Dictionnaire

Tous | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Il y a 478 noms dans ce répertoire commençant par la lettre M.
m
pron.pers. - gramm. --> pron . pers. contracté : pour : m' - mi - mu = moi - : « dijèz -m' » - = dites-moi - « dju m'arva » ( m'a -rva ) - « c'est d'a mi » - « tu mu l'dèrè » - ( voir aussi à : «mi» - et à « mu ») .

m '
adv. - gramm. --> m ' : adv. contracté - de négation : « m ' » = mi : pour : « ne pas » : « dju n' î vèrâ - m' » -/- synon. « pon» = pas - point : « gn'a n' è pon » ou « gn'a n' è - m' » = il n' y en a pas - « dju n' va-m' avu vous » = je ne vais pas avec vous - « pouquoi c'quu vus n' l' arayèz- m' ? » = pourquoi ne l'arrachez-vous pas? -/- à Muno.2 la négation peut s'exprimer aussi par «ni » et par «mi» .

ma
adj. - gramm. --> ( forme) d'adj. dans la locution : « ma foi » - pour objectiver - pour appuyer : la confiance - l'acceptation - « c'est ma foi bin vrâ ! » - « bin ma foi c'est djuss' » - ( voir aussi à : « mafoi » et « mafri » ) .

mâ ( 2 )
n.m. - ho.sentim. --> et « bâ » : « fâre in mâ » - « bayi in bâ » = c'est : donner un baiser - ( plutôt pour un enfant ) .34 - Lorr.

mâ ( 3 )
n.m. - us --> nombreuses orthographes en patois gaumais ( voir : variantes ) - signifie en réalité « arbre de mai » et non « mât » - ( mois : du lat . : maius ) - la tradition voulait que chaque année au renouveau ( en mai ) on plante un arbre dans la localité ; hommage à la reprise de « la vie » - l' usage s'est confondu ensuite pour honorer un succès - par ex. la réussite ( souvent politique ) - un haut sapin auquel on a laissé les branches de la cîme est dressé devant la maison d'un élu . on appelle aussi « mâ» les arbustes et branches feuillés que l'on plante le long des rues empruntées par certains cortèges et processions -/- var.: mât.47 - mai et maye.38 - mé. 5 - encore : mâye - mèie - meie - masé .

mâ (1)
adv. - gram.expr. --> et conjonct. - pour mais = pourtant - toutefois - sert à modifier l' importance positive ou négative - aussi pour appuyer une interrogation - une exclamation : « mâ dju n' sarous . . . » - « mâ qué qu' i vu ? » - « mâ dju l' â veû » -/- var.: mâs.47-34 et rég. - mi.2 - on note cependant que les temps nouveaux privilégient le « mais» . 25 - 19 et rég.

mâ (e )
n.f. - logis --> maie - pétrin ( lat.magis - magidis = plat - pétrin ) - breton : mezan = pétrir - fr. alta maye : de mait -/ - huche qui servait à pétrir et à conserver le pain - autrefois dans les campagnes chaque ménage fabriquait le pain pour une ou plusieurs semaines - les pains terminés étaient rangés dans la « mâe » qui , souvent recouverte d'un plateau ( madier ) servait de table -/- var. : mâ -( génér.) - mâe.38 - maie. 38d-35-472-8-6 et rég. - mâ ( e ).22 .

maboul
adj./nom - ho.céréb. --> vient de l'argot ( armée d'Afrique ) - passé ensuite aux langues régionales et dans l'argot populaire = fou - écervelé -/- synon.: maquèy - mastoque.24 .

mac
loc. - quant.mes. --> dans loc. « a mac » : = en abondance - ( gaël. amach : plein - complet ) : « gna n' è a mac » - « c'est a mac » - « plé à mac » -/- var.: maque .

macabî
n.m. - ciel.atmo. --> nuages qui suivant leur position présagent le temps qu' il fera - on peut sans doute déterminer l'origine du mot par la coloration sombre et la vitesse qui font penser à une « danse macabre » - indiquons comme rappel que les vents étaient le plus souvent déterminés en fonction d'une direction géographique de lieu de provenance plutôt que d' un point cardinal - par ex. : « èl vèt d' mèz » = le vent de metz - « èl vèt du S'dan » - « tahut » = vent du nord -/- var.: cabî. 38j .

macache
adv. - expr.const --> interjec. : « c'est macache » - fr.1861 = c'est raté ( arabe : makans ) -/- var.: macache.24 - makach' .

maçan
n.m. - obj.fam.+ --> a) : maçon : ouvrier qui exécute des travaux de maçonnerie - ( bas-lat. machio ) ( frq.mahjo - makon ) -/- var. et dériv. : maçan.g' - maçounèy.v. - maçounatche .21-22-23-24-19 et rég. - maçonner.5 - masnatch - masnèi.38j. - maçoun'rîe.38d.- maçan - maç'nèye - maç'natche.35 - b) : « verre à goutte » sans pied mais de grande contenance - avant 1914 coutait deux sous ( 10 centimes ) - il y avait plusieurs contenances - entre autres : le verre plus petit s'appelait « tchiquèt » - plus grand = « gendârme» .

mache
n.f. - mét.pier. --> mélange - (gaël. maesgaich) - (allem. misch-handeln ) - a) : en construction : « eune mache du mortî » = mortier préparé - « eune mache du plâte » - b) : au jeu de cartes : c'est battre et donner les cartes : « c'est ti qu' è la mache » -/- synon. : « la mèle » - « eune mèle » -/- dériv. et var. : mache. génér. - machi.v. - machîte.p.p./adj. fém. : « les cârtes sant machîtes » -/- mach' .38j - matche.38d - c) : mache.n.f.:nourriture des animaux à l'écurie : mélange betteraves + florètes ( déchets de grains ) ou paille hachée -/- synon. « haquin » .

machèle
n.f. - ho.nutri. --> de mâchoire.12e s. - a) : surtout en terme de boucherie : « d' la machèle pou la cèrcroûte » - b) : par extension : au fig. plutôt trivial : se dit pour la tête d'une personne -/- var.: mâchèle.35-34-19et rég. - machale.34-35-24 -/- synon.: djawî. 46 et ganache : djawi , en effet , fait plutôt partie de la « ganache » ( gamache) : gozier -/- anecdote - souv'nance du la Bib' : « èl Cain è tuè l' Abèl d' in.k' côp d'machèle du bourique ! » .

macherèy
v. - jeu + --> fr. mascurer.12e s. : a) : barbouiller - se dit pour : se sâlir le visage - adj. macherèy - fém. : macherâye : 19-22-23-24 et envir. - b) : «macherèy ».n.m. : au jeu de cartes on joue au « macherèy » : consiste à tirer une carte dans le jeu du voisin , celui qui tire le valet de pique « a droit » à une trace sur le visage - ( faite à l'aide d' un bouchon noirci à la flamme ) - « ès macherèy » se dit aussi pour se farder la bouche - les yeux : « c' est qu' asteur les d'moisèles su macherant » - c) : figuré : = insulter - d) : cogner - donner des coups : « ès fâre macherèye» = être frappé au visage -/- var : macheurèye.34 - macheurèi.38 - macheurâïe - macheurè.adj.47 - machorer - machoradje - machoreûre.5 .

machin
n.m. - expr. --> a) :s'emploie surtout dans la loc. : « lâd machin » - ( gaël. : mochy : porc - se traduit par : brigand ) - b) : au fém.se dira pour une femme dont on ne retrouve pas le nom . « la machine du pachi » -/- dériv. : machinèy = trafiquer -

machot
n.m. - agri.foin+ --> voir à « matchot » - : a) : petit tas de foin sur le champ : synon.: cabosse - cabrète - b) : très petite sachée ou encore : fond de sac - c) : bourse - héritage .

machtaukèy
v. - ho.+ --> rouer de coups - rosser - battre à coups de bâton -/- var . : machtaukèy.38d - machtôkèr.47 -mastauquèy. 22 - mascôder - mascôdadje - mascôdeû .5- 6 et rég.

machtiquer
v. - ho.attit. --> machiner - tramer - comploter.47 .

macrale
n.f. - ho.attit. --> femme méchante - de mauvaise vie - sans doute de : maquerelle.13e s. - dans nos régions plutôt assimilé à sorcière - courant dans le folklore de wallonie ; n'est pas un terme original de Gaume .

macralè (1)
adj. - ho.santé + --> a) :se dit plutôt pour un enfant chétif - débile d'apparence - maigre - sans ardeur - b) : déviation vers : avare - médiocre ou encore : mesquin : pour un adulte - c) : rabougri - mal venu : pour un végétal - arbre -/- var. macralè - amacralé - macralèy.22-34

madgène
v. - act.génér. --> et n. fém. : préparation - mise en action - pourrait venir de « manigance » de : manipule ou encore de manoeuvre : « v'la coumèt c'quu ça s' madgène » -/- dér. v. : madgnèi = préparer.38j .

madgin
n.m. - ho. nutri. --> crème que l'on verse sur une tarte ( galète ) avant de la mettre au four.38j -/- synon.: reûlîs.19 et rég. : « ah . vara ! quand an teume su in bouquèt d' galète avu in reûlî ! » = ah. vara ! quand on tombe sur un morceau de tarte avec un « reûlî » - «reûlî » (voir à reûle): agglomérat ; dans ce cas crème sucrée qui reste en suspend et cuit à la surface de la tarte .

Mâdî
n.pr. - us --> localité de Montmédy - surtout connu en Gaume par le personnage légendaire : « èl djan d'Mâdî » . On ne peut s'empêcher de rapprocher la similitude avec « Djan d' Mam'dy » ; lequel a précédé l'autre ?

madiate
n.f. - lait --> a) : résidu du petit lait que l'on obtient en faisant cuire ce dernier -/- var.: adjiatte : lorr. -/- synon. : brocotte - b) : boue - gadoue .

mâdje
n.m. - élém.part. --> et mâtche : mage. 1474 : pourrait provenir du provenç.15e s. - maje - majer = plus grand - supérieur signifiant : puissant - ( latin : magus - gr.: magos : = magicien - sorcier) - se disait chez nous pour un homme sage - voir quelqu'un qui a des pouvoirs : guérisseur -/- var. : madje.5 - mâtche et mâche.22 - mâtche.24 .

madléne
n.f. - ho.sentim. --> ou adj. : pour une personne très sensible - qui pleure facilement - sans doute en référ. à Marie-Madeleine ( de la bible ) : « c' n' est-m' si grâve da mâ c' est eune madléne » .

mâdrèy
adj. - expr.const --> madré.1591 - ( orig. frq.: signifie littér. : rusé - astucieux sous des apparences de bonhomie - de simplicité - malin) - a) : s'applique idéalement à l'esprit campagnard - sens de maître : se disait donc volontiers : « c'est in madrèy vara » - « c'est in madrèy dèmon » - ( pas nécessairement péjoratif - et plus souvent familier - b) : s'applique aussi dans un sens de superlatif : « in madrê r'naud nous è fât in madrê trô » = un maître renard nous a fait un maître trou « -/- var.: madrèy.38d. - madrê.25 .»

madrî
n.m. - construc+ --> se disait surtout pour : madier = couverture de pétrin - de : madrets.1382 - ( anc. provenç. ) = madrier = planche de grosse épaisseur employée dans la construction -/- var.: madrî.34 -/- madriè .22 .

mafoi
expr. - expr. --> voir à « ma » : sens objectif pour appuyer la confiance , l'acceptation - pour renforcer positivement ou négativement : « ma foi » ou « mafoi » : foi de moi - est une expression de très ancien patois gaumais- aussi : « ma fri » - « bin ma fri » - « c'est mafoi bin vrâ » - « bin mafoi c'est djuss' » - « c' n'est-m' mafoi possip ! » -/- synon. : ma fri - mafri .

magnac
adj. - ho.attit. --> maniaque -1300 - ( lat. médiév. maniacus ) - mania - manie = méticuleux - pointilleux - difficile -/- var. : magnaque.38 - maniac - maniacrich .

magnier
n.m. - mét. orig. --> chaudronnier ambulant - rétameur -/- synon. ( plus courant ) : caramagna ( voir à ) .

magnome
n.f. - agri.gén. --> anc. var . de pomme de terre - très productive - autrefois estimée - l' une des variétés les plus cultivées en région propice en Gaume ( de Vance à Gerouville ) - comme variété productrice on cultivait aussi : « la roi Edouard » - ( période surtout : entre les deux guerres :1914- 1940 ) - plus raffinée étaient : la « bec » - « la plate de Florenville » - apogée de la culture p.de t. dans notre région -/- var. : magnome - mag.nome - mag'nom' .

magot
n.m. - déf.mult. --> le terme est fr. - a cependant d' autres défin. en patois gaumais : résultant du croisement de « musgot » 11e s. et macaut ( magaut) = petite bourse - a) : estomac du porc ( bourse - poche).19-17 - sert à fabriquer l'andouille : « les andeuïlles ».34 - b) : estomac des oiseaux.19-17-35 - c) : fortune - argent mis de côté .

mahoumèt
n.m. - jeu --> ensemble - collection et collectionneur de pieces de monnaie -/- var. : mahoumèt. 38j - magoumèt .

mâï
v. - act.génér. --> serrer - presser - tasser - réduire le volume en écrasant la masse , les molécules -/- mâï :38j. - mâhi .

maïche
n.m. - jardin --> jardin - sans doute de « mâye » = terrain enclos - espace de terrain entouré d'une clôture - d'un mur - / - var.: mèche - meiche - mièche.33 .

maïe
n.m. - lieu --> et mâye - et may : se dit pour : un terrain enclos - espace de terrain entouré d'un mur - d'une clôture - a donné le mot : maîche - mèche ( voir à ) = potager - jardin .

maïète
n.f. - ho.santé --> a) : irritation - blessure - inflammation aux yeux - mal provoqué par piqûre de barbe de seigle ou d'orge - etc. . . - var. : maïète : 38j - ( maïette ) - mâyète - ( plus souvent employé au pluriel ) - b) : petite maison par rapporte à un voisinage de maison(s) plus importante .13 .

maig'
adj. - état cond. --> se dit pour : peu fourni - peu abondant : « la mèchan est maig' , ça n' è-m' guèrnèye » ( grainé ) -/- dériv. : maigremin.adj. = chétif - maigri.v. - maigrîte. p.p. et adj.fém. -/- var.: maigu' .19 -/- synon. : « ç' est manre » . 34 .

main
n.m. - agri.attel --> a) : pelle à feu - plus souvent :« vayin » - b) : en locution adv. : vocabulaire du charretier : « a la main » et « a la mé » pour parler du cheval : « de la main » pour le cheval qui se trouve à la droite du charretier - c.à.d. à gauche du timon -/- antonyme : « à la hors main » « a la hors mé » -/- a noter : les deux formes « main » et « mé » se disent - souvent même au même endroit -/- var. : mié.34 et env.

maingon
adj. - ho.attit. --> brutal - taquin -/- dériv.: maingounèi = malmener - rudoyer -/- var.: maingon .38j - magounèy .22.

maintnu
v.tr. - act. gén. --> maintenir.1634 -/- dériv.: maitnûte. p.p. fém. - a) : pour : tenir :« maintnez-l' » - entretenir - garder - b) : pour : certifier - prétendre - soutenir ( que ) -/- var. : maintnu : génér. - maitneu.38 - mintinre.25 -/- synon. : wardèi : sens de conserver .

mairîe
n.f. - ho.soc. --> mairie :13e s. : maison communale - maire = bourgmestre - on dit plutôt : « èl mâre » ou « lu maïeur » - ( mayeur ) - en Belgique ce n'est qu'en Gaume que vous pouvez lire « mairie » sur la façade de certaines maisons communales ( hôtel de ville ) - cependant on ne dit pas le « maire » mais plutôt : « èl mâr » - « lu maïeur » ( mayeur ) et « l' bourgmète ».

