : du verbe échoir = c' est bien échu - c'est bien tombé -/- var. et dériv. :atcheû - atchueû .47 : « mau atchueû » = qui a tiré un mauvais n° lors du tirage au sort pour le service militaire - atchieu - atchieur.35 - atchûr et atemèi.38j. - atchûèr.24 - synon. : expr.: « bin temèi » - bin tumé - bin t' mé .

atchevautchi
adj. - construc. --> disposition - ordre de placement de supèrposition des ardoises ,des tuiles sur une toiture - chevauchement - fém.: atchevautchîte (s) .

atchi
v. - act.quot. --> tirer. 1080 - anc. franç.martirier : mettre dans la voie - acheminer - a) : amener vers soi - après soi - faire sortir d' un endroit - extraire - extirper - b) : fermer : « vus atchrèz l' uche drî vous» = vous fermerez la porte en partant -/- var. : atchi et hatchi -/- synon.: tèrer- tèrèy = tirer .

atchifèrnèy
adj. - ho.santé --> du vieux franç. : enchifrené .1611 - malade - enrhumé : « avu c' tès la an z' èst tourtous atchifèrnèy » /- var. : atchifèrnèy.22 - achifèrnèy - atchifurné.2 .

atchoquèy
adj. - état.cond. --> fém. atchoquâye : objet abimé par des chocs - qui présente des éclats - ébrèché : « la beûre est atchoquâye faurè la rtchédgi » -/- dériv.: atchoquey - atchoquèr .v. : produire des chocs répétés - tchoquèy - tchoqué - rchoquée.

âte
n.f. - expr. --> (francique .haist ) hâte - haste.12e.s. - a) : promptitude - précipitation - pressé de voir - pressé de faire - pressé d' aller etc. - envie pressante : « dj'â âte » - b) : impatience : « dj' â n' âte du la r'voir ... » -/- var. : hâte ( voir à ) .

atèchlèy
v. - agri.céré. --> entasser - mettre en tas - amasser - mettre le foin en tas - regrouper les bottes de céréales sur le champ : « fâre des tèchés » (tèchèlière ) - « mèt' à disaûs » - c' est aussi arranger les récoltes de céréales sur le grenier ou en grange - mettre les fagots en tas -/- var. et dériv. : atèchlèy. adj.fém.: atèchlâye - atèchlèr atèsladje - atèslé.2 - atèchlèye - mète a tèchiés.35 - atèchlèi.38 - atèsler.21 -/- synon. : adjilèi et adejlèi.38j.

atède
v. - act.quot. --> et atade : attendre - atendre.11e.s. - a) : atède .v.tr. : plus souvent ratède ( voir à ) : « tu m' ratède » = tu m'attends - « ratède in pô ! » = menace - b) : s'atède = s' attendre à . -/- var et dériv. : atade - ratade - s'atade -/- synon. : rawardèi - ( dèy) - (dé) (voir à ) .

atèni
adj. - état.cond. --> de « ten' » : terne : dans le sens de diminuer : clair - pâle - aminci - usé - a) : qui manque de brillant -pâle : « èl sulo est bin tèn' » - b) : usé - aminci : « vot' culote est atèni aus mutés ..... » - c) : clair : « vot' cote nu s'rout-m' in pô tèn' ? » - d) santé : pâle pour un visage :« ès gamin la m' paraite bin atèni ! » .

atenri
v.tr. - état.cond. --> a) : attendrir.1778 - atenroier.1180 - b) : s' atenri . v.pron.: s'apitoyer - fléchir -/- atenri. génér.

atèr
prépos. - situ. --> (du latin : inter ) : entre : indique - a) : un lieu (intermédiaire) : «atèr Tintny èt Jamogne » - b) : le temps qui s'écoule : « atèr mîdi èt in heure » - c) :la relation : « atèr zous » - « atèr nous » - etc .-/- var.: atèr - ateur - ator.

atèrmèt
n.m. - ho.soc. --> et atèrmat - enterrement -/- var. et dériv. : atèrmèt - atèrèy - atèrâye.adj.fém.22 - atèrmat - atèrèye.35 .