mâjan
n.f. - logis --> et mâjon - a) : maison : bâtiment d' habitation - b) : en certains endroits il s'agit de la cuisine en tant que local : « dju dîn'rans a la mâjan » -/- dériv.: mâjounâïe.38 - maujounée.5 = maisonnée : ensemble d'une famille qui habite sous le même toit - maujounète = petite maison - maujounadje : ensemble des matériaux qui servent à la construction - mâjan comunâle.19-35 -/- var. : mâjan. 22-17-19 et rég. mâjan.g' .24 - mâjon. 5 - maujon.2 - méjan et maijon.25 -/- « les mâjans n'ant pu d'uyes èt les uches sant baurèy. . » ( nu sondgè-m' a tout ça ! « (lucien pierre).»

malacser
v. - act.gén. --> malaxer - pétrir - masser - ( franç. phonét. = malakse ) ( lat. : malaxare = amolir ) -/- malacser.5 -malaksèy -

maladiau
adj. - ho.santé --> de malade : maladif - faible -/- maladiau.38 - maladiô - maladiou .

malâjî
adj. - état cond. --> malaisé - difficile - malaisié 13e.s.: qui présente des difficultés - se dit d'une action - d'un être -/- antonyme : « binâjî » -/- dériv. et var. : maléji - maléjîmat - malèje = malaise. 5 - maulâji.38j - molâji.47 - molâgî - molâgîmèt.35 - malajî - malajîmèt.22-19 -/- expr.: on dira plus souvent :« ça n'est-m' âjî » plutôt que : « c'est malâjî » - mô-âjî .

malandrin
n.m. - ho.expr. --> de l'ital. : malandrino - le terme fr. malandrin.14e s. est resté en usage en patois gaumais - surtout à l' adresse de jeunes garçons pour de menus larcins - a l' orig.: de : malandria ( lat.) signifiait : mauvais = maladie pour les gens et les animaux - parties pourries pour végétaux : par ex. dans le bois de construction -/- synon. : mandrin : en référ. a un célèbre brigand français .

malangrougne
n.f. - ho.attit. --> et malengrougne : mauvaise humeur - grogne -/- dériv.: malangrougneû - malangrougni -/- expr. : « in lâd malengrougne ».19 -/- var.: malangrougne.5 - malengrougne.19-34-38 - grougnâ - ès dègrougni.v. = grommeller et rouspeter.22 - dègrougneû.2 .

malaprin
adj. - ho.expr. --> vieux fr. malappris.1230 - malaprinche .f. = malpoli - personne sans éducation -/- var.: mau aprin - fém.: mau aprinche - malaprins.5 .

malate
n.m, - ho.santé --> et adj. - malade 1126 - malabde 980 : se dit aussi en dérision pour quelqu'un qui parle sans raison .

malbrouk
n.m. - agri.attel --> a) : moyen de transport qui a précédé le chemin de fer : chariot gros et lourd du roulier - avec ses roues résistantes à large bandage - servait au transport des marchandises pondéreuses - les « trajets » connus :« la route du poisson » - « les chemins des gaumois » - (gaumets ou gaumais : au temps du fer en Gaume )- utilisé aussi par les meuniers qui allaient chercher les sacs de grain chez les producteurs et livraient les farines à domicile - b) : plus récemment se disait pour un vieux chariot et pour : un gros et solide chariot à foin - c) : par analogie : gros et vieux sabots - d) : limité à certains endroits : sorte de diable attelé - servait au débardage des grumes transportées entre les roues - e) : dans l'expr. « tchantèr malbrouk » : parler - expliquer sans être écouté : « c'est autant tchanter malbrouk » -/- var . malbrouk.19-22 - malbrouck.34 - malbrouq.47.

malcotée
n.f. - quant.mes. --> petite quantité : « èn malcotée d' grénes » - « . . . d'farène » -/- malcotée.5 - malcotèïe -/- malcotâye -mascotée.2 .

mâle
n.f. - obj.fam.+ --> malle.12e s. ( frq.: malha ) - a) : coffre de grande dimension généralement en bois ou en osier - servait au transport - accompagnait des voyageurs de longs séjours - b) : coffre de voiture à cheval ou à moteur « la mâle du drî » - c) : manière de narguer quelqu'un de lent en référence de la malle des Indes - Trans- Europ- Express' « : » garèz-v'; v' la la mâle ! « .»

malé (1)
n.f. - obj.fam.+ --> malle.12e s. ( frq.: malha ) - a) : coffre de grande dimension généralement en bois ou en osier - servait au transport - accompagnait des voyageurs de longs séjours - b) : coffre de voiture à cheval ou à moteur « la mâle du drî » - c) : manière de narguer quelqu'un de lent en référence de la malle des Indes - Trans- Europ- Express' « : » garèz-v'; v' la la mâle ! « .»

malfinèy
v. - état cond. --> vivoter : « i n' sarint voir vunu avu deus vatches èt quat' pouïes (pouyes ) c'est tout djuss' pou malfinèy » . 34 -/- var. : malfinèi.38 : vivre pauvrement - ne pas avoir le nécessaire. -/ express. courante partout en Gaume .

malheûreuye
adj. - état cond. --> malheureux. 1050 : éprouvé -/- dériv. et var. : malheûreuye :19 - mauheureuye .22 - maleûr - maleûreûs - maleûreûs'mat.5-17 - malûèr - malûèreus'mèt .24 - malheûro - malheûroûse.38 - malhieurieu - fém.: . . ryeuse - malhieurieus'ma .35 .

malhounèt'
adj. - ho.attit. --> et nom : malhoneste.15e s. - signifiait : délabré - se disait autant pour - a) : impoli - b) : tricheur ou escroc - c) : contraire à la pudeur -/- dériv. et var.: malhounèt - malhounèt'tèye.19 - malounète.5-17 - malhouniète.24-34 - malhouniéte - malouniétetèye.35 .

maliçté
n.f. - état cond. --> malice - dans le sens de : méchanceté - mesquinerie - on dit : « i n' est-m' malin » pour : il n'est pas méchant - ( pour un être humain aussi pour un animal ) - pour une vache rebelle on dit : « faut fâre attention èle est maline »(voir à ) . - en guise d'éloge on dira : « i n' avout pon d' malice » = il était gentil / - var.: maliçté - maliç'té.5 .

maline
adj. - état cond. --> maligne : (lat. malignus : méchant ) voir « maliçté » - / - a )- se dit surtout pour une bête vicieuse - méchante - :« mèfièz-ve çute vatche la est maline ! » -/- b ) - « malin » : homme rusé qui vous entraîne dans un marché de dupe - /- c)- malin - maline : pour un enfant malicieux - pour une grande personne fine - intelligente - / - e ) - expr. : « c'n' est-m' malin ! » pour une erreur commise ou pour un résultat facile -

maltan
n.m. - nat.ins. --> et malto - anc. fr. malot. : frelon - bourdon - insecte himénoptère - se dit souvent aussi pour une grosse mouche - vient peut-être de « mâle-taon » -/- dériv.: maltouner = remuer beaucoup et bruyamment ( voir à : maltounrîye ) -/- var.: maltan et mal' tan.19 - malton.5 - malto et maltot.22-23 et env.34 - malton.g'. 24 .

maltchance
n.f. - ho.+ --> malchance - maléchéance 13e s. : manque de réussite -/- dériv.: maltchancêû -/- var.: maltchance - maltchanceû (s) .génér. -/- on dira plutôt : « pon d' tchance » .

maltoun'rîye
n.f. - nat.ins.+ --> a) : nid de « maltos» ( maltan) - dans un trou du sol - dans la mousse - entre des racines - etc. - b) : colonie de mouches qui bourdonnent - c) : fig. : réunion fort animée de personnes .

maltrîye
n.f. - ho.nutri.+ --> de malt - ( de l'angl.) : le malt est en fait une céréale , en l'occurrence l'orge - la « maltrîye » est l'endroit où l'on traite l'orge : accélération de la germination puis séchage etc . . . pour en faire l' élément de base à la fabrication de la bière - c'est aussi l'endroit où l'on entrepose l'orge - les très nombreuses brasseries de la région et les particuliers qui fabriquaient leur bière possédaient leur « maltrîye » .

malvau
expr. - expr.mult. --> vau : s'emploie en patois gaumais pour donner une idée de situation - d'orientation - de temps - ainsi on le retrouvera en position de préfixe ou de suffixe - « pa t' tavau » - « avau-la-ville » - dans l'expression « a malvau » = mal venu - mal à propos - faire mauvais emploi : par ex. : gaspiller son argent - dépenser inutilement - perdre son temps etc. . .: « dju n' sais c' qu' i d'vanrè i l est touijou a malvau » - « gn'è- m' pîre; ça va a malvau » = il n' y a pas pire ; ça tourne mal -/- var. : malvau .19 et génér. - « a malvaud » .38 - « dèpensèy a malvau ».35 = gaspiller son argent.

mamâyi
v. - act.gén. --> v.tr. et intr. : a) : bricoler - s'occuper à des petits travaux divers sans importance - b) : tripatouiller à la limite de l'honnêteté - truquer - c) : aussi pour : activité d'une personne débrouillarde -/- dériv. : mamayou et mamaillou .38 - « s' amâyi » = s'énerver.23 -/- var.: mamailler .

mambe
n.m. - ho.corps --> membre.1080. ( lat. membrum ) : repris dans le lexique (5.Massonnet) cependant très peu utilisé si ce n' est en dérivé dans l' expression : « bin mambrèy » - en ce qui concerne : a) : parties du corps -/- autre signif. b) : adhérant - sociétaire -/- var. : membe (voir : rac. latine ) .

mambour
n.m. - us. --> celui qui gérait les biens légués à l' Eglise après la mort d'un paroissien .47 .

mambournatche
loc.adv. - quant.mes. --> peut-être en rapport avec « mambour » : dans l'expr. : « a mambournatche » = à foison .19 .

mâmiche
n.f. - ho.fam. --> grand'mère - aussi : femme âgée -/- peu utilisé : en bordure de front. franç.

mamite
n.f. - agri.élev. --> mot fr. ( récent.1836) : mammite : inflammation de la mamelle chez la vache -/- var. : génér. -/- pour les humains : mastite ( grec mastos .sein ) .

man
n.f. - ho.fam. --> et m'man : maman -/- dériv.: mam' grand -/- var .: man et m'man : génér. -/- mam' - mam'grand.35 - m'man.g' .22 et rég.

man.ndâte
n.f. - ho.nutri. --> man.'dâte : de manger - mangeaille.1398 : « i l est toudjou prète pou la man.'dâte » -/ - var. : manndâte - man.' dâte .19-38 - mandâye.34 .

man.quèy
v.tr. - act. gén.+ --> manquer.1398 - ( lat. mancus ) - a) : manquer - rater - b) : trébucher : « dj' â man.què d' tcheûr » = j'ai failli tomber - c) : être absent - d) : présence souhaitée : « vus nous man.'qurèz » = vous nous manquerez -/- var. : man.'quèy - man.'quèr .

man'quin
n.m. - jardin + --> mannequin.1671 - ( neerl. : man = homme ) - a) : employé surtout pour désigner l' épouvantail : « an n' risqu' rin d' planter in man'quin au moitî des poiches ! » - b) : manière de ridiculiser un homme fièr , une femme vilaine : « ça m'f ât in sacré man'quin ! » - c) : voir où ? : panier à deux poignées « auferling' »- sert pour récolte des pommes de terre - légumes -/- synon. : banse - charpagne .

mancé
n.m. - état cond. --> monceau - de muncel.1160 - ( bas lat.monticellus ) : monticule - élévation formée par une grande quantité d'objets entassés sans ordre - accumulation - amas - amoncellement - tas -/- fig. expr. : « temèy a mance » = s'affaisser subitement -/- var.: mancé.19-17-22-35 - moncé - monçlée = petit amoncellement .5 - moncé.2-6-8 - moncié = dizeau :« mète les djérbes a moncié ». 47 .

manceau
n.m. - nat.oiseau --> « pidgean manceau » : pigeon ramier - «mans».12e.s. ( lat.manere : résider - demeurer ) - pigeon ramier - dit «manceau» p.c.q. fréquentant les champs ensemencés toujours en même proximité -/- var. : manceau : génér. - mansô.5 .

mancion
n.f. - ho.céréb. --> dans l'expr.: « fâre mancion» de mention.12e s. (lat. mentio) : faire semblant - simuler - feindre : « i fât mancion d' î n'aller » - « ou : faire semblant de ne pas voir - de ne pas s' apercevoir de. . . : » nu fèz-me mancion du l'voir « - ( ? pour faciliter la compréhension ne devrait-on se rapprocher du terme franç.. - de la racine lat. ) ? -/- plus commun : » fâre crance « ( voir à ) 25 et génér.»

mandâle
n.f. - ho.+ --> le terme franç. :mandale viendrait prob. de l'argot ital. : mandolino = coup de pied - en gaumais se dit pour : une gifle violente -/- var.: mandâle.38j et mandâne ( mandanne ) .

mande
n.f. - obj. fam. --> moy. neerl. : mande et manne - fr. mande.1202 - manne.1467 : grand panier plutôt en osier, souvent ovale avec couvercle - destiné à contenir et transporter du linge , des vêtements -/- dériv. : mandlée et mand'lée. n.f. : contenu d'une mande -/- var. : mande.5 -/- synon. : manne -/- ( voir : bance : ( sans couvercle ) - plutôt en « chinières » de coudrier - à usage des lavandières et dans la manipulation des pommes de terre et autres produits de la culture .

mande 2
n.m. - ho.soc. --> monde.12e s.( lat. mundus ) - a) : l' univers - b) : une foule : « vara ! qué mande » -/- var.: mande - monte -/- expr. : « pus vî qü l' mande ! » = dont on se souvient à peine - « s'dârè d'su coume la pauvèrté su l'mande . . . » = qui a bon appétit .

mandîr
v. - ho.soc. --> mendier.12e s.- mendeier.1080 -/- var. et dériv. : mandîr - mendîr - mandiyant .

manètche
n.m. - élém.part. --> franç..manège.16e s. de : menier ( ital.: maneggio - maneggiare - a) : appareil utilisant la force d'un animal ( cheval) pour actionner une machine - par ex. une batteuse ( moissons ) - b) : fig. manière intrigante de se comporter .

maneûve
n.m. - mét.gén. --> manoeuvre.1367 - de manuevre.1407 = corvée - a) : ouvrier - travailleur manuel sans qualification qui aide un ouvrier spécialisé - b) : commande et exécution d' un mouvement pour un véhicule pour un engin - c) : intrigue - machination -/- var. : maneûve : génér. - maneufe -/- synon. : man'daille .34 - mandaye.19-22-24 .

maniole
n.f. - agri.attel --> (du lat.class.manicula ) - main - sans doute de : « manille » ou « manillon » = anneau plus grand servant d' attache à l'extrémité d' une chaîne ./

manique
n.f. - accès.méc. --> et mènique ( lat.class. manicula ) de main - le terme existe en franç. n' a toutefois pas la même signification - ( manicle ) - notre définition s'en rapproche cependant - a) : se dit d'une poignée - d'une anse : « atrapèz l' tupin pa la manique » - b) : manivelle : sans doute compression de mécanique et de manivelle = commande d' une action mécanique par une manivelle : « dèmeurèz drî l' tché, v' tôn'rèz la mènique ( mècanique ) pou sarer l' frein si ça devale trop rèd' »= restez derriere le chariot, vous tournerez la manivelle pour serrer le frein si ça descend trop vite -/- var.: manique et mènique : les deux termes sont employés l'un et l'autre aux mêmes endroits -/- expr. : « i l è in nèz coume ène manique du broïe » = il a un nez comme une manivelle de broyeur .

maniquèt
n.m. - ho.corps + --> petit homme - provient d'un belgicisme : petit homme - ( flam. : manneken ) -/- var.: maniquèt.19-38 - maniquet - moniquet .5 .

manouvrey
v. - act.gén.+ --> de manouvrier.1189 - anc. forme de manoeuvrer - a) : manier ( manoeuvre physique ) - b) : manipuler par influence .

manre
adj. - ho.santé+ --> a) : faible - maigre - ( voir à « faibe » ) - b) : en certains endroits et en Lorr. : méchant - mauvais -/- manre. 38 .

mantchot
n.m. - ho.santé --> et métchot . fém. mantchote - manchot .1502 - ( anc.fr.: manc.- manche - ( lat. mancus - manquer ) var.: mantchot. 5 - métchot. 22-23- 19 et rég. - mintchot.2 - mitchot.1-38 et rég. - miétchot.33-34 et rég.

mante
n.f. - ho.céréb. --> et mente - anc. fr. menterie.13e s. : mensonge - ( mente parâit plus logique ( voir à ) -/- var. : mante : 5m - dériv.: manterîe - « tu n' nous racontes quu des ment'rîes ».19 - manti = mentir : « t' as n'è menti » 22 .

manté (1)
n.m. - ho.vesti. --> manteau - mantel. 980 - provenant de l'anc. provençal : mante - signifiait à l'orig. un manteau de femme très simple , ample et sans manches -/- var.: manté.19 et rég. - mantî.38 - mantié.24-34-35-42.

mantèye
v.tr. - act.gén.+ --> a) : monter.v. 980 - ( lat.montare ) - b) : n.f. une montée - une côte -/- var.: mantèye - mantâye = côte - « ène fôrte mantâye » = une forte côte .19 - montèye.35 -

mantounière
n.f. - ho.vesti. --> et mantounûe : mentonnière.1373 - de menton : cordon passant sous le menton pour retenir ; chez les dames ; le chapeau souvent perché sur une chevelure haute ( chignon) - jugulaire -/- var. : mantounière - mantounûe. 5m - mentounière. (rencontré plus généralement ) -

manusse
n.f. - ho.céréb. --> vive réplique - mise en garde autoritaire - reproche dit vertement - il faut sans doute retrouver dans ce terme le sens de l'expression : « manu - militari » : loc. adv. = par la main , par la force -/- var.: manusse : 5m .

maquâ
n. - ho.attit.+ --> et adj. : frappeur - cogneur - qui aime la bagarre - du nom du marteau pilon ( masse pesante mécanique de forge, en sidérurgie -/- maquâ.34 - maka.

maquèt
n.m. - ho.santé --> vient certainement de « macque » ( maque) - orig. : « make ». 12e s. : masse d'armes - casse-tête - se dit pour un coup violent accidentel ou provoqué ( plus particulièrement sur la tête ) - c'est aussi la trace d'une blessure laissée après un coup violent :« dju m' â fât in sacré maquèt » .

maquète
n.f. - mét.pier.+ --> a) : petite masse - massette à long manche flexible qui sert surtout à concasser les pierres en menus morceaux ( empierrement des chemins ).5 - b) : type d' inflorescence de certaines plantes : par ex. épis de trèfle : « maquètes de camamine » ( camomille )- 5-19-34-35-38 - c) : tètard de batracien.19-35-38 - /- var.: makète.24 .

maquèy
v. - ho.santé --> (voir maquèt ) - a) : donner un coup qui laisse traces - de mascher : radic.: makk : normanno - picard : maquer = broyer le chanvre - le lin -/- dériv. expr. : « maque-su-l'oche ». loc. interj. = à l'instant - d'un coup violent - se dit substantiv.t en voyant un blessé en sang : « t' es co atrapè maque-su-l'oche ! » -/- var.: maquèy.35-22-19 et rég.

maquèye
n.f. - lait --> maquée : le terme n'est pas courant en Gaume où l'on dit plutôt : « blanc froumatche » - ( froumadje ) - genre caillebotte -/- var.: maquèye.34 et rég. - maquée.5m .

maquian
n.m; - mét.+ --> maquignon.1538 - à l'orig.1279 : trafiquant ( de chevaux ) - a) : marchand de chevaux - de bestiaux - b) : par ext. : homme sans scrupule - sans parole - roublard -/- dériv.: maquignire.38 - maquignonèy : = traiter une affaire à la manière des maquignons; en discutant -/- var.: maquian.5 - maquignan.19-35 - maquignong'.22 - maquignang'.24 .

marache
n.m. - lieu --> marais - marécage - ( frq. marisk - ft. maresc ) - mareis.11e s. - a parfois donné le nom dans la toponymie d' une localité pour désigner un lieu bas et humide préalablement à l'implantation du quartier habité - par ex. à Ste Marie s/S. : « èl tchû d' marache » -/- var.: marache.22-24 - maratche .34 .

maradè
n.m. - ho. nutri. --> et marèdé ( voir à ) : se dit du repas au café et tartines que l'on prend vers le milieu de l' après-midi - c'est le goûter : « an va marèdé » - on dit aussi : « vus m' apôrtrèz l' quatr' heure» -/- dériv. : « la marade » = coutume qui consiste à goûter avec une tartine et un oeuf dur.35 -/- var.: maradè - maradèye et encore : médiauche.35 - marèdèy . 22 - marèdè.17 -/- expr. : « gn' è d' la marèd' ? » = y a-t- il à manger ? -/- « amôn' la beur' du tchaud cafè. .» (lu tas d'marades : georges théodore).

maragole
n.f. - logis. --> petite maison pauvre , misérable - masure - chaumière -/- var. : maragole.19-5-38 -/- synon. : cabâgounète.35 - calodjète .2 - vu aussi : cabourète : qui serait plutôt un appendice attenant à la maison .

marain
n.m. - mét.bois --> et mairin : a) : lattes de bois pour plafonneur - b) : douves de tonneau ( bois fendu et non scié ) - note : à Saint-Mard les « marain» étaient fabriqués à la ruelle « Mairin » entre Vichaurue et la rivière d'où probablement le nom du produit -/- var.: marain - mairin.38j.

maraine
n.f. - ho.fam. --> marraine - marrenne. 1080 -/- var. : maraine - marène. 22 - mârine .5 .

marances
n.m.pl. - ho.attit. --> simagrèes - si m'arrange = orig. possible - pourrait provenir aussi de « marrant » : « nu fâs-me tant d'marances » -/- var.: marances.19 .- n'est pas dans le vocab. de Châtillon .

marâte
n.f. - ho.fam. --> sans doute de marâtre. 1138 : la femme méchante des contes de fées - ( lat. tard. matrasta) - a) : maîtresse femme - exigeante - b) : deuxième femme : belle-mère - ( par rapport aux enfants d'un premier mariage du père ) = ne doit pas être utilisé en ce sens en gaumais -/- marâte.5 .

maraud
n. - expr.déso. --> et adj.- fém. maraude - de marault .15e s. : misérable - vaurien - est resté en usage en dial. gaumais surtout pour gronder un enfant -/- dériv. : maraudadje = faire ce qu' il ne faut pas - chaparder - ( aller à la maraude ) ou simplement s' éloigner de la maison - maraudeû -/- dériv. et var.: maraud . génér. - maraûdeuye. 19 - maraudèy.19-22-24 - maraûdâ - maraudatche.34 - maraud - maraudî - maraudatch 38 -/- synon.: matou.2 - marouf = vaurien - aussi pour : espiègle .

mârb'
n.m. - obj.fam. --> marbre.1050 - ( lat. marmor) - « ène tchique dè mârb' » .35 - = bille veinée plus dure que la bille en terre - marp' .25 - comme souvent prononcé .

marcâre
n.m. - agri.gén. --> domestique qui dans la ferme s'occupe des bêtes à cornes - gardien et achemineur de troupeaux -/- var : marcâre et marquard. 34 - marcar 38j. - lorr. : marcâre et marcaire = vacher - chaumiste .

marcau
n.m. - ho.logis+ --> a) : matou : chat mâle ( et entier ) : « dju n' â-m' peur d' in marcau au noir sèt'-mi ! » = je suis plus ourageux que toi - « a pas d' marcau » = sans bruit - discrètement -/- var. et dériv. : marcau - marcaudèye.19-35 - marcaud.34 - marcoû et mircâwe.38-46 - marcou.38j-47 - marcô - marcôdèi = imiter la voix du chat.5 - maraud.2 -/- autre var. : marcauwèye - b) - fig.: marcauwèy : courrir les jupons .

marchaud
n.m. - mét.fer+ --> marèchal-ferrant.1611 - plur.: marèchaux.- a) : en princ. : forgeron qui s' occupe aussi de ferrer les chevaux et autres bêtes d' attel. -/- var. et dériv. : marchaud - marchaudèy (génér. ) -/- marchô - marchôdèy.24 - b) : grosse fourmi des bois dont la communauté édifie d' imposants monticules d'aiguilles de sapin - « nid d' marchauds -/- dériv. et var. : marchaudrîye.47 - marchaudrîe.35 -/ - marchô - marchôdrîe - marchaudeû.21 - /- » la voyète des fourmillons « toponymie à Lahage .»

mardiène
n.m. - expr.excla --> forme d'exclamation familière : « oï mardiène » - petit juron familier - pourrait être une atténuation de « mèrde » -/- var . mardiène ou mardienne.19 .

mârdje
n.f. - construc+ --> et mârtche : marge - marce 13e s.( lat. margo ) - a noter différ. orthogr. avec « martche» signifiant : marcher - ( voir à «martche) - a) : allées intérieures d'une église : » la grande mârdje« = nef centrale - » les p'tites mârdjes « = nefs latérales - b) : possibilité d' action : » gn' è d' la mârdje « .»

Mârdjosèf
n.p. - ho.fam. --> prénom pour Marie-Joséphine -/- var. : Marîe-Djosèf.5 - Mar-Jeseuf. 35 - Mar-Jeseuph.38 .

mâre
n.m. - ho.soc. --> maire - bourgmestre -/- dériv. : mairie : lieu où s'exercent les fonctions du maire et les activités officielles de la commune - ( loi de Beaumont 13e.s) - la Gaume en Lorraine belge est la seule région de Belgique où la « maison communale » porte (souvent) sur son fronton l' indication « mairie » .

marèdè
n.m. - ho.nutri. --> goûter - repas pris dans l'après midi - le 4 h. ( voir à « maradè » ) - consiste surtout en café et tartines - / - dériv. et var. : marèdé - marèdèy.v.intr..19-22-24-34 - maradèi. n.m. et v. - marèdè - marèdèr.v. - marande. Lorr. -/- expr.: « fâre la marède » = goûter avec oeufs durs et tartines -: la coutume voulait que ce repas soit offert aux enfants le dimanche de la mî-carême .5m .

mares
n.f. - ho.nutri. --> de march.15e s. : substant. v. de : marcher = écraser - marc de café : « faurè r'tchédji l' ramponô gn'è des mâres plé l'cafèt »

margâye
n.f. - état cond. --> margaille : fr. régional et Belgique - adapté au fr. moderne seulement en 1927 - à l'orig. pourrait provenir du moy. neerl. « margelen» = enduire ( de marne ) - se dit pour : une bagarre - mêlée bruyante - désordre - dispute continue : « i. sant toudjou en margâye » -/- dériv. : margâyeû - su margâyi -/- var.: margaille. 34 -/- margoui = houspiller.38 .

margoulète
n.f. - ho.corps+ --> de gula : gueule - le terme franç. : margouiller voulait dire : manger salement - margoulète est typiquement gaumais - se dit pour : la figure mais surtout pour : la parole , la verve : « qué margoulète qu' i l è » - = cause beaucoup - « clô ta margoulète » = tais-toi -/- dériv. : margotèye.34 = bavarder - cancaner - margoulin : ( franç.: marchand forain - boutiquier ) = beau parleur de qui il faut se méfier - / - « s' mète la margoulète au clou » (Lorr.) = lavète au pot = manquer un repas -/- var.: margoulète : génér.

marguerite
n.f. - nat.vég.+ --> a) : pâquerette vivace ( bellis perennis) - petite fleur printanière - b) : grande marguerite des prés (chrysanthemum leucanthemum ) - c) : coccinelle - petit coléoptère - dit : bête à bon Dieu - porte bonheur - / - synon. de « marguerite » pour la coccinelle = marchau (rarement ) - catherinette : Lorr.

mariadje
n.m. - ho.soc.+ --> et mariatche - a) : union légitime de deux personnes - b ) : action d'associer deux éléments : par ex. au jeu de cartes - c) : dans un sens contradictoire ( dislocation ) par ex . pour un objet brisé : « tchè lu v'la marièye ! » -/- dériv. : mariâbe = en âge de se marier -/- var. : mariatche ( voir à ) .

mariâye
n.f. - us --> et marièye : coutume «trimozèt » ou « trimazot» : danse de mai - folkl. très suivi en Gaume , en Lorr. et jusque dans les vosges - le terme « mariâye» viendrait de : Marie mère de Jésus plutôt que de mariée . usage : tous les dimanches de mai après les vêpres un groupe de fillettes collectait dans le village argent et oeufs - l'argent et le produit des oeufs servaient à garnir l' autel de la vièrge dans l'église, tout au cours de l'année - entourée d'un groupe de fillettes , la « mariâye » habillée à la façon de la Vierge est une petite fille modèle qui de préférence porte le nom de Marie - la collecte s' accompagne de ritournelles :« mai joli mai aux trimazots ». . . . ( les trimazots se sont : les fillettes - la mariée et leur danse ) -les chansons aux couplets très variés - en fin : une séquence de remeciements - le tout accompagné de pas de danse.-/- var. : mariaïe.38 - marièye.17 - « la p'tite mariâïe ».19 .

marin
n.m. - ho.vesti. --> se dit pour un : haut de corps genre pull-over - qui rappelle sans doute un vêtement de marin par sa couleur ou par sa fonction de protection surtout du froid : « mètèz vot' marin pou sorti » .

marinatche
n.f. - ho.nutri. --> marinade.1651 : composition culinaire : vin + vinaigre + épices dans laquelle on fait macérer avant cuisson : poisson - viande ( gibier ) -/- var. et dériv. : marinatche - marinèy.v.34 et rég. - marinèy.19 et rég.

mariounète
n.f. - agri.céré --> marionnette - maryonète. 1517 - a) : s'emploie au fig. pour : javelles dresséess par trois et plus sur le champ pour sèchage.5-19-22 -/- synon. : hobète - b) : femme qui se déhanche en marchant.35.

marîtouône
n.f. - ho.fam.+ --> pourrait être apparenté à « maritorne » ( dans : Don Quichotte ) - antan se disait en fr. pour une servante d'auberge - en patois s'impute à tous les genres de défauts des femmes : femme lente - peu vaillante - on se l' imagine fort corpulente - très bavarde - cancanière - laide - ménagère qui travaille malproprement - qui éclabousse - qui « brichnôde » -/- var.: maritouône.34 -/- synon. : brichnôdeuse - brichnôdèy .v. -/- synon. : marîye brichôde - marîye doudoûye - marîye tatoûye - mariye salope .

marjâne
n.f. - obj.fam.+ --> a) : tourie ( dame jeanne) : grosse bouteille ventrue entourée d'osier ou de jong tressé - ( clissée) - contenance . 2O à 5O l. 38j et génér. - dite aussi : « gros boûcé » comme tout récipient de forme ventrue, de mêmes contenances - b) : prénom fém. = Marie-Jeanne .

marke
n.f - agri. élev --> se dit aussi « fève » : marque noir qui apparaît sur les quatre dents incisives du cheval vers l'âge de 5 ans et qui disparaît quand il atteint 8-10 ans. 5 m .

mârlî
n.m. - us. --> sacristain et chantre d'église -/- var.: mârlî.5 - maurlî. 38j .

marlîre
n.f. - lieu --> marnière - anc. fr. : marlière 1200 - endroit d' où l' on extrayait la marne ( argile noir ) qui servait à amender certaines terres - toponymie : des lieux-dits en rappellent souvent l'usage -/- dériv. : maurne - maurnadje -/- var. : marlîre.5 - marnîre - maulnèy - marnèy - maulière (de maûle ) (voir à ) - mornî.2.

marlou
n.m. - expr.déso. --> franç. mod.1821 - issu de l' arg. mod. : martou devenu : matou en dial. du nord = coureur de femmes - dériv. : marlouète : n. m./f. : « c'est n' marlouète an n' sarout s' y fîr » .38j .