atèrpin
adj. - act.gén. --> entrepris - entreprendre.12e.s. -/- var. et dériv. : atèrpin - atèrprinche.fém.22 - atreprin - atreprinche.35 .

atèrtinre
v.tr. - act.gén. --> entretenir.1160 - a) : dans le sens de tenir en bon état : « èle atèrtint bin sa mâjan » - b) : converser : « i m' è atèrtunu pou n' rin dère » -/- dériv. : atèrtunance - atretnance -/- var. : atèrtinre et atèrtunu .

athosi
v.intr. - mét.gén. --> fixer - sens de : insérer.1319 - enchâsser - sertir -/- var. et dériv. : athosi.35 - rathosi : « forè rathosi la lame du coûté au miétche » .35 .

atièdi
adj. - état.cond. --> tiède - a) : qui est entre le chaud et le froid - b) : fig. - qui manque d' ardeur : « quî c' qu' i m' è fât in atièdi inla ! » -/- dériv. : atièdi .v. = tiédir : « l' ow est trop frade i faurout l' atièdi in pô » .

atifèy
adj. - ho.vesti. --> fém.: atifâye : se dit pour une manière d' être habillé - se dit plutôt dans le sens de mal habillé - mais aussi pour : être trop en vue : de façon trop excentrique -/- au 11e.s. l' attifèt était une coiffe élégante ; sorte de petit bonnet s' avançant en pointe sur le front -/- var. : atifèy. 22 et région - atifèr - atifé .2 -/- synon. afublèy.

atîje
n.m. - ho.céréb. --> et adj. : impénétrable - dont on ne peut deviner les sentiments - indifférent : ne s' émeut de rien - que rien ne touche : « i n' fât pus atîje du rin ... » : plus rien ne l' intéresse .

atitrèi
adj. - ho. soc. --> se dit dans le sens de :associé - allié - partage d' intérêts communs.38 j. -/- synon. asosnèi.

âtlie
n.f. - ho.soc. --> concession : achat ou location d' une parcelle de terrain destiné à une sépulture ; au cimetère - var. atli -attli .38j.

atnu
v.int. - agri.ter. --> se dit dans le sens de : être contigu - attenant.1315. - «nos tchamps sant atnu » -/- dériv. : at'nant - atnang' - atnance .

atomî
adj. - ho.santé --> lymphatique - mou - sans ardeur - amorphe -/- génér.

atoque
n.m. - construc. --> étai - poussard - a) : pièce de bois pour soutenir provisoirement une construction - des terres - b) : jambe de force : « i faut mète in atoque au piquet d'coin » -/- dériv : atoqué - atoquèy - s'atoquèy v.pron.= assurer ses pieds sur le sol pour un effort de poussée plus efficace .

atoquèy
v. - agri.céré. --> a) : taper la base des gerbes sur le sol pour les assembler - b) : avec la charrue - avec un véhicule c'est buter; caler contre un obstacle .35 -/- atoquèy (voir aussi « atoque » -/- var. : atoquèi.38 - toquèy.34-42 - toqué.2 .

atortîr
v. - ho.céréb. --> entortiller : (breton : tortisan ) - a) : manière d' envelopper - séduire - duper - b) : s'exprimer d' une manière embarrassée : « c'est l' tout du n' mi s'atortîr pou l' dèr' » = le tout c'est de ne pas s'entortiller en le disant ! -/- dériv.: atortiadje - ratortîr - atortèi - atortî - atortîre.38j. - atortî - atortîse.35 .

atouneû
n.m. - obj.fam. --> entonnoir .13e.s. - a) ; atouner.v. : mettre en tonneau - verser à l' aide d' un entonnoir - b) : c' est aussi employer la corne à boudin pour fabriquer de la charcuterie : boudin - saucisse etc .-/- var. et dériv. : atouneû.22 - atounû.38 - atounou.2 - atouniûe.42 - atounieu - atounèye.35 - atouné - atouner.26 .

atourloupinèy
v. - ho.céréb. --> entourloupe .franç.moderne - entortiller - embobiner - rouler - tromper - certainem. de turlupiner.1615 - : turlupin : personnage de farce -/- var. et dériv. : atourloupe = entourloupette : mauvais tour .