marmitâye
n.f. - ho.nutri. --> contenu d' une marmite - d'une casserole : « dj'â prèparè eune boune marmitâye; an va su r' pachi » = j'ai préparer une bonne casserolée; on va se régaler -/- note : marmite = récipiant cylindr. en fer blanc pouvant contenir selon sa dimension le repas pour une deux ou plus. pers. - souvent destiné à porter la collation aux travailleurs des champs ou au bois : « pôrter la marmite au tchamp » -/- var. : marmitâye . 34 et rég. 19 et rég. - marmitée.5 .

marmotèi
v.tr. - ho. céréb. --> marmotter.1480 - parler confusément et entre ses dents - marmonner - murmurer : « marmotèi des prières » -/- var.: marmotèi.38 - marmounèy.22 .

marmousin
n.m. - ho.fam. --> et marmousèt de marmot : se dit famil. pour - a) : un petit garçon - b) : un homme de petite taille qui cependant tient de la place -/- var : marmousin et marmousèt.19-35 - marmousin.34-5 - marmousin.g' .24-38 - marmouzin.47 .

marnèy
v. - déf.mult. --> voir à « marlîre » - a) : extraire de la marne - b) : amander une terre en y ajoutant de la marne - c) : sens popul. : travailler dur - d) : en contradiction avec «c» : marnèye .v. se dit à St léger (34) : regarder travailler - éviter le travail - aussi pour : tourniquer - gèner - e) : pour Jacques St Mard : « marnèi » c'est encore : engager facilement la convers. avec n' importe qui - tenir des convers. futiles -/- autres var. : marner.5- Lorr. marner = bavarder - «marneûs - marneûse. fém.= bavard -/- synon.:bèrdèlèr -/- dériv. : marneuy : qui extrait la marne - marnueûse . adj.34 = terre - zone -/- ( voir aussi à : maûle et à mailière )-»

mâron
adj. - nat.p.an. --> se dit d' un animal domestique ( surtout le chat ) resté ou retrouvé à l' état sauvage - en franç. = haret -/- mâron .34 .

marote
n.f. - obj. fam. --> se dit en patois gaumais pour : une torche de laine ou lin etc. . . sans doute pour sa similitude à l'objet d'origine : poupée - tête en carton pâte qui servait aux modélistes en coiffures -/- var.: marote. 5-24-34 et assez commun .

marouf
n.m. - ho.attit. --> enfant espiègle.19 - maroufe : rustre - fripon - espiègle.5 -/- synon. : maraud ( voir à ) : « èn' fâs-m' lmu marouf ! » .

marougnes
n.f.pl. - ho.vesti. --> vieux habits - oripeaux - / - var . : marougnes :38j -/- maroune - serait plutôt à rapprocher de « marone » signifiant : culotte ( en wallon ) la correction erronnée aurait pu être « importée ! .»

marounèy
v.intr. - ho.attit. --> marronner.1743 : racine : maraud - lang. régional du nord-ouest = marmotter - miauler - c'est ressentir une colère cachée - râler -/- dériv. et var.: mârounèy.34-35-23-19 - marounèy.38d = être en colère ( gaël. : mearanaich = de mauv. humeur) - mârounâ .34 - marounèi - mârounatch' . 38j .

mârounî
n.m. - nat. vég. --> arbre : marronnier - aesculus-hippocastanum -/- dériv. : mâron - mâron.g' -/-maroûnî. 22-24-35 .

marquârd
n.m. - agri.gén. --> vx.fr. : marcaire - marcare (voir à « marcâre » ) - a) : bouvier - gardien de bovidés et conducteur de boeufs ( attelage ) - b) : domestique ( de ferme ) -/- synon. : bûtî .

marquète
n.f. - déf.mult. --> marquoir.1771 - a) : outil pour tracer - imprimer des marques des repaires - craie grasse plate dont se servent les tailleurs et couiturières - b) : marteau de fer à reliefs pour marquer le bois - id. que l'on chauffe pour marquer le bétail - c) : canevas sur lequel on réalisait ses premiers travaux à l' aiguille ( à l'école ) - d) : marquète et marquette.35 = livre de compte -/- dériv.: marquèye.v.intr.19 = prendre des notes, des informations pour mémoire - par ex . les points au jeu -/- var. : marquète. génér. - marquieû. 34 .

mârs
n.m. - vie sais. --> mois de mars - se retrouve dans nomb. expr. : « les hâles du mârs » = les vents de mars : aquilon - « fâre èl mârs » = semailles de printemps ( de mars) - « les mârs » = travaux de printemps dans les champs - « les vés d'mârs» = giboulées -/- expr. : « quand l' mârs trouve les fossès pleins, i les î laîche ». 5 = le mauvais temps va continuer -/- dériv.: marsadje.5 - marsatch.38j = denrées semées en mars ( avoine - orge ) -/- var.: mârs. génér.

martchan
n.m. - mét. --> marchand - marcheand.1290 -/- dériv.: martchante.n.f. - martchandîje - martchandeû = qui discute les prix - martchoteû -martchtâ = qui propose des tractations - qui aime commercer - martchotatch . 38j - martchotadje.5 - martchandèye - martchaudèye -/- var. : martchan - martchant. 35 - martchan.g' 24-42.

mârtche
n.f. - ho.logis+ --> ( voir note à « mârdje » - marche - a) : degré d' escalier - b) : action de marcher -/- dériv.: martchi.v. - martcheû.n.m. - martcheûye et martchod. 38j - martch-pîd.10-46-5 -/- var.: mârtche. génér. - mârtche 19 .

martchî
n.m. - ho.soc. --> marché - marchiet.1080 - a) : lieu public de vente - rassemblement de commerçants - b ) : transaction - « si v' alèz au martchî d' Vértan rwâtez d' fâre des bons marchîs » .

marté
n.m. - mét.out.+ --> marteau - marteaus = plur - de martel.1380 -/- dériv.: martoquèye.v.19-35 - martoquer.2-5-17-47 - martoquèi.38 - martoquâ. génér. = que l'on entend frapper avec un marteau ; de la main contre la porte : « gn'è in martoquâ à l' uche » - mastôquèye.19 = corriger - cogner -/- var. : marté.génér. - martié.24-34-35-42 - marti.38 .

marticot
n.m. - gentilé --> sans doute compression de « Martué» et de « asticot » : ( Martué étant un village de pêcheurs ) - pour donner le sobriquet à ses habitants : « Marticots poiches au pot - crapauds crèvés - rines dèpatées - pou fâre la féte à Martué » = pois cuits - crapauds crevés - grenouilles écrabouillées . . . . .

marvèye
adj. - état cond. --> vient certainement de : merveille - merveilleux - se dit dans le sens de « heureux étonnement » dans l'expression « c'est d' marvèye » = c'est étonnant - c'est surprenant : « c'est d' marvèye quu v'atèz v'nu » . . . ! « .»

masatche
n.f. - nat.oiseau --> oiseau : mésange -/- var. : masatche. 35-38j - masrètche.9 - masiétche .34 .

mascarâde
n.m - us --> de masque - mascarata ( ital. ) - carnaval : se dit pour la fête et pour le déguisement : « gn'è des mascarades qui sortant par neût » = il y a des carnavals qui sortent ce soir -/- synon. carnavaus .

mascôder
v. - ho.attit.+ --> a) : rosser de coups - var.: mascôder.5 - mastôquèy.38j. - mascaudèy.22 = battre - frapper avec acharnement - mascaudèi.38 - maskôdèy et mastôkèy.24 - machtokèi.23-28 - machtoquèy.42 -/- ( voir aussi à «marté » ) - b) : se dit aussi pour cabosser - bossuer un récipient : « vus n' v' èz-me ratnu pou mascôder la marmite inlà ! ) -/- dériv. : mascôdâye .p.p.fém.»

mâsé
n.m. - us --> et mazé et mâ ( voir à ) : arbrisseaux ou parties ; coupés avec leur feuillage plantés le long des rues parcourues par une procession religieuse ou autre cortège - trimazot ( trimozet ) à certainement un rapport .

maseûre
n.f. - logis --> masure.15e s. - ( lat.pop. Mansura ) : petite habitation misérable - maison vétuste -/- var.: maseûre : partout - masore.5. - masieûre.34 et rég.

masoeur
n.f. - us --> pour une religieuse : « chère soeur » -/- var.: masoeur.17 - ma seûr.5 .

masse
n.f. - jeu + --> a) : sorte de marteau au poids de tête et longueur de manche très variables en fonction du travail à produire - b) : au jeu : ensemble des mises sur une partie ( cartes - quilles . . . ) : « èrmète a la masse » = renforcer ou renouveler les mises - c) - jeu d'enfant de plein air - se rapprochant du jeu de barres - d) : sens de quantité : se dit plus régulièrement en négation pluriele : « gn'a n' è-me des masses » = pas beaucoup .

massète
n.f. - mét.pier. --> petite masse à manche long et flexible - sert à réduire les pierres en menue pierraille pour couverture des chemins - ( voir à :« masse » et à « maquète » ) .

masseurète
n.f. - nat.vég.+ --> variété de prunes - genre prunes de prince -/- 25 .

mastoque
n.m - ho.+ --> et adj. : mastoc - mastoque.1845 - (peut-être de l'allem.: mastig) - a) : anc. pièce de monnaie de faible valeur (1 sou = 5 centimes ) et aussi le conditionnement en billon.34 - b) : pour un homme trapu - costaud - silhouette massive - c) : pour dire de quelqu'un qu'il est un peu fou - ( synon.: mastouche ) -/- var. : mastoc - mastok ( pas rencontré ces deux orthogr. ) -

mastroquèt
n.m. - ho.corps --> le terme fr. viendrait de « maître » - en gaumais une toute autre signification : personne de petite taille et sans allure.24 .

mât
n.m. - us. --> voir à : « mâ» - le terme prète à confusion- il peut être pris; en effet ; dans le sens de « mât» : en raison de son port : poteau - alors qu'il s'agît de « mai » du nom du mois donc logiquement : « mâ » ( voir à ) -( voir aussi : mâsé).

matan
n.m. - ho.corps --> menton.10e.s. ( lat.class. mentum ) -/- var.: matan .19-17-22.23-25 -/- matan.g' . 24-22 -/- maton.2- 5-34-35 .

matante
n.f. - ho.fam. --> tante :soeur du père ou de la mère : « dju vas rchû ma matante » -/- anecdote : la famille de Bruxelles envoyant un enfant en vacances à Villers-sur-Semois : « tu vèrè à la campagne , tchû la tante a oxygène » .Camille Lemaire .

matchot
n.m. - quant.mes. --> - a) : petit tas de foin sur le champ -/- synon. : cabosse - cabrète - b) : très petite sachée ou encore petite quantité de marchandises dans le fond d'un sac -/- var.: mascotèi.38 - mascotée.2 = fond de sac - « dj' avans rayi quat satchîes èt in matchot » = à la récolte de p.de t. - carottes -/- var. machot - c) : bourse - héritage - ( sens : magot ) .

mâtchotèy
v. - ho.nutri. --> de mâcher - maschier.1190 : garder dans la bouche sans avaler.34 -/ - dériv. : mâtchoir - mâtchi -/- synon. : maûchîr ( voir à ) - mâtchîr.38 - môtchîr.

mâte
n.m. - ho.+ --> maître - maistre.1080 - nombreuses applications : mâte d'icole - mâte djône-houme = qui conduit les fêtes de jeunesse -/- expr. : « i l è ( avoir) eû a fâre a s'mâte » = il est tombé sur plus fort que lui - « èle est a mâte a Paris » = est en service -/- adj. superlatif : « dj'â eû eune mâte frousse » = grande frayeur - « dj'avous la mâte cârte» = carte maîtresse ( au jeu ) - « mâte vèrne » = dans une charpente , la poutre rincipale -/- dériv.: mâtrîr.v.tr.19 = mâîtriser : « I n' fât- m' a l' mâtrîr » - n' écoute pas - « i s' est fât mâtrîr » : il a perdu - au jeu - en se battant -/- var.: mète.5 . - maîte.

mâte vèrne
n.f. - construc. --> poutre au sommet de la charpente - partie principale du faîtage -/- var. : mât'vèrne. 22-m.y. -/- mète- verne.5 . - mâte vèrne.23-22-19 et rég. - maîte vèrne.6-8.

matièr'
n.f. - ho.santé --> sanie - matière purulente mèlée de sang qui s' écoule d' une plaie infectée -/- var.: matièr' 19-22 - matîre . 5-34 .

matiflé
expr. - us --> « fâre èl matiflé » (Haust) : c'était : faire la tournée des cafés - en principe le lundi de Pentecôte - voir rapprochement avec repas : matoufet et toufâye .

mâtin
excl. - expr.excla --> franç.155 - a) : en Gaume se dit en exclamation - interjection exprimant la surprise ou l'admiration : « mâtin qué bé gamin ! » - b) : au fém. « la mâtine » : fille maligne - adroite -/- var. : mâtin.38-47 - mâtin.g' 22-24 .

matinâye
n.f. - vie jour. --> matinée.115O : l'avant midi -/- dériv.: adj. matineûs - fém. matineûse = être matinal - on dit aussi : « v'atèz matin » = vous venez tôt -/- var.: matinâye.19-22 - matinâïe - matinou - matinouse. 38j - matinèye.35 - matin.g' - matinâl .24 .

maton
n.m. - lait --> a) : lait caillé - tourné - se dit plutôt quand le lait tourne en le versant dans du café chaud : « èl lacé est mat'nèy » - b) : liquide tenant d'un lait vicié provoqué par la maladie des mamelles - mamite -/- maton.1.38 .

mâtrîr
v.tr. - act.gén. --> maîtriser - dérivé de « mâte » ( voir à ) : « i n' fât-me a l'mâtrîr » = impossible à éduquer - à dresser -/- synon. : mâtrîji .

matrouye
n.f. - ho.attit. --> matrone - ( lat. matrona) : femme corpulente - qui pourrait être vulgaire de par l' aplomb de son âge qui lui permet de s'imposer -/- var. : matroune.19 .

mâtvèrne
n.f. - construc. --> poutre maîtresse de la charpente -/- var.: mâtevèrne ( voir à ) - mâdvèrne.m.y.

maû
adj. - déf.mult. --> et nom - employé dans une multitude de locutions expressives - et en préfixe dans une quantité de termes y apportant l' idée de « mal » : « dj'â mau » = j'ai mal - « dj'arans du mau » (do - dou ) nous aurons difficile - « èle est dès les maûs » = douleurs avant l'accouchement - « des maus plé la figure » : pustules - croutes - « tous les maus d' la tére » = cataclysme - punition - « blan-maû» = mal blanc - « mau aprin» = mal appris - « mau-prin »- « mau-prinche» = malpris (se) - « mau-mi » - «mau mètu» = mal habillé - « mau-v'nu » = pas attendu - « ète a mau » = désobéir - « mau aboutchi» = contrariant - « mau- avîsance »- « mau amétchi » = imprudence - irréfléchi - « maubayi » = maldonne ( aux cartes ) - « mauvoir »= mauv. vue - « maucausèy »- « maudèr » = mal parler - mal dire : se tromper : « vus m' fèz maudère » et autres repris individuel. ( voir ).

maû paule
n.m. - ho.santé --> qui parle mal - bégaie - bègue.19 -/-( n'est pas répandu ) .

mauchale
n.m. - nat.vég. --> arbre : saule marsault - saule des marais -/- mauchale.38 .

mauchîr
v. - ho.nutri+ --> et matchotèy ( voir à ) : mâchonner - mastiquer avec les dents -/- dériv.: mauquîyon = substance mâchonnée - mauquî = chiqueur - ou par rapprochement : une personne qui présente une déformation de la figure ; une joue enflée - une grosseur anormale -/- var.: mauchîr.génér. + mâwîr et mâchîr.38-1 = mâchonner - avaler difficilement - mâhîr.21-42 - mauchîr - môhîr -/- synon. : mâtchi 22 - m.y.

maucontant
adj./adv. - ho.céréb. --> mécontent : en franç. « mé » élément de valeur péjorative -(frq.missi) - maucontante.fém. -/- dériv.: maucontantmat - . . . tman.g' - . . . .tèy .

maucounète
v. - ho.céréb. --> méconnaître - ne pas admettre -/- dériv.: maucounuchance -/- var. : maucouneute .34 et rég.

maudichâbe
adj. - ho.céréb. --> maudissable - méprisable .

maudjudji
v. - ho.céréb. --> avoir mauv. opinion des autres - ou de soi : « ès maudjudji » = mal se connaître - complexe d'infériorité .

maufâre
v. - expr.const --> a) : faire le mal : agîr mal ou mal exécuter - maufère.2-25 - b) : manquer - rater -/- dériv.: maufâte.p.p.f. - maufajant = malfaisant - maufaçon = malfaçon - maufaçonadje - maufaçonèy - . . . nâye - maufoutu. adj. = mal fait - mal bâti - malade .

maugrâs
adj. - expr.const --> homme maigre -/- dériv. : maugrichon.adj. = maigrichon - maigrelet -/- Massonnet (5 ) donne une définition inverse : maugrâs = gros - ? .

maugré
prép. - gramm. --> malgré - fr. du 12e au 16e s. : maugré -/- dériv.: maugrè-tout - maugrèyeûs.adj. = peine - déplaisir -/- var.: maugrè.34-5-22 - maugrèye.19 - maugrèr.38j. - maugrèi.34 - maugrèyoner.v. 5 : être souvent de mauvaise humeur - rouspeter autres dériv. : maugré lu. 22 - maugré lou.38.

mauhanteuye
adj. - expr.const --> effronté - qui n'a pas honte -/- var.: mauhanteuye.19 - mau - hontôw.34 - mauhontou.38j.

mauhounéte
adj. - état cond. --> malhonnête.1406 -/- var.: mauhounéte : génér. + mauhounite - mauhounitma.adv.38j - mauhounéte et malounète.22 - malhounète.25-2 - malouniéte.42 .

maûle
n.f. - élém.sol --> marne - de marle : terre argileuse - terre glaise - ( voir à marnèy ) -/- dériv. : maulière - maunière.24 - - maulnèy.v.tr. de maûle.19 = amender une terre - par ex. un sol sablonneux en y incorporant de la marne « maûle » - mauladje - maurlèye.35 - maûrne.2-25 - maûlnière : aussi pour : marnière - marlîre = marnèy .

maumin
adj. - expr.const --> a ) : mal habillé - fém. : mauminche -/- synon.: maumètu - b) : mal placé -/- antonyme.: binmin .

maumounèy
v. - ho.attit. --> malmener - / - var . : maumounèy : 19 et rég. -34 et rég. - maumounèi.38 - maumouner.5 - malmùounèy.22-23 .

maumurvint
n.m. - expr.const --> littér.: mal me revient - antipathique - pers. revêche -/- var.: maumurvint.19.34 : « i l è eune téte a la maumurvint » - maû-mu-r'vint.5 - maul'm'rèvint 38j = manque d'intérêt - murvin-mi.2-8 .

mauplâjant
adj. - expr.const --> déplaisant -/- dériv.: mauplâre - mauplèji - mauplère -/- var. : dèplâjant -/- mauplâjant.5 - méplèjant - déplèjant.2 .

mauprinre
v.pron. - ho.céréb. --> se méprendre.1215 - « ès mauprinre » : se tromper .

maûrdi
n.m. - vie jour. --> mardi.12e s.: jour de la semaine -/- var. : môrdi - mardè.25 .

mauré
adj. - expr.const --> de maure : noir : se disait pour définir une personne d' après sa couleur de cheveux - devenait surnom familier : « lu moré du Rion» - on disait alors familièrement ; de manière non péjorative : « moré d' vara » comme : « rouss' vara » .

maurloqtèi
expr. - état cond. --> a) : personne mal habillée - habitat mal entretenu - b) : mal venu ; autant pour celui qui reçoit que pour l'arrivant - cause d' embarras : « an z'è maurloqtèi » = on ne vient pas au bon moment - ou encore : on est dans l'embarras - c) : peut encore se dire pour un mauvais état de santé -/- var : maurloqtèi. 38j - maurloqtèy.22-23-24 - mau rloqtèy.

maurne
n.f. - élém.sol --> et maulne ( voir à ) - marne : argile calcaire - servait à amender les terres -/- dériv.: maurnadje. n.m. = marnage - maurner.v. - maurnîre. marnière - lieu d'extraction -/- var.: maûle - maûladg' - marnèy - marnîre - maurne. 5 .

mautônèy
v. - expr.const --> et adj. : mal tourner - mal tourné - a) : dans l'expression : « mal tourner » = se dévoyer -/-var. maltourner 5 - b) : difforme - pas dans les normes - se dit pour une jeune bête : veau - poulain -/- var. : mautournèye.34 - mautourné.5 - c) : mautônèy = de mauvaise humeur : « t' es mautônèy aneû ! » -/- dériv.: mautouner.v.5. : mouvements lents , en douceur des mains et des doigts - observés ches les mourrants : « la Justine nu vèrè pus lon ; èle mautoune dédjè ».

mautrètèy
v. - ho.attit. --> maltraiter 152O - /- dériv. et var . : mautrètance - 22- 24 . . . -/- mautrèter - mautrèt'mat :5 -

mauvéstèy
n.f. - état cond. --> méchanceté - malvais.1080 -/- mauvès biïn(g). - mauvais bin.34-38j. -/- var.: mauvaissetèye.35 - mauvèsté 5 .

mauwètes
n.f.pl. - ho.santé+ --> et mawètes - a) : oreillons. génér. - b) : mawète : insecte - bruche du pois.38j. -/- var. : mowettes - moëttes - mauwètes.34-38 .

mâyach
n.m. - envir.+ --> vient de maille : maillage - treillage.11e s. = clôture à claire voie - ( lattes de bois ) ensuite treillis - a donné « maïe » ( voir à ) - a donné naissance à « maîche» mèche -/- dériv. : mâye.n.f. = maille - a) : boucle de tricot - point de tricot : « dj' â chapè ène mâye » - b) : fausse-mâye : anneau intermédiaire dans une chaîne - mâyon - chaînon - c) : mâyon = maillon. n.m. : petite maille - anneau de petite dimension - chaînon -/- « expr. : » i n' fât-m' tchaud tchîr drî l' mâyach « - ( mâyatch) - . . . en plein air = il fait froid .»

mayèt
n.m. - mét.out.+ --> maillet.13e s. : a) : outil du vannier - b) : marteau à tête de bois -/- dériv.: mayète.n.f. : petit « mayèt » - mayoche.n.f. : gros « mayet » - c) : bâton terminé en fourche dont se sert le laboureur pour dégager les agglolmérats de terre qui collent à la charrue -( crossète.21) -/- var.: mayèt.génér.

mayète
n.f. - ho.santé + --> a) : conjonctivite - yeux qui larmoient - b) : oeillet d'agrafe : petit trou au bord renforcé pour passer le lacet - le cordon dans une étoffe ( corset ) dans du cuir ( chaussures ) -/- var. : mayette.34-35 - mâyiette et maïète. (voir à ) .19 .

mâyète (1)
n.f. - ho.vesti. --> oeillet d'agrafe - petit trou au bord renforcé pratiqué dans étoffes : corset ; cuir : chaussures - guêtres . . qui sert au passage d' un lacet - cordon - / - ( voir à mayète ) -/- var. : mâiyète.19 - mâïète .38.

mâzé
n.m. - us + --> rameaux de verdure sur le parcours d'une procession ( voir à mâ ) -/- var. : mâsé (voir à )

me
- gramm. --> NOTE : à St-Léger ( 34 ) et région : de nombreux mots prennent « i » devant un « e » : par ex. : méme = miéme ( même) - dans cet ouvrage ces mots peuvent se trouver tantôt en variante « me» tantôt en mot de base avec « mi » .

mé (1)
n.f. - ho.corps + --> main - man. 98O - à savoir : partout en Gaume souvent : « mé » ou « main » -/- var. : min.5 - mié.34-35 - mî - mîe.38 - a) : main - b) : pour 5m : « mé » = arbre de mai ( voir à mâ) - « mée » = maie pour : pétrin - ( voir à mâ ) -/- dériv. : « la bèle mé » = main droite - « la peûte mé » = main gauche ( voir à « main ». vocab. du charretier - c) : mé : petite pelle - que l'on emploie d' une seule main - souvent pour entret. du feu ( âtre ) - d) : gant de toilette - e) : savoir faire - capacité : « i l è la mé qu' i faut - e) : » v' èz la mé « = au jeu de carte : avoir la main - » passez la mé « = céder la main.»

me /mu
pr.pers. - gramm. --> moi - ( voir à « mu » ) - « èle me l' è dit ».34 - « èle mu l' è dit » .22 -/- autre var. : « m(e)i » . 38 - « èle mu l' è dèt ».2-25 .

mébayi
v. - jeu . --> mal donne - mal distribuer ( par ex . au jeu de cartes ) -/- var. : mébayi.19-24 - mé-belïr.38 = mèlement ( gaël : meil ) -/- mébahi : 22- my. -/- dériv. : mébaye = maldonne - maubayi.34 .

mècanique
n.f. - agri.attel --> mécanique.1263 - ( grec . mêckanikos de mêckané = machine ) - a) : dans nos patois signifie surtout : manivelle - frein de voitures - charrettes - chariots : « sarèz la mècanique » : système da manivelle qui ramenait les patins de bois sur le bandage des roues - b) : se dit aussi ( comme en fr.) pour toute articulation - animation de matériel - ( voir aussi : manivelle ) -/- var.: mècanique.génér. - mècanike .24 - synon. : mènique .

mèchan
n.f. - agri.céré. --> moisson - récolte ( lat.:messis) - récolte des céréales -/- var. : mèchan.19 - mèchon.5 - mèchan - mèchan.g' - m'chan.g' .22-23-24 - m'chon - mèchnèye.v. 34-38-47 - mèchan - m' chon.35 -/- dériv. : mèchnèr.v.17 = moissonner -/- la période de la moisson se dit : « l' aoûss' » .

mêche
n.m. - jardin --> et « maîche » :jardin (voir à maîche ) -/- var . et dériv. : mêche et maîche.17-19 et rég . - minch .5 - mièche.33 - meich .47 - meisch - meischnèi = récolter les légumes du jardin.38j - meyche.35 - méche.25 - mé.2 .

mèchnè
n.m. - agri.gén. --> a) : se dit de toute récolte séchée : « c'est mèchnè » = c'est sec. - b) : mélange de tabac - se dit plutôt pour une culture personnelle de peu d' importance - vulgarisée surtout pendant la guerre 40-45 -/- var. : mèchnè.22-47 - meschner.33 Hustin ( de l'allem. mïschen : mélanger ) c) : mèchner. 5m.: mélanger en remuant longuement - dans ce cas on dit plus souvent : « machner » -/- pour : mélanger les cartes on dit « machi » - d) : mèchné se dit aussi par dérision pour un mélange de mauvaise qualité .

méclotche
n.f. - ho.santé+ --> et adj. : vient de « clocher ».1120 ( défectueux) -( lat. pop.: cloppicare - cloppus : boiteux ) - a) : maladroit de ses mains - on dit par ex. : « clotche mé » pour emploie habituel de la main gauche - «clotche-pîd » pour : sautiller sur un pied - « clitche-pate » main - pied gauche - b) : l'idée de « clocher » ( qui ne va pas bien ) s' étend à des situations de santé - maladif - mal bâti - perclus ou encore privé momentanément de l'usage d'un membre - c) : se dira aussi pour un manque d' énergie - travailler ou agir sans alant - sans goût -/- dériv. et var. : méplotche et mesplotche ( voir à ) - méplètche.34 -

mèconte
n.m. - ho.+ --> mesconte. 1200 - anc. franç.. mécompter : se tromper -/- mécompte : contretemps - désillusion - mauv. surprise -/- extrait : « quand an n' è - m' quèqu' saqué mècontes . . . » = quand on n'a pas quelque contretemps .

mècounète
v.tr. - ho.céréb. --> de : méconoistre.12e s.: méconnaître - ne pas être au courant - aussi pour : désavouer : « i vaut pa- dès côps mieû mècounète quu d' trop savoir âque » -/- dériv.: mècounuchance. n.f. -/- var . : mècounute - mècounuchance. 24 .

mècouyes
n.f.pl. - état cond. --> « c'est in mècouyes » = couillon - maladroit - bête -/- var. : mescouyes : lâche - traître - poltron - à qui on ne peu se fier : « v' atèz in mescouyes ».5-19-38j.

médâle
n.f. - obj. fam. --> fr.: médaille.1496 - ( ital.médaglia) -/- var.: médâle. génér. + médanne .38j - médâye.17 - miédâle.47-34 .

mèdèr
v. - ho.céréb. --> médire.12e s.- dénigrement - diffamation -/- médèr anton. de dèr -/- mèdijant. n.m. - mèdijance .

médjeûre
n.f. - agri.élev. --> mangeoire. 1165 - de manger : auge où mangent les animaux de la ferme -/- var. et dériv. : médjeûre et medgeure - médji.19-20-22 -« dj'â médji du bon pé d'froumèt flori».A.Yande -/- mindjeûre - mindji.5-17-24 - miédjueûre 47 -/- miédgiûre - miédgi.33-34 - midgeûre - midgi - midjâ.38j. - miédgeotèye = manger peu - sans appétit -/- synon. : mougneûre - mougni.v -/- bènâye.19 et rég. - banâye.34 et rég. - on entend dire aussi : batchèt -/- « . . avant d'mîgi la trapâye. .» ( c'est d'bin mîgi : lucie chapellier )

mèfîr
v. pron. - ho.attit. --> se méfier.15e s. : ès mèfîr : anton. de : « ès fîr »: fiance = se fier : « gn' è pon d' fiance a avoir avu lu » - afiance = se méfier -/- var. : su mèfîr - s'mèfîr - aussi : su dèfîr - su dèmèfîr : « dju m' a mèfî coume du la gale » .

mèl
n.m. - nat.oiseau --> « mèl' » : oiseau : merle commun - turdus merula -/- var.: mèl.19 - mil dè mârs.38j. - mèle et mièle.35 .

mèlace
n.f. - ho.nutri+ --> mélasse - mellaces. 1521 -( lat.médiev. omellacea ) - a) : se disait pour tous les sirops consistants : poirèt - ( sirop de Liège ) - b) : expr.: « ète dès la mèlace » = en grande difficulté - ( l' image d' être englué - ( gaël.: mealladh ) .

mèle
n.f - jeu + --> de mèsler.1080 - pour : mélanger ( en général ) : « c'est vous qu' èz la mèle » : au jeu de cartes : distribuer - ( bret.: meblan = battre les cartes) -/- dériv.: mèlèy.v. -/- synon.: de mèler : mèlandgi .

meleûgne
n.f. - nat.pet.an --> petit monticule exhaussé par des petits animaux (taupe-fourmi) :taupinière - fourmillière -/- synon. :molène- moyète- möete.25 -/- plus précisément : taupe = fouyan.10-42-22-19 et rég.- moliné.2 - fouyète.38-1 -/- plus précisément :fourmis = fourmîjrî.2 - moyète - môete.25 - fourmilan.1 -/- thème.: nat.pet.an.

mèlèy
adj. - act.gén. --> se dit pour : emmêlé - enchevètré - fém. mèlâye : « la léne est mèlâye » - ou « enmèlâye .19 -34 .»

mèlèy ( ès)
v. pron. - ho.attit. --> pour se mêler - s'occuper de : ès mèlèy : « qué qu' i s'mèle ! » = s'occupe d'affaire qui ne le concerne pas -/- expr.: « qué qu’ dju m'mèle ! » qui veut tout connaître - savoir tout faire -/- mèler : se dit des fruits qui changent de couleur - qui murissent. Lorr.