atournêu
n.m. - nat.oiseau --> oiseau - étourneau -/- var. : atourneû.22 - atournû.38 - atournieu.34-35 .

atournèye
v.tr. - ho.quot. --> lier une sauce ; en tournant avec un ustensile pour la mélanger .35 .

atout'
n. f. - ho.santé+ --> a) : couleur prioritaire : au jeu de cartes - b) : contrariéte - chose désagréable - maladie : « èl Noré n' è rin d' bon (g) ; i l è eû eun' sacré atout ' .... » -/- var.et dériv. : atout' - atoute - toutèye.v.35 .

atoutchi
v.tr. - act.gén. --> toucher légèrement - frôler - effleurer - par ex. au jeu quand une boule manque de peu une quille : « dju l' â atoutchi » -/- var. et dériv. : atoutchi - atoutchîte.p.p.-adj.fém.35 - 22.

atraper l' tori
expr. - ho.santé --> mal de reins du faucheur .

atrâtèr
v. - agri.attel --> aussi :adj. : habitué aux traits - habitué d' être attelé : « c' est co in djôune tchivau mâ i l est d'jè bin atrâtèy » -/- var. : atraiter = atteler - mettre les traits - atraité : p.p.

atrèbuchi
v. - act.gén. --> et « s'atrèbuchi » : trébucher.1080 : perdre l' équilibre par ex . en buttant contre un obstacle en marchant : « dju n' ramasse rin da ... dju m'a atrèbuchi...... » -/- atrèbuchi .22 - trèbutchi.26 - atributchi.38 - trabuchi.34 .

atrée
n.f. - logis --> entrée.1160 -/- var. et dériv. : atrée.2 - atrèe et ètrèye n.f. atrèy et étrèy.v. = entrer.22 - ètrée- ètrèy.24 - atrèi.38 .

atréner
v. - act.quot. --> tirer vers soi - tirer avec soi -/- var. : atréner et atèrer.2 - atrénèy - atraînèy et trénèy.22 .

atrîe
n.f. - lieu --> parvis : place qui s'étend devant le portail de l' église = « d'vant l' pôrtche » -/- dériv. : « bache atrîe » : avant-perron de l' église -/- var. atrîe et âtrîe .

atriquèy
adj. - ho.vesi. --> pour : affublé - astiqué : façon d' être habillé .

attentach'
n.m. - construc. --> concerne la mitoyenneté : c'est adosser une construction sur le mur du voisin en payant l'acquisition. 38

atutrîes
n.f.pl. - obj.fam. --> objets divers hors d' usage - ancien matériel - vieilleries - l' ensemble de ce que l' on retrouve pêle-mèle dans un grenier -/- var. atutrîes .génér. - atutrîyes - hatutrîes (voir à ) .

au
art.contr. - gramm. --> « à le » - « à l' » - « à les » : nombreuses applications en patois : « t' au matin » - « au d' vant » - «au drî » - « au dzeûr » -/- pluriel « aus » : « aus ares du djou » ( don djou ) - souvent dans les loc. adv.

au coit
loc.adv. - ciel.atmo. --> signifie « a l'abri » : « ès mète au coit » se mettre à l'abri ( surtout ) du vent - du soleil - (se dit moins ) ou encore : de la pluie : ( pour la pluie on dit plutôt : « a chuâye » -/- a rapprocher : « su coichi » - etc. ( voir à «coit » ) .

au d'vant
loc.adv. - expr. --> dans l' expression signifiant : au devant : aller vers - à la rencontre : « vus venrèz au d' vant d'nous » = à notre rencontre - se dit aussi pour le devant : « au d'vant d' la mâjan » . noter : n'a pas la même signification que : « vant l' uche » : qui veut dire : à la porte pour : à l'extérieur - ne localise pas avec autant de précision - on dit aussi ; mais dans le sens de «avant » : d'vant du v 'voir « = avant de vous voir -/- var. : au-dvant - aud'vant .38 - aussi : audroit ( audrwat).38 = devant - en face - aux environs .»

au djusse
loc.adv.. - expres. --> pour dire : « au juste » - précisément - avec précision : « qué qu' vu v'lez dèr' au djusse ?... » - « dju n' sarous vu l ' dèr au djusse » .... : je ne puis vous le dire avec précision - ( voir aussi à « djusse ) .»