mélèye
v. - agri. élev --> bèlement du mouton -/- var.: mélèye : 38d - synon. : bélèy. - « fâre mèè.. » : lang. enfantin .

mêlî
n.m. - nat.vég. --> nèflier - à l'orig. mesle pour : nèfle ( fruit ) -/- mèlî.5 .

membrèy
adj. - ho.corps --> membré - fém. membrâye - ( voir à : mambe « ) - employé surtout dans une expr. : » bin membrèy« = bien constitué - bien bâti - fort .»

membrin
n.m. - construc. --> sans doute de membreüre.12e s. : raccord - jointure de reliefs d' une toiture - par ex. : toit avec mansardes .

méme
adj. - expr.const --> et pron. :a) : marque l' identité absolue : « c'est l' tout méme » = bien lui - ou identique - « c'est l' fin méme » = tout-à-fait la même chose - b) : « dj' î vèrans du méme côp » = similtanéité - c) : pron.ind. : « c'est lu-méme qui l' è fât »= il l' a fait lui-même -/- d) : expr. : adv. : « c'est l' méme » - « c'est du parèye au méme » - « égâle méme tchose » - « c'est d' a s' mèfîr méme du zous ! » - e) : loc.adv. : « an s' demande tout l' méme . . .» - « dju seus a méme du lî dèr' » : capable -/- var. : miéme.34-35-42 - mîme.38j - méme : 19 et rég.

mèmèle
n.f. - ho.nutri. --> terme enfantin pour : caramel - friandise.19- 5 .

mènadge
n.m. - logis --> ménage - mesnage.13e s. - anc.franç. maisnie = famille - a) : un couple - b) : pour : l'ensemble d'une famille - parents , enfants - c) : ensemble des choses domestiques : « fâre lu mènadge » = vaquer aux occupations domestiques - nettoyer dans la maison -/- expr. : « mènatche dè r'fondôw » .34 = en désordre -/- var. : mènadge et mènadje19-35 - mènadge - mènatche.17-34-38-22 - minatch'.38j .

mènadgî
n.m. - logis --> a) :dressoir.19 :désigne généralement l'ensemble du meuble luxueux ( en chêne) comprenant : une armoire inférieure (dressoir) et : une étagère d' exposition à plusieurs étages ( vaisselier) - b) : ensemble des meubles et ustensiles du ménage - composante de l' effectif mobilier et immobilier de la cuisine - appelé « mâjan» à Jamoigne et env. -/- var.: mènadjî .

mènadji
v. - ho.attit. --> ménager.15e.s. de ménage -/- dériv.: mènadjîte p.p. fém. : traitée avec prudence - avec soin - « ès mènadji ». v.pron.: se ménager : « v' arins intèrêt du wâti a v' mènadji » .

mendîr
v. - act.gén. --> mendeier.1080 : mendier -/- génér.

meniance
adj. - quant.mes. --> en abondance - en quantité - peut-être de : « mènin » = noble donc : supposé nanti - ou découlant de « mense»= revenus affectés à un ecclésiastique supérieur donc plantureux -/- meniance.38j .

mènion
n.m. - mét.out.+ --> a) : mancheron de la charrue - les deux poignées qui servent de guide.34 - b) : limons de brouette - de charrette.38j - c) : poignée d'un outil : probablem. de : manique ( voir à ) -/- var. : mènian.25 - manio et manian.2 .

mènique
n.f. - acces.méc. --> a) : manivelle ( manus :main ) - b) : levier de commande mécanique -/- var. : mènique.19 - manique.10 -c) : formule de jeu de billes -/- expr. : « in nèy coume ène mènique du broïe ( voir à manique ) .»

menouye
n.f. - ho.quot. --> monnaie - monsie 12e s. -/- var.: menouye. 38j - munôye - m'nôye. 22-21-19 - m' nouïe. 34 -/- anecdote : la Fifine du Claisse bayout in frang' au Vitâl pou fâre ène coumission ; èle lî d'jout « èt rapôrte- mu la m' nôye » .19.

menre
adj. - ho.corps+ --> maigre.1160 - a) : opposé de : gros - pour un corps - opposé à gras ( sans graisse : pour une viande - b) : pour : une récolte qui ne donne pas un bon rendement : « avu c' tès la ; la saison s' rè co menre » -/- dériv. : mentriss - mentris'.n.m.47 = pauvre - malheureux .

mensch
n.f. - jeu --> jeu de cartes - pratiqué dans certaines régions de la Gaume ( surtout sud-est) 35 - sorte de jeu de « mite» simplifié - partie de cartes favorite des maquignons - marchands de bêtes - ( rapide ).

mente
n.f. - ho.céréb. --> et mante : mensonge.1080 - vx.fr. ou fr.rég.13e.s. -/- dériv. : menterie - dériv.: menti : « t' a n' è menti » - menteûr.n.m. - fém.: mentrèsse - mentrîes.n.f.pl. : « c'est des mentrîes » -/- var.: mente.19-17-34-35 - mante.5 (voir à ) .

mènûjî
n.m. - mét.artis. --> menuisier.1227 - de menuiser -/- var. : mènûjî - m'nûjî .38j et génér. - munujî ( voir à ) -/- flôve : « m'nûjî hodè tchartche bo qui travaye » = menuisier fatigué cherche bois qui travaille .

méplotche
adj. - ho.santé --> a) : maladroit - b) : estropié -/- var : méplotche.35 - mesplotche.19 = santé défisciente - méplotche et méclotche.5 ( voir à ) .

mèprîji
v. - ho.attit. --> mépriser.12e s.: dédaigner - négliger - aussi : médire - dire du mal : « an n' mèprîje-mi sé counète » = on ne méprise pas sans connaître ( savoir ) -/- dériv. : mèprîjâbe - mèprîjâ - mèprîjant -/- mèprîji .génér.

mèprinre
v.pron. - ho.céréb. --> se méprendre.1215 - mesprendre.10e s. - ès mèprinre : confondre - se tromper .

mèrantche
n.f. - nat.vég. --> variété de prune - première prune de juillet - appelée aussi « St Laurent » -/- var . : mèrantche 34 - miratche.46 - maranche.35-42.

mèrcudi
n.m. - vie jour. --> jour - mercredi - ( lat.class.:mèrcurü ) -/- var.: mèrcudi.19-17-22 - mèrkèdi.35 - mèrcredi.38j. - mèrcudè.25 .

mèrdâye
n.f. - ho.soc.+ --> a) : troupe de gens ennuyeux - importuns : surtout pour groupe d' enfants. 5 - b) : suite de contrariétés - d'ennuis -/- dériv.: mèrdâyi.v. : importuner en s' imposant en trop grand nombre - en imposant la présence d'enfants - mèrdâyon.n.m. : enfant malpropre - aussi : ennuyeux - mal élevé .

mèrdeuye
n.m. - ho.attit.+ --> a) : poltron - qui manque de fermeté.19 - b) : orgueilleux. 38j - c); : enfant ( bébé) sali dans ses couches - « bâton merdeûs». 5 -/- var. : merdeuye et merdieu.35 = vantard - se dit aussi pour le poireau( légume ) .

mèrdiveus
adj. - ho.santé . --> a) : fém.: mèrdiveûse. maladif - qui a toujours quelque chose qui ne va pas - b) : maniéré - dans le manger se dit « lâtchiâ » « ( voir à ) -/- var.: mèrdiveûs.5 -/- mèrdivot.38j .»

mère
adj. - expr.sup. --> outre le terme de « mère » pour lequel on dit familièrement « m'man» - nous nous attachons plutôt ici à l'adjectif « mère » employé comme superlatif ( voir aussi à mèrseûl) - quelques exemples : « à la mère neût» = nuit complète ( très tard) - « mère l' hivér » : loc.nom. fém. = vent du nord - bise qui fait du bruit en pénétrant sous les portes et fenêtres - servait aussi de personnage mythique pour faire peur aux enfants - « il est mèr-sôul' » = complètement saôul - « mère coupète » = sommet extrême ( arbre - édifice ) - « mère seûle » = tout à fait seul - ( voir à ) .

mèrîjî
n.m - nat. vég. --> merisier - cerisier sauvage - cerisier des oiseaux - au printemps on remarque la blanche floraison des « mèrîjîs » en bordure des bois et dans les taillis - atteint très lentement la taille d'un arbre - son bois rouge est de très grande valeur - ( ébénisterie ) - bois de prédilection pour la fabrication de fourneau de pipe - médicinal : arthrite - constipation - digestion - goutte - obésité -/- var. : mèrîjî. Génér . - souvent en abréviation : « m'rîjî » - guènèti et gènèti - genète = fruit .2 .

mèrlifices
n.f.pl. - ho.céréb. --> et mirlifices - certainement de l'adj. : mirifique.15e s. : merveilleux - ( lat. mirificus : étonnant - prodigieux ) - a) : manières affectées - artifices - pour qui fait de l'embarras - comportement de prétentieux - b) : se dit avec ironie d' une soi-disant action d'éclat - « i n'è-me fât mirlifices ! » -/- var. : mèrlifices - mirlifices : génér. -/- vu aussi : merliflore. ( terme fr. ) .

mèrseûl
loc.adv. - expr.sup. --> dans l'expression : « tout mèrseûl» = absolument seul -/- pour Hustin.33 : mèrseûl viendrait de : pur - limpide - sans autre élément -/- pour Haust : « tot mierseu » ( transposition dialectale ? ) l' expression ne serait en usage en Gaume qu'en bord de Semois ; provenant du wallon - donc pas employée au Sud . ! ? - ( voir aussi à : « mère » ) .

mèrte
n.f. - expr.sup. --> merde : s'emploie surtout dans des expressions qui perpétuent notre apparentement avec la Lorraine et la France : « d' la mèrte »= je n'en crois rien - nier - ne pas reconnaître - « va-t-a d'za a la mèrte » = va au diable - « c'est d' la mèrte » = çà ne vaut rien -/- var. : mèrde.

mèrvolu
n.m. - ho.céréb. --> a) : de merveille - qui veut émerveiller - épater.34 - ( voir à : mèrlifices ) - b) : mal venu - avorton.47 -/- dériv. : mèrveillôw - fém. mèrveillôwse.34 .

mescient
n.m. - ho.céréb. --> et mèssian : semblant - faire semblant - aussi pour : «mention» : de mensonge ( bas-latin : mentire ) : simuler - feindre : « nu mi fâre mescient » -/- synon. : « fâre crance » - « fâre acroire » -/- mescient. 19 - «faire crance».2 .

mèssâ
adj. - us --> et n.m. : qui participe à tous les offices religieux ( petite note en passant : « mess a zigzag » = messe à trois prêtres - « mess a trois tchvôs » ( ! ).

messadgî
n.m - us --> fém. messadgère - messagier.1O8O - a) : transporteur de message - service privé - en Belg. par ex. : Thurn et Tassis - service de distribution international ; avant la poste ( facteur) -/- Ed.Liegeois.19 - consigne « messadgî » ( avec la mention « tombé en désuétude» ) - b) : commissionnaire pour le village : femme faisant les commissions pour autrui -/- Hustin. 33 : de 1900 à 192O : les « messadgères » se rendaient au marché de Virton - rapportaient div. courses et « farmacrîes» pour les voisins du village - elles avaient la réputation de maîtresses femmes - ne crachaient pas sur une goutte au café ; avant de regagner le patelin .

messe
n.f. - agri.céré+ --> réserve de foin et de gerbes sur le grenier : 33 - Lorr. - tassé.2 - tèché (souvent ) .

messin
n.m. - ciel.atmo. --> m'sin : d'après la situation géographique de la Gaume : défini un vent venant de Merz - c.à.d. vent de pluie , froid : « c' est l' m' sin i n' fârè-me co crèchant aneû ! » -/- vent : ( voir aussi : s'dan «) .»

mèssîr
v. - expr.const --> messeoir - messied.1220 - ne pas convenir - peu courant et pour le v.: seulement 3e pers . et plutôt utilisé en négation : « vot' coifure nu mèssî-me co tant » .

mètâbe
adj. - ho.vesti. --> mettable.1160 - de mettre : qui convient à mettre : « v'la in gadin qui n' est pus mètâbe » -/- dériv. : de mettre « mèt' » part.p.: mint - fém. minche - mètu - mètûe - mètûde - ( voir à : mète ) -/- var. : mètâpe .

mètagne
n.f. - agri.gén.+ --> manche du fléau -/- var .: mètagne. 22 - mintagne. 5 - mitagne.34-38 - miétagne.47 - matagne.9-10-21 -/- la mètagne est façonnée en bois de sorbier ; bois doux pour les mains .

mètans
v. - ho.attit.+ --> admettre : s'emploie à l' impér. prem. pers. plur . = admettons - supposons : « metans qü dj' n' â rin dit » = supposons que je n'ai rien dit -/- var . : du centre-Gaume à l'Est : mètan.g' .

métche
n.m. - mét.out.+ --> a) : manche d'outils - brosse à vêtements etc. - menche.12e.s. - b) : métche et mantche - métchète = poignet de vêtement - revers ( chemises etc ) -/- var.: métche.19-22 - mintche.2- 5-17 - mîtch' .38j - miétche - miétchiète.47-34 .

mètche (1)
n.f. - obj.fam. --> mèche ( lat.pop. micca ) - mèche de bougie - de lampe à pétrole etc. -/- var. : mètche et mèche. 22-mitche. 5-24-38 - miètche. 34 - miètch et mitche. 35 -/- dériv.: amétchi - amiétchi - amintchi -/- dèmétchi - etc - miétchette = petite mèche - b) : mèche de villebrequin .

métchot
n.m. - ho.santé --> fém. métchote - anc. fr. : manc - manche - de : mancus = manquer ) - a) : à qui il manque un bras - b) : expr. : « i n' èst- m' métchot » = hardi - adroit dans son travail ou envers les femmes -/- var.: métchot.19 - miétchot.35-34 - mantchot.42 - mitchot.38- 1 .

mète
v. - act.gén. --> et mèt' - ( voir aussi à : mètâbe ) - mettre - dans nombr. expr. : « su l' fâre mèt' » = perdre - être précédé - ( jeu - affaires ) - « mète a rouye » = travail de la charrue : premier sillon du labour - fenaison : rassembler le foin au rateau - mettre en «endins»- « endés » -/- dériv.: « bin mètu »- « bin min » = bien habillé - distingué - « dju l' â mètu » -« dju l' â min » = je l'ai mis .

mètî
n.m. - mét.gén. --> métier - de menestier - mistier - a) : occupation manuelle - b) : appareils mécaniques utilisés par certaines corporations de fabricants : ( tisserand ) -/- var. : mètchè. 22-34 - mètî.25 .

mètian
n.m. - agri.céré. --> méteil - de mesteil.13e s. : mélange de grains ( surtout froment + seigle ) -/- froment + seigle + orge = « champart » en bret. : mistilhon -/- var.: mètian. 5-17 - mètion.19-38-47 - mèquion.1-34 - mètchan .21- 22- 23-24 .

meu
n.m. - quant.mes. --> fr.:muid.1380 - ( lat.:modius ) - mui. 12e s. - anc. mesure de capacité pour liquides et mat.sèches : grain- sel - ( à Paris l' équivalent d' un « meu » ( muid ) était de 268 l . pour le vin - 1872 l . de mat. sèches - c'était aussi le capacité d' une futaille -/- dicton : « i faut avalèye in meu d' cèd' pou mouri » .19 .

meûbe
n.m. - élém.sol + --> meuble : mueble 12e s. - a) : n.m. qui peut être déplacé - par opposition à immeuble -/ - var. : « in meûb» - b) : adj. : pour une terre facile à travailler -/- var.: meûbe.génér. - mûeube.24 - meub'.35 -/- synon. : veûle.2 ( voir à ) .

meûlâye
n.f. - ho.soc. --> mêlée.1080 : confusion - bagarre -/- meûlâye. 34 et rég.. - mèlâye.21-22-42-19 et rég.