au réz
loc.adv. - expres. --> peu venir de « rez » mais aussi de « orée » - dans des expressions :signifie : à la limite - contre - qui longe : « au réz-la-neût » = près de la nuit - à la limite de la nuit - « au réz -la-nieu » 34 - « à l' atrée d'la nou » 2 . = le soir .

au tès
loc.adv. - vie.pér. --> et au tas : au temps - situe une période passée : « au tès qu' dj 'alins à l' icole » = au temps où nous allions à l'école -/- var. : au tès.22 et région. - au tas .38j. -/- on dit aussi : du tès - a c'tès-la .

aubéne
adj. - expr. --> signifie -a) : à l' air - ouvert : se dit pour une porte grande ouverte - note : pour une porte entr'ouverte on dit : « dètoupâye » - b) : « cu aubéne » : pèné volant - quand on laissait courir les petits enfants sans culotte ; c' était usage courant pour éviter le gros travail que nécessitait la remise au propre ! -/- aubéne - dans le sens de libre : se dit pour la veine patûre -/- var. : aubine.38 -/- synon.: « l' uche au lôrdge » = porte grande ouverte .

aublète
n.f. - eau.vie --> poisson : ablette - de : auvette - de : able - lat. albulum : blanchâtre ) : on dit aussi «blantche » et plus généralement : âblète.

aubusson
n.m. - nat.vég. --> anc.franç. : abéson - abson - opson : champignon des champs : agaric -/- note : les champignons des bois conservent le nom de leur variété propre comme en français . - ou en général : « champignons d' bos» -/- var. : aubusson.47-35 - claubussan.17 - aubissan.29 - obussang.19 - champignong'.22 .

auche
n.f. - agri.attel --> rondelle d' usure qui se trouve au bout des essieux des charrettes et chariots .

auchlône
- --> ? (35) -

aucun
adj./pron. - gramm. --> a) : valeur négative - fém. aucune - b) : « d'aucun » : express. : veut dire : qulqu'un - un autre - fém. d'aucune - plur. : d'aucuns - d'aucunes) - « d'aucuns v'dèrint ...... » = certains - un certain nombre --/- var. et dériv. : aucun - d'aucuns - aucun'mang - aucun'mèt.adv. 22 - aukeun.g' .24 -/- sous une certaine forme négative : pachône - pèchône .( voir à ) = personne .

aude
n.m. - agri.élev. --> c' est lorsqu'un éleveur met du cheptel en pension pour la saison chez un cultivateur ; moyennant paiement en nature -/- «mète a aude » -/- synon. :« mète a mire » .

augaïot
n.m. - nat. végé. --> fleur sauvage : colchique d'automne : colchicum autumnale - toxique .38 j.

auiol
adv. - us. --> anc.franç.: o = cela, et pron.: il = oui : «oï » ( voir à ) - auiol est donc une manière de dire oui ( encore en usage il y a quelques années dans la région de Saint-Mard -/- synon. : oyi.(voir : langue d'oc - langue d'oïe)

aulèy
adj. - état.cond. --> à demi : à moitié : fém. : aulâye : « vot' buâye est a aulâye » .

auliète
n.f. - nat.vég. --> fleur sauvage : oeillette : papaver somniferum : pavot - grand coquelicot cultivé pour son huile -/- soignait le cholestérol - les brûlures - foie - gerçures.38 j.

auliûre (s)
n.f. - ho.céréb. --> mensonges - fausses excuses ( plus souvent : pluriel ) : « alèz- v' za avu vos auliûres » = allez-vous en avec vos mensonges -/- var. :auliûre(s).22 - aulieûres et auliûres .47 - auluches.1 -/- synon.: mentes (voir à ) .

aulong'
adv. - situ. --> ( lat. : longe ) - a) :dans le sens de : a une grande distance : de loin : «d' aulong' » : lointain . adj. : par ex. pour un parent éloigné : « c' est in parent d'aulong » - b) : se dit aussi pour : ce qui longe : « t' aulong d' la rivière » = tout le long .

auné
n.m. - nat.vég. --> arbre : aulne : alnus glutinosa - aussi en franç. : aune et verne ou vergne : vieux franç. aunet -/- soignait : bouche - angine - fièvre - plaies - ulcères - ( en général : sang ) - tonique : alaitement -/ - dériv. :aunoi = lieu planté d' aulnes -/- var. : auné. 22 - ôné.2 - aunî.38 - aunié.24 - aune.47 .

auqué
pro.rel. - gramm --> forme contractée de « a lequel » : auquel - s' exprime : « auqué » quand n' est plus suivi d' un autre mot : « an n'sait auqué !... » - s'exprime avec un « l » à la fin : quand à l' intérieur de la phrase : « auquél-est-ce ? » .

aurmâre
n.f. - ameub. --> et aumére : armoire - armarie - ( gaël. armaire) - ( lat. de : arma ) : meuble haut à une ou plusieurs portes : selon les régions de Gaume l' appellation se rapportant à armoire ne justifie pas toujours pour autant la même fonction - aussi : placard pratiqué dans l' épaisseur d' un mur -/- var. : aurmâre - aumâre ou ôrmâre.22 - aumâre ( aumar). 38j - aurmoir ' -/- appelé aussi : « bufèt » (voir à ) .

aurvire
n.m. - lieu --> littér. : au revers - veut dire : en pente - dans la pente : « les trénaus dèvalint rèd' aurvire ».38 j .

aut'
adj.ind. - gramm. --> distinct - différent : « c'est in aut' afaire » -/- « a l' aut' tchû ... » - pron. indéf. : « i l a faut in aut' pou m' fâre peur » - loc.adv. : « dju s'râ aut'part » - « in aut' dès côps » =une autre fois - « les aut- côps » = autrefois -/- application du féminin et du pluriel : prend une place importante dans le sens de la conversation : « nous-autes » « - zous-autes » - « zoules-autes » -/- var. :applic. ci-dev.: général - /- zoles - nos-autes.42 (à voir ? «nos»: pas gaumais ) .

autan
adv. - expr. --> autant - égal - la même chose - aussi bien - aussi bon : approbation - accord : « c'est autan » - « c»est autan l' fâre aneû, an z'a s'rè quite « : c'est aussi bien .... -/- » c'est autan pèti dès in sabot « = c'est autant peter dans un sabot : çà ne sert à rien » ( même chose ) - « autan vu l'dèr' » - mieux vaut vous le dire -/- var. : autan. génér. -/- autang' - ( austan - austant - ostant ) .

autou
adv. - expr. --> autour : alentour : autour de - est :adv.- loc.prép. - loc.adv. -/- « i faut rwâti t' autou d' lu » -/ - « i l atout autou d' trois heures èt d'mîe » = pa dvèt - « dj' avans des bos t' autou d' la mâjan » = tout autour -/- var. auto.38j.

autrumèt
adv. - expr. --> et autremat - autrement - d' une autre façon -/- var. : autremèt.22 - autremat.42 - autrumat.2-26 -/- synon. : d' in aut' manière.

auvan
n.m. - construc. --> auvent - anvant.1180 - ( celte et gallo-rom.) : petit toit destiné à préserver la porte, une fenêtre etc des intempéries ; en Gaume se dit principalement pour les abat-son des clochers sans doute par analogie ; les abat-son étant une série d' auvents -/- var. : auvang' .

avachîes
adj. - agri. céré --> fém. plur. : céréales versées - avachi.1562. -/- avachîes.35 .

avalèi
v. - act.gén. --> a) : avalèi : abaisser une branche - adj. fém. avalâye.38 j - b ) : avalèye : détendre ses membres par ex. en les laissant pendre .35 .

avaltounèy
adj. - ho.céréb. --> et èvaltounèy : étourdi - distrait - tête en l'air : « faut vraiment ète avaltounèy pou roublîr qu' an z' avout l' vèlo » -/- var. et dériv. : fém. avaltounâye - èvaltounâye.22 - avaltounèi.38 -/- synon.: olbrète ( voir à ) .