meûle
n.f. - mét.gén.+ --> et moïe - a) : de moule - métaph. de meule : gros tas de foin ou gerbes de céréales - b) : se disait aussi pour des mottes de betteraves recouvertes de terre pour hivernage sur le champ - c) : en forêt : bois mis en tas - arrangé pour être carbonisé : fabrication du charbon de bois -/- var. : meûle . génér. - mûle.38-1-42 -/- synon. : moïe ( pour tas de foin - de céréales ) .22-21-19 .

meûle 2
n.f. - mét.orig. --> (anc.fr. muele.1170 - ( lat. mola ) : cylindre - pierre circulaire - a) : sert à broyer le grain par circonvolution - de nombreux moulins fonctionnaient sur nos cours d'eau - b) : petites meules verticales commandées au pied servaient à aiguiser - des artisans passaient dans les villages avec une petite cariolle parfois tirée par un chien - ils appelaient de la voix annonçant la fonction : « lu rpasseû : coutés - cisiaux - utîs » -/- var. : meûle. génér. -/- var.: mûle 47 . ( voir à ) .

meûlèy
v. - act.gén. --> ( voir à « meûlâye ) - a) : embrouiller - battre - mêler - mélanger.34 - b) : se mêler de ce qui ne regarde pas - c) au jeu de cartes : tour de » battre « - donner les cartes : » c'est d' a vous la meûle « - d) : synon.: de beugler ( bétail) - mieûlèy et brueûlèy.24 -/- dériv. : a et c : meulotch.38j = mélange .»

meur
n.m. - construc. --> mur.980 - ( lat.: murus) -/- dériv. : meurèy.v. - meuraille. n.f.38j . -/- var. : mer' .

meûr (1)
adj. - nat.vég. --> mûr - mëur 12e s. : plein développement pour un fruit -/- var. et dériv.: meûr - meûrîte.fém.22-19 - meûri et muri - mieûri - mieûrîte.fém. 34 - mûèr - muèrte - muèri - mûèrmèt.adv. 24 .

meuran
n.m. - nat.vég.+ --> mure - meûre.12e s.( lat.: mora ) : fruit de la ronce des haies ( dans nos régions ) - produisant des « mûrons » comparables à la mûre du murier - Il existe plus de 1000 esp. de «mûriers » sauv. et hybrides - toutes les parties de la plante ont des propriétés médicamenteuses très appréciées - : angine - aphte - diabète - diarrhée - enrouement - gencives - ulcère -/- var. : meuran.19 et rég. - meuron.2 - mieuran.34 et rég. - /- expr. : « noir coume in meuran » .

meurlin
n.m. - déf.mult. --> a) : rondin - bois que l' on pend comme entrave au cou des bêtes récalcitrantes -/- synon. : biang' .34 - b) : lourde masse avec côté tranchant arrondi qui sert à fendre les buches - se dit aussi pour un gros marteau ou pour une masse en mauvais état - c) : masse pour assomer les boeufs -/- var. : mèrlin ( terme fr.15e s.).38 -19 et rég - morlin .35 - mèrlin(g) 22-24-42.

mévate
n.f. - act.gén. --> du v. mévendre. 1675 : mévente - phonétiquement : mevät : ralentissement des affaires - chute des ventes -/- var.: mévade.5 - mévète. 19 .

mèye
n.m. - nat.vég. --> mai ( voir à « mâ » ) - l'orthogr. «mèye » s'applique plutôt à une plante sauvage : « r'sin d' mèye » : botryche lunaire - plus connu : ricin : (ucinus communis) - euphorbiacée - graines à ne pas consommer - très dangereuses ( 3 à 4 peuvent tuer un enfant ) - la plante a cependant des propriétés thérapeutiques : émolliente - galactagogue - purgative -/- var. : mèye.19 .

mi
pr.pers. - gramm. --> et « mè» : moi - ( gaël. : mi ) - a) : pron.pers. : « mi-méme » - « c'est d' a mi » - b) : mot outil : adv. de négation : pour :« pas» : point - goutte - brin - ( de : « mie » ) - après une voyelle « mi » devient : « m' » - c.à.d. s'appuie sur le mot qui précède : devient enclitique -*** cette forme caractérise le patois gaumais : « dju n' v' avoûye-mi . . » - « dju n' â-m' fé » - « vus n' vôrins-m' . . . » - « i n' court-mi vite » - - ( en wallon on dit : ni et nin ) -/- var. mi.19 et rég. - 3 et rég. - mè.25-6 -10 et rég.

mî (1)
n.f. - quant.mes. --> pour dire : la moitié : « à la mî djournâye » - pour « le milieu » on emploie plus communément «mitan » issu d'un vieux terme fr.dial. de l'Est : « moitant » 12e s. - = milieu - centre :« au mitan du tchamp » - « la fève est au mitan du mitchot » -/- var. : mî et mitan ( mitan.g' ) 22-24 - moitiè. 24 - « au moitiè » - plus courant à l' Est ) - mitant 38j . - « au moitî » - « a la moitîe» .22-19.

miaut
n.m. - ho.+ --> sans doute de : miasme.1695 - ( grec :miasma = souillure ) - excréments humains -/- var. : miant 38j - nuant ou nuaut .

miawèye
v.int. - ho.logis --> miauler : anomat.13e s. -/- dériv. : miaulatch' - miâouwèy = miauler doucement.38j -/- var. : miâwèye et mirâwèy : « les marcaûs mirâwant» .19 - miâler et mirawer. 5 - miaulèy.22 - miaulèr.17 -/- synon. : gnâwèye.35 .

miâye
n.f. - ho.nutri. --> mets composé de pain réduit en petits morceaux trempés dans du lait froid ou chaud -/- var. : miâye 19-22-34-35-47 - miaïe.38 - mièye.17 - miyâye.33 -/- les vrais amateurs prenaient la « miâye» avec du lait cru de la traîte fraîche ; sucré ou salé .

miche-mache
n.m. - expr. --> ( Neerl.muytmaker - allem.: misch-masch : radic.: mischen : mélanger ) - a) : mélange de matières : mortier - aussi mélange : dans le sens de désordre - b) : agissement suspect - situation embrouillée -/- dériv.: michnôdèy.v. = tripoter - falcifier des mélanges ( nourriture et boissons ) ou combines en affaires -/- var. : miche-mache. 5-22-33-38-47 -/- mic- mac 5-22 .

michtenflûte
loc.adv. - expr.const --> anc.fr. : fluter = jouer de la flute : signifiait ironiquement : ne rien faire ( de bon ) : « i t' fât ça à la michtenflûte » = agîr - travailler avec désinvolture - exécuter sans soin - sans goût -/- var. : michtenflûte (génér.) - mi j' t' en flûte.33 - mich.ten flûte.35 .

michtrole
n.f. - ho.nutri. --> mélange collant - sirop épais - mélasse - poiret ( sirop de Liège ) - ( voir à « mèlasse » ) -/- var . :michtrole 19-22-35 - michetrolle.33. -/- synon. : mèlasse .

midèle
n.f. - ho.nutri. --> bière de qualité inférieure - autrefois les très nombreuse brasseries ; 25 à 3O en Gaume ; fabriquaient une bière de qualité et une bière dite « de ménage » bière noire au goût sucré que les connaisseurs évitaient -/- var. : midèle.19-35 .

midjotadje
n.m. - act.gén. --> de l'anc. fr. : mijot 1583. : faire mûrir - ( pourrait venir du germ. : musganda) - a) : action de cuire et faire bouillir lentement - b) : préparer avec soin - c) : mûrir - préparer avec réflexion : un acte - une affaire - un mauvais coup -/- dériv.: midjotèye.v.34 - midjoter.5-17 -/- var. : midjotadje.génér. - midjotatche.22-24 .

miène
adj.poss. - gramm. --> et pron.poss. : mon - ma - mes : s'emploie au masc. au fém. au sing. et au plur. -/- adj. poss. : « c'est l' miène » - « c'est lu miène » ou « mièn' » - « c'est la miène » - « c'est les miènes » - on dit aussi : « c'est da mi » pour « c'est da miène » = c'est à moi -/- pron. poss. : « dj' â min ( mètu ) brâmè du miène » - « gn' arè touplé d' parents; les miènes s'rant toula » .

miète
adj. - quant.mes --> dans des locutions signife : « un peu » - a) : temps - instant : « rawârdèz ène miète » = attendez un peu - b) : quantité : « b'èz- m'a eune miète » = donnez m'en un peu - c) : mouvement : « avancèz eune miète » - « boudjèz-ve eune miète » -/- « nèz-a eune miète d'lès- mi » - « vus n' s'rins-me ène miète foû ? » -/- var.: génér. - niéz-a n' miette«.35 .»

miète (2)
n.f. - ho.nutri+ --> miette : de mîe 12e s. - utilisé le plus souvent au plur . a) : particules de mîe de pain - b) : pour tout ce qui est réduit en infimes particules : « cassè en miètes » - « dju n' arans qu' les miètes » -/- var. : miète: génér. - et miette - « miettes dè pié ».35 .

mieuquèi
ad j. - état cond. --> et muquèy : mécontent - renfrogné - aussi pour : paraître endormi -/- mieuquèi. 38j .

mieur
adj. - expr.sup. --> fém. mieure : meilleur - plus que bon - supérieur -/- bonté : « c'est vous la mieure » -/- qualité : « c'est l' mieur pé » -/- adv. : « dj' arans du mieur tès » - « v'avèz mieur mine » -/- var.: mieur.19-22 - muyeur.5 - mèyeur.35 - meyowe. adj. 47 -/- pour : « mieux » = « c'est miè ». 17 - « c'est mieû ».22 -/- expr. : « d' la goute gn' a n' è d' la boune èt d' la mieure ! » .

migaine
n.f. - ho.nutri. --> pâte collante et trop liquide .

mignon
adj. - --> dans l'expression : « i l è l'sou mignon ! » .5. = il dépense facilement.

mignotèi
v. - attit. --> et amignotèi . adj. - de mignot 12e s. : mignoter.v. et mignon : aimable - gentil : amadouer - enjôler - séduire -/- expr. : « i l è l' sou mignon ». 5 = il dépense facilement .

milbleu
interj. - expr.excla --> juron familier . génér.

mimisse
n.m. - ho.logis --> terme enfantin : chat - /- var. mimisse et mimîsse .

min
p.pass. - ho.vesti. --> du v. :mettre : mis - fém. : minche - aussi : mètu - mètûde : « i l est bin min » « èle est bin minche = bien habillé(e) -/- dériv. : minche-bas. n.f.pl. = vieux vêtements - mises-bas .1 .»

minâbe
adj. - état cond. --> et nom : minable 15e s. - pauvre - mal habillé - aussi : un bien à l ' abandon - un rendement , un résultat médiocres -/- var. : minâpe .

minaudâ
adj. - ho.attit. --> de minauder 1645. : qui manque de naturel pour se faire remarquer - pour séduire - tromper -/- dériv. : minaudèye - minaudèy.v. -/- var. : minaudièr' -/- synon. : mignotèi .v. 38 .

mindûe
n.f. - nat.vég. --> plante sauv. des prés humides - colchique d'automne : safran . colchicum automnale - toxique - particul.t. dangereux -/- synon. : vatchète .

minète
n.f. - nat.vég. --> herbe tendre - rasante - foliacée à petites fleurs jaunes - recherchée par le bétail - vulnéraire - luzerne lupuline -/- var. : trafe. n.f .2 .

minète (2)
n.f. - mét.fer --> minerai de fer spécifique à nos régions frontalières : Musson - Longwy - terme métallurgique pour une forme de production dont la dénomination varie selon le lieu de traitement.

mîneût
n.m. - vie jour. --> minuit 12e s. -/- expr. : « a mineût i n' est-m' co djou » = prenons le ( bon ) temps de vivre -/- var. : mineût. 22-19 et rég. - minû .38 - miniût et min.nieu.34-35-42 - mînou.2 .

mingant
nom - ho.céréb. --> a) : socialement faible - pauvre hère : « des pauv' pitits mingants coume nous-aut' » - b) : cruel - intransigeant surtout envers les faibles : « c'est les mâtes au viladje; des vrais mingants » - c) : un plus gros animal qui poursuit un plus faible ( de taille plus petite ) -/- dériv.: mingounèye.v. = rudoyer. 34 -/- var. : mingant 19 - mingant est un terme paradoxal en considérant le sens opposé des définitions .

minières
n.f.pl. - lieu --> en Gaume : anciens lieux d'extraction du minerai de fer - en général à ciel ouvert - endroits encore repérables : terrains à relief tourmenté - la toponymie régionale situe les « minières » en de nombreuses localités au sud de la Semois -/- var.: minières. génér. -/- minîres.34 -/- note : en ce début du 21e.s. Jean-Claude Delhez a édité un merveilleux ouvrage : il nous rappelle que des milliers de tonnes de minerai de fer ont été extraits du sol gaumais depuis la période romaine jusqu'en 1978 ; et qu'il subsiste toujours beaucoup de ce minerai dans le sous-sol de Gaume qui a marqué topographiquement, économiquement et socialement toute la région ( extrait de presse) .

minoûce
n.m. - ho.logis + --> a) : de minet : minou : appellatif pour : chat -/- dériv. : mircâwe.47 = chat - matou ( voir à : marcau ) - b) : n.m.(pl.) : efflorescence en châtons : saule - noisetier - osier - c) : petits amas d' aspect cotonneux qui s' accumulent sous les meubles - d) : jouet en peluche -/- var. : minoûsse - minous' .34 -/- généralement : minoûce -/- synon. : nounouces .

minte
adj. - quant.mes --> et pron.ind.- (gaul. manté ) - franç. : maint - mainte.12e s. : quantité - plusieurs : empl. dans expr. : « a minte côps » -/- synon. : sacante - souvèt -/- var.: génér . -/- bin dès côps .2 .

miôle
n.f. - ho.nutri+ --> moelle - meole 12e s. : « la miôle du l'oche » - « la miôle du seugnan» -/- var.: miôle.19-22 - mioûle 34-35 - miyouèle.24 - miouyle.47 .

mirauque
n.m. - expr.déso. --> et mirôque : miracle - usité surtout dans des expressions négatives - souvent pour dévaloriser une personne , une action : « i gn' è-m' miraûque » = rien d' extraordinaire - « v' avèz co fât in miraûque » = une bêtise -/- pour : merveilleux - prodigieux on emploie plutôt le terme : « mirlifice » ( voir à ) - n.m. : de mirifique -/- a noter aussi que : hors des expressions on dit « mirâc » mirâqu' « plus communément que : » mirauque « .»

mire
expr. - agri. Élev --> « mète a mire » ou « mète a aude » ou « mète a chatel » = mettre en pension - les éleveurs aisés confiaient du cheptel parfois un cheptel adulte - surtout bêtes plus jeunes et veaux à de petits éleveurs de leur environnement - après la saison les bêtes étaient récupérées - selon convention la contribution était répartie en nature ou autres dédommagements - ce genre de tractation se pratiquait en d'autres domaines par ex. pour l' élevage des abeilles - ruches -

mirèles
n.m.pl. - jeu --> et « tché-clô » : jeu qui nécessitait un petit nombre de jetons - se jouait avec un damier spécial : trois carrés concentriques unis entre eux par des lignes transversalles -/- mirèles.19 - mirelles .

mirène
n.f. - ho.nutri. --> régurgitation - remontées souvent aigres de l'estomac dans la bouche - on dit aussi : « fausse rumeûre » -/- mirène. 5 -/- reupadje.23 .

mirguèt
n.m. - nat. vég. --> arbrisseau d'ornement : lilas commun -/- 19-34 .

mirlifice
n.m - ho.céréb. --> de l'adj. mirifique.15e s. : se dit pour merveille - merveilleux - aussi pour « poudre aux yeux » voire : tromperie : « vu-t-la co avu tes mirlifices » - ( voir aussi : mirauque ) .

miro
n.m. - ho.logis --> de mirauder : regarder.1405 : ouverture au dos de l'âtre - la plaque de fonte ( taque ) communique la chaleur par le dos, à la pièce voisine - pourvue souvent d'une petit judas permettant d'épier cette piece contiguë. ( de patrons à domestiques ) .