avan(g)
adj. - état.cond. --> loin - plus loin - a) : profond - plus profond : « au r'mou c'est pus avan ; c'est eun' goffe » = au remou c'est plus profond ..... -/- dériv. : avanteûre = profondeur - b) : loin - plus loin : « faut co n' aler pus avan d'dès l' bos » -/- var. et dériv. : avan et avant - avantieure = profondeur.35 - avang'.22-23-24 .

avan(t)
prépos. - gramm. --> avant - qui est avant - qui précède - par anticipation : on élude souvent le a pour dire : « vant »; souvent on doit prononcer un t , terminal qui est nécessaire à la liaison notamment dans un mot composé commençant par une voyelle : vant-èchoi = avant-hier - èl van-dârnî = l'avant dernier - van l' djou = très tôt -/- var. : avant-dèrnî.2 - avant-darin .34 -/- autres applic. : d'vant - pa d'vant .

avance
n.f. - expr. --> se dit dans des expressions dans le sens de : a quoi cela sert-il ? : « gnè pon d'avance ... » -/ - « v'la eune bèle avance ! » = ça ne sert à rien .... - «avanci ».adj. : pour un fruit - en alimentation : pour dire : gâté - passé .- expr. :en avance = plus tôt que ^prévu .

avanie
n.f. - ho.quot. --> orthogr. franç. mais important à noter : n' a pas la signification du terme français : doit être pris au sens de : avarie - contretemps matériel ou de santé : « avu toutes leu z'avanies i. n' a sortrant- me » - se dit aussi pour : un mauvais tour -/- var . : des rûges ( voir à ) .

avatèy
adj. - ho.nutri. --> éventé.13e.s. - altéré - qui a perdu son goût - fém. avatâye : « ène bière avatâye » -/- avatèy .35 .

avau-ci
loc.prép. - expres. --> «avauci » : par ici - «par - ci » = des environs -/- « avau-la » : par - là « = plus éloigné - moins connu -/- » pa t'avau « = partout (ou) un peu partout - éparpillé -/- expression : » rotchi avau « = se débarrasser - » avau- la - ville « = visite de proximité qui se prolonge quelques heures , chez des parents ou des amis - un moment tranquille pendant lequel on prend le temps de converser -/- note : en franç.: la loc.adv. »à vau-l'eau « de : à + val (et) eau : au fil de l' eau signifie au fig. : aller - s'en aller - nos »avau« imagent le sens .»

avei
adj. - ho.sentim. --> signifie : à regret - avec déplaisir - par ex. poser un geste à contre coeur : « dj' â bin du lî bayi la mé ; avei » -/- synon. : ar'grèt.

avér
n.m. - état.cond. --> envers - antonyme : endroit - «a l'adroit » -/- « a l'avér » : à l'envers : loc.adv. : « dju m' demande a doucquè dj' â la téte aneû, dju fâ t'afât à l'avér !...» -/- var.: a l' avér - avîr.38j. - aviér - a l'aviér.35 . /- synon. : a la rboulète .

avèr (1)
prép. expr. --> comparé à - envers - à l' égard de - par rapport à : on dit plutôt : «a n'avèr » : « an n' è pus d' hivér a n' avèr les aut'côps » = on n' a plus d'hiver comparé à autrefois -/- var.: « a n' avèr » = envers - aveûr - a n' aveûr -/- synon. : a comparèt' = en comparaison.

avèrnée .
n.f. - ciel atmo. --> averse forte et spontanée - forte pluie - / - se dit aussi pour les effets d' une forte pluie -/- voir aussi : horlée - horlâye .

avèrnèy
v. - construc. --> poser les pièces de charpente ( la panne faîtière ) qui supportent les chevrons - de : verne : qui était le nom de l'aulne , arbre privilégié des charpentiers , en raison de sa résistance au feu - /- var. avèrnèy.22 - avèrner.2 -

avèrtance
n. f. - ho.céréb. --> et : «advèrtance -de averti : instruit - avisé - : » an pu s' fîre à lu i l' è d' l' advertance «(averti ) : on peut se fier à lui , il est compétent -/-var. :avèrtance - advèrtance .gén. - /- aussi : avîsance ( voir à ) -»

âvés
n.m.pl. - us. --> « les âvés » : se dit pour : l ' Angélus : les cloches de l'église sonnaient , en principe à midi : en réalité à 11h et demie ; indiquant l'heure , par la même occasion aux gens dans les champs : « i s'rout tès d'sorti l'câsse-crôute , an soune les âvés ...» - / - l'angélus , c'était aussi le soir à l'heure des «saluts», office bien suivi dans les villages -/- On appelait aussi les «âvés » les vêpres du dimanche après-midi .-/- var. : âvés - génér. - âviés.35 ( voir région) -

aveule
n.m. - ho.santé --> aveugle- avogle.11e.s. -/- var. et dériv. : aveule .22 - avieule - avieuglèy 24 -35 - avûle.38j. -

avi
adj.. - ho.céréb. --> jalousé - ostile - détesté - : se dit aussi pour : à regret : « d'dès l'viladje an l'èrwâte avi » -var. : avi.38j. = déplaisant - évis.21(Lahage) - avei ( voir à ) -

aviche
adj. - état.cond. --> aller de travers - tourner fou - voilée :pour une roue - : « la rue d' la brouète tône à viche ; èle tchîpe » - se dit aussi pour un mauvais état de santé : « dju sèt' quu dj' va à viche » : quelque chose ne va pas . se dit aussi , en général , pour des affaires qui ne s'arrangent pas -/- synon.: tôner foû -

avîjant
adj. - ho.céréb. --> se dit d'un enfant difficile - pleurnicheur -/- aussi pour une grande personne qui parle ou raisonne comme un enfant .- synon. rûgeôle - / - dériv. :fém. avîjante : « la mère est co pus avîjante quu s'gamin » - avîji .38 = enfant gâté .

aviondâye
n.f. - jeu + --> patois sorti de l'imagination moderne : se dit pour : faire de grands pas - surtout pour : prendre un très grand élan , en reculant de plusieurs pas , pour exécuter le plus long saut possible : se trouver en l'air comme un avion ...... -/- alandâye ( voir à ) =enjambées -

avique
adj. - ho.santé --> en bonne santé - plein de vie - vif - remuant - /- var.: avique.38-22-35 - : « il est co bing' avique pou s' n'âdje » - avik .

avisance
n.f. - ho.céréb. --> qui a de la sagesse - bon avis - conseil sage - compréhensif - réfléchi - / - dériv. : avisan - avisèy - avisse = bonne idée -/ - avisèy : v.tr. : contrairement à « avisance » : le verbe «avisèy » et « ravisèy » 35 - se dit pour : manque de délicatesse : c'est observer secrètement - surveiller - épier - avis.38 =conseil sage .

avision
n.m. - ho.céréb. --> se dit pour différents états psychiques : a ) :pour : vision : état mental : alluci nation - illusion - chimère - rêve - / - b ) : pour : une idée - un projet - une intention : image d'une situation ,d'un état :que l'on pense atteindre -/- c) : pour la pensée : phénomène psychique de la conscience - travail de l'esprit ( extrapolation ) -/- d ) : pour : soupçon : un état d'esprit : suspecter - / - e ) : pour une apparition ou autres manifestations mystérieuses .

aviss
adj. - ho.attit.+ --> a ) : se dit pour :lent - pour qulqu'un qui prend son temps - aussi pour tout ce qui est lent à venir - etc -/- b) : avoir la bouche aigre :«ace » - se dit surtout pour un qui a bu la veille et qui boit le lendemain pour faire passer les aigreurs qui persistent : « i l è la boutche avisse » -

avnan
adj. - état.cond. --> et « av'nan » : plaisant - sympathique - serviable - / - dériv. : « a l' avnan » : loc. : de même facture - égal - pareil - en accord - en harmonie - /- « avnu » et « av'nu » adj. : « c'est bin avnu » : c'est bien tombé - çà vient à point - cela m' arrange : « v'la la plôve , c'est bin avnu » - ( voir aussi : advenu ) -

avolèi
v. - déf.mult. --> a ) : et «s'avolèi » : envoler - s'envoler - b) : avaler : absorber - ingurgiter - c ) : adj. : avalé : qui tombe - pendant - tombant - d ) : tassé - cintré vers le bas : pour un humain : la tête dans les épaules - pour un animal (cheval ) le dos incurvé ( synon : asèlèy ) - pour une charge ( de foin :par ex. ) : bridée par la perche -/- var. : avolèi.38 - avolèy. avolâye - 22 - avoler- avolé - avolée.2 -

avône
n.f. - agri.cér.+ --> avoine.( lat. avena) -céréale : graminée originaire de moyen-orient ; nourriture de prédilection pour les chevaux . Au bois ou dans les champs , le temps de la pause on leur installait la « musète » au cou , la bouche y «emprisonnée» . Le cheval mangeait son «picotin : » l'avône « - / - au figuré : que ce soit » avône « ou » picotin « : on parle alors famil. du repas des gens . : » i grate tout djusse pou l'avône « ...il ne se tue pas, il travaille tout juste pour manger . ( » èl Constant è la brouète «-r.moreaux)- var.: avône.22 - avonne.2 - avoune.38 - avouène . - avwane.5-24-»

avous
interj. - ho.quot. --> pour dire :bonjour - salut - : aussi : «avos » : probablement issu du salut romain :« avé » -/- synon. : bondjou - bandjou.

avoûyeû
n.m. - mét.out. --> petit outil qui sert a donner de la voie à une scie . -/- dériv. : adj. : avouyi - fém.: avouyîte adj.fém. 22 - :« vus p'lèz r'prenre la souyète ,èle est avôuyîte » - /- var. et dériv. : avoûyeû- avoûyi v.- avoûyîte22 - avoyeû.2 -

avouyi
v.tr. - act.quot. --> a ) : envoyer - faire partir vers une destination .- -/- dériv. : vouye : sous cette forme c'est aussi :jeter :- dans les expressions :« fout' avouye » - « fout' vouye » - « tapè vouye »- « rotchi vouye » - /- b ) : dire des choses en face : « i m' l' è avoûyi a la figure » - /- var.: avoûyi .22 - avouï.38j. - /- synon. rotchi ( dans certaines expressions ) -

avri
n.m. - vie.mois --> avril.1119 - : quatrième mois de l'année . -/- dans les expressions : « les pipes d'avri » - fleurs d'avri - pour les jonquilles - narcisse : qui donnaient l'occasion de premières sorties en amoureux ou en famille dans les bois - de gros bouquets aux fenêtres célébraient la joie du printemps revenu . -/- les biquins d'avri « : pour : les giboulées : sans doute en image de la période où les chèvres ont leurs biquets .(biquins) -»

avroule
n.f. - agri.gén.+ --> a) : sorte de filet de pêcheur - voir à «aroi» - b ) : terre facile à cultiver : qui ne colle pas - très meuble .

avu
prépos - expr. --> :avec - avuec.11e.s. : accompagnement : « avu lu » = avec lui - « avu lîe » = avec elle - « avu zous » = avec eux - / - adverbe : aussi : « i. l - avint r'min les handés avu.... » -/- var.: avu .22 et région - aveu.38j.

awârde
express. - ho.expr. --> dans l'expression : « bayèz- ve d'awârde » : (voir à «aôrde ») : constat : employé : aôrde - awârde - ahôrde - awôrde = : se méfier - prendre garde - aussi : çà demande réflexion -/- « bayèz-ve d'awôrde » dju m'a baye bin d'aôrde « : (de »aôrde « : garde : »ordèy : garder ) - « dj'a n'â d'awârde » .-/- var.: différ. orthogr. : awârde - awôrde - aôrde -( voir à ) -ahôrde -/- «. . .s'bayi d'awârde ka si non . . .» -la chieule :roger moreaux.

awârèy
adj. - ho.céréb. --> étonné - éberlué - aussi pour : dans la lune - penseur - âme poètique -/- synon. : èsbârè - èsbârèy -èbârèy (voir à) = étonné - surpris .

awe
n.f. - élém.eau+ --> et «ow » : eau - ewe.1080 -/- dériv. :« awue » - « oweu » = évier - « awure »- «auwâye » = eau de vaisselle ; se dit au fig. pour une soupe claire - « awâye» = amas d'eau - inondation -/- var. : ôwâye - auwâye « -»

awiette
- ho.quot. --> en retard 38 j. -/- synon. : dèsheuré - aheurè.( voir à ) .