miroi
n.m. - obj.fam. --> miroir - mireor.12e s. -/- var. : miroi.19-22-34-35 - mirwa. 5-38-47 - /- synon. : glace : « èrwâtez-v' dès la glace ! » .

misalène
n.f. - ho.vesti. --> étoffe mi laine - mi coton -/- var. : misalène. 24 - misaliaine.34-47 - misalaîne .

miséréré
n.m. - ho.santé --> 16e s. - se disait pour toutes les douleurs internes indéterminées : coliques - péritonite - occlusion intestinale . génér. -/- var. : miséréré = péritonite.5-17 - misérérèï.38j

misérèye
v.tr. - état cond. --> vivre misérablement - dans l'adversité - les ennuis -/- dériv. : mistoufe. n.f. : en difficulté - pauvre : « les v'la co dès la mistoufe ». 24 -/- dériv. et var.: misérèye.19-17-22-23-24 - misére - mésér'riye.5 - misîre 38j - misiére - misiérèye.34 et rég.

misse
n.f. - ho.corps + --> rate - dans l'anc. médecine la « misse » ( rate) passait pour secréter la « bile noire » - cause d' humeur mélancolique - la misse est effectivement souvent ciblée dans des expressions : « i l è eune bèle misse » = intrigué - impatient - désir - « qué misse qu'i l è ! » - « . . . i m'avout r'tônè la misse » . . . il m'avait impressionnée - troublée ( flôve ) -/- dériv. : missi .adj. : «su fâre missi » = mourir après un coup .

mitaine
n.f. - ho.vesti. --> mitaine1180 - anc. franç. mite : sorte de gants qui laissent à nu les deux dern. phalanges des doigts -/- var.:mutaines .19.

mitan
n.m. - quant.mes. --> (voir à : « mî » ) - de moitant.12e s. - dial. régional de l' Est (France) pour : milieu - centre .

mitchète
n.f. - ho.nutri+ --> a) : petit pain : « eune mitchère du pé » -/- dicton : « dju t' fârâ passèr l' gout d' la mitchète » - b) fig. : fesses -/- var.: mitchète.19-22-47 - mitchette.35 .

mitchot
n.m. - ho.nutri + --> a) : gâteau ( farine fine - beurre - lait - sucre ) très levé de forme circulaire avec un trou au centre - b) : petit pain.47 - c) : déchets de tourbe pétris et amalgamés pour être employés comme combustible.24 -/- var. : mitchot.génér. - mitcho -/- synon. Rouyot.25 .

mite
n.f. - jeu --> formule de jeu de cartes - la dame de pique dite la mite est maîtresse atout après l'as d' atout - jeu très pratiqué par les maquignons - souvent remplacé par le « mènch' » qui en était un dérivé qui permettait des parties plus brèves .

mitounâye
n.f - ho.nutri. --> a) : pain trempé dans le café au lait ( de : miton = mie de pain ) voir aussi : trèpâye - trapâye - trempinète - b) : préparation culinaire à cuisson lente à feu doux : « ène casrolâye bin mitounâye » - c) : fig.: mitonèy - mitounèy.v. = comploter -/- var.: mitounâye.19-35 .

mman
n.f. - ho.fam. --> maman - ( voir à « man » ) -/- var. : mman et m'man. génér - mouman.g' et m'man.g' .24 -/- mouma.47. èm-man . génér.

mnôye
n.f. - ho.quot.+ --> m'nôye - munôye - monnaie - monèie - monoie 12e s. -/- var.: mnuye - m'nôye - munôye. 19-22 - m'nôuèye - monèye.24 - m'nôuye - mènôuye.34 - menouôye - m'nouôye.35 -/- anecdote : la Fifine du Claisse à s' gamin : « tchè v'la 20 sous pou des sucs ; tu rapôrtrè la m'nôye » .19.

mnuchâde
n.f. - ho.nutri.+ --> m' nuchâde : viscère du porc ( qui vient d'être tué -/- var. : m'nuchâde.19 - mnuhâte.35- 22m.y .

mnûe païe
n.f. - agri.céré. --> de l'adj. : menu = qui a peu de volume - balle - enveloppe des grains de céréales -/ - var. : m'nue païe et mènue païe.38j -/- vu aussi : m'nûe-pail - menue-pail - m'nû- paye ( payie ) .

mnujî
n.m. - mét.art. --> munujî - m'nûjî : menuisier -/- dériv. : m'nûjrîe - mnûjrîe - mènûjrîe -/- var.génér. - menûjî ( voir à ) .

mohinèy
adj. - expr.const --> moyen - moien.12e s. - a) : avoir des moyens - être riche : « i faut ète mohinèy pou achtèr c' tchamp la ! » var. : mohinèi et moyenèi.38j. - b) : moyin : possibilité de faire - d'agir - de réussir ( voir : moyin) - c) : résultat intermédiaire - passable mais plutôt négatif - ( voir : moyin ) - d) : mâchoner .

moïe
n.f. - agri.gén. --> a) : gros tas de foin - de paille ( voir meule) - b) : vocabulaire de charbonnier : meule de bois mis en tas pour la carbonisation - obtention de charbon de bois - c) : légumes racines - betteraves fourragères - navets ou pommes de terre conditionnés en tas à l'extérieur - recouverts de terre pour une conservation d'hiver - la « moïe » était alors appelée « silo » ou « meule » ( voir à ) - ( les silos construits n'existaient pas ).

moïete
n.f. - agri.céré. --> javelle de chanvre - de céréales - dressées en petits tas -/- var.: moïète.19 - mowète. 24 - moyète.25 = taupinière ( voir à mowète ) .

moins'
adv. - quant.mes --> moins - meins 12e s. : comparatif d' infériorité - ou : irrégulier - : « c'est l' moins.s' » note : dans de nombreux cas on prononce le « s» , celà donne au fém. : « c'est la moinse des tchoses » ( adj. compar.: moindre) = c'est normal que je le fasse - b) : dans le sens de : comparaison on dit aussi :« autant » - « gn' a n' è moins' » ou « gn' a n' è-m' autan » ou ( selon région : «moin » ( sans prononcer le « s» mais plutôt avec le « g» = moin.g' .24 : « gn'a n'è moin.g' »

moitî
n.f. - quant.mes. --> et « moitiè » : moitié - moitiet.12e s. = demi : l'une des deux parties égales d' un tout - ( voir aussi à : « mî » et à « mitan » ) : « bayèz - m' a la moitî » - « dju n' vus crois qu' a moitî » - « dj' â bin la moitî du m' pé keû' » -/- loc. adv. : « mètèz-le au moitî » - on dit aussi : selon contexte de la phrase : « a mî » - « a d' mî » - par ex. : « a mî - pris » - « a d'mî plé » ( voir à « mî » ) -/- pour : milieu - centre : on dit : « mitan » - « èle è (avoir) sorti au mitan d' la messe » - ( voir à : « mitan ») -/- var.: moitî - mîtan. Génér. -/- moiti - mwatiè.17 - mwatier.5 .

moïu
n.m. - acces.méc. --> moyeu - moiel 12e s. : partie centrale d'une roue -/- var.: moïu ( le plus rencontré ) - moyû.34 - môuyûe 24 .

mol
n.m. - ho.nutri+ --> a) : terme de boucherie - franç.: mol.14e.s. : dans les abats ce sont les parties sans consistance ( poumons du porc etc. . ) en opposition aux abats dits « deur » ( voir à ) - b) : adj. : pour qualifier une matière ; une personne : ( activité ou caractère ) mou - mol - mole - ( selon ) : « ça est moult mol » -/- dériv. : molasse.adj. génér. - molasson.38d -/- synon. usité : mou .

molâjî
adj. - état cond. --> et malâjî ( voir à ) : pas facile - a) : personne difficile - b) : action - travail pas facile à exécuter -/- var -/- malâjî.22 - molâjî - môajî - malèji .2 .

molèt
adj. - ho.nutri. --> « gateau molèt » : gâteau tronconique , côtelé , vide au centre - plus raffiné que le « mitchot » - sans doute : genre savoie - genre pâte à baba ; on l'arrose de liqueur - réservé aux jours de fête - / - var : molèt.5m .

molton
n.m. - ho.quot. --> molleton 1664 - à l'orig.: tissu de laine ou de coton pelucheux - doux chaud et léger -- on le dit pour un sous vêtement : « i r'fât pus frad an r'mète èl molton » -/- des draps de lit plus chauds : « des draps d' molton » -/- dériv.: adj. : moltonèy -/- var.: moleton - mol' ton .

mômian
n.m. - ho.fam. --> sans doute de : môme - ( orig. inc. ) - jeune enfant désagréable : « quî c' qui m'è fât in mômian inla ? » - /- var. : mômian.19 - mômion.34-35 .

mômusse
n.f. - jeu. --> jeu :expr. : Florenville « djû d'la mômusse » = jeu de la mùômusse . . .( sans définition ). mômusse. 5 Mass.

monâme
n.m. - expr.déso. --> a) : personnage peu recommandable - ronchonneur - qui a un caractère spécial - le plus souvent employé dans une expression : « lâd monâme » -/- monâme.24-22 - b) : mounâme ( a + clochard.38j-47

moncé
n.m. - quant.mes. --> monceau - muncel.116O - ( bas lat.: monticellus ) - a) : petit amoncellement - monticule - élévation formée par une quantité d' objets entassés sans ordre -/- dériv. : monclée n.f. -/- var.: moncié .34-42-47 - monsî. 38j - b) : mesure de capacité : surtout pour des matières sèches : grain - sel . . . -/- synon. . : meu - mû -meue ( voir à ) -/- var. : mancé.22-19 et rég.

mononc'
n.m. - ho.+ --> oncle -/- var. : mononke.5. - nonon - nonon.g' .22-23-24 - non.non.

mons'
n.m. - expr.sup. --> certainement dans le sens de « monstre » .1120 : prodige - prodigieux - se dit surtout dans une interj. pour : positif ou négatif - pour bien ou mal : « ah ! l' mons' qué tchance ! » - admiratif : « ah ! mons' vus v'la ! » - b) : de même orig. : dans le sens réel de monstre pour : mons' : adj. :« anormal » : se dit d'une vache stérile -/- var.: mons' .19-22-35 - monsse.24 - monstre.34-5 - monse.38 - « ah l' mons' qü vurla » .1 .

montâye
n.f. - lieu --> monter.12e s.- montée ( lat.pop. montaré ) - a) : montée d' escalier - b) : longue pente d' un chemin - c) : adj. fém. de « montèy » : animosité - exciter contre ) -/- var.: montâye.19-22-24 - montaïe.38j .

monte
n.f. - obj. fam. --> montre : qui «montre » l'heure - antan on ne connaissait que la montre de poche : montre à gousset - l'oignon - assujettie par une chaînette on la logeait dans la poche du gillet ( gousset ) -/- var.: monte et mante .

montèr'
v. - act.gén. --> impér.du v. montrer - mostrer 10e s. : montèr : impér. du v. montrèy : « montèr' in pô » -/- dériv. : « ès montrèy » v.pron. = se montrer - tenir beaucoup de place - montrâ.n.m. 34. : démonstrateur - présentateur .

moquâ
n.m. - ho.attit. --> moqueur - fém. moquresse -/- expr. : « moquâ d' foû » -/- var. : moquâ.22-23-24 - moqueuye - moqu'rîe .adj. 19 -35 - moqueû - moqu'riye. 5 . -/- réputation : « les moquâs d' Sainte-Marie .»

môran
n.m. - nat. vég. --> petite plante sauv. rampante : mouron rouge et mouron blanc : ce dernier plus connu en raison de ses propriétés médicinales : mouron des oiseaux - stellaria média -/- propriétés : allaitement - anémie - contusion - estomac - hémoroïdes - peau - soins du sang en général -/- var.: môran.19-5 - mouoron.35

morâye
n.f. - agri.gén.+ --> franç.: moraille.1285 - mordache - ( provenç.: moralha : mor : museau ) - a) : sorte de pince qui sert au maréchal ferrant et au vétérinaire pour pincer les narines d'un cheval à maîtriser -/- mordache : en Gaume - b) : partie extérieure du sabot d'un cheval - c) : séparation qui s'élève ( un mur ) obstacle non ajouré qui sépare les animaux dans l' écurie .

morblute
adj. - act.gén.+ --> a) : travail hablé - fait sans soin : « c'est in travaû à la grosse morblute ».38j. - b) : aller en flemardant : « allèr à la grosse môrbleu » .5 - ( morbleu - palsambleu étaient des jurons aux 16e et 17e s.) .

mord
n.m. - agri.élev. --> a) : pour qualifier un pâturage : « bon mord » = de bonne qualité - « mauvais mord » = mauvaise qualité -/- var.: mord.19 - môr.5 - moûrd.38j - /- b) : motd ' .adj. = friable.38j .

môre
v. - agri.céré. --> moudre - moldre.12e s.- ( lat.: molere : tourner la meule ) - ( voir à « meule » ) -/- var. : môre.19-42 : « môre lu cafè » = moudre le café - mouôre 35 - moure.38 - moûre.22-23-24-34 - moude.22 - mur.2 .

moré (1)
adj. - agriélev+ --> et n.m. - de morel.124O : moreau - ( lat. pop. :maurellus ) - a) : moré - fém. morèle. 24-38j -5 = cheval d'un noir luisant -/- var.: morî.38j. adj. = boeuf à poils noirs - morète.fém. = vache noire ou noire et blanche - b) : se dit aussi pour l'humain : noir de cheveux ou foncé de peau -/- var. : mauré .

môrfil
n.m. - mét.out. --> se dit en parlant de la lame coupante d'un outil aratoire ou outil d' artisans : petites barbes métalliques qui restent sur le tranchant de la lame après affûtage -/- dériv. : émorfilèy.v. = enlever le « môrfil » -/- var.: môrfil : ( généralement ) - môuerfil. 24-34 -/- synon. : mortayant . ( se dit aussi généralement )

morgnif
n.m. - attit. Gén --> a) : homme acariâtre - sournois.19 - b) : chose mal faite ou de mauv. présentation.34 - c) : mépris pour qualifier une personne arrogante - qui déplaît - d) : morgnife.n.f. gifle du revers de la main.34 - morgnife.n.f. morve.35 .

morli
n.m. - us --> sacristain - qui s'occupe des objets dans une église -/- var.: morli.38j - mouôrlî.47 -/- synon. : cinodâle ( voir à ) - bèdeau .

morsuler
v. - quant.mes --> morceler - morsel.1155 - anc.fr. : morsure : mors - morceau : démembrer - partager -/- morsuler - morçuler.5 .

môrt
n.f. - expr. --> en patois gaumais : en préfixe ou en qualificatif précédant le nom pour déterminer - définir précisément un état : morfil - mortayant (voir à ) - morbos - mourbos.38 = partie médiocre du bois qui ne peut être travaillée - morpoil - mour-pwal.38 = duvet - poil follet - aussi tranchant d' une fine lame d'acier (faux) - morzîve - mort-z-ivre.5 - mouôrt-s-îfe.34 - môrîf.19 - morzif - Lorr. = ivre mort -/- var. : môrt.19-22 - mourt et mou.38 - mouôrt.34 - mouor - mouri.v. - mourzîf.35 .

môrt aus véges
n.f. - ho.santé --> vermifuge -/- var : môrt aus véges.19 - mouôrt aus vèches.34 - mour-aus-vêches.38j - mouôrt aus viéches.35 .

mortî
n.m - construc. --> mortier - mélange qui sert dans la construction -/- pour la préparation on dit : « eune mache » - « faurout co bin r'fâre eune mache » -/- var.: mortî. génér. - mortiè.24-34 - mortièr.5 .

mortifiey
v. - ho.céréb. --> se dit surtout dans le sens de : froisser - vexer - ausi pour : mater -/- dériv. et var.: mortifièy - mortifian.g' 24 .

môrvéche
n.m. - nat. p.an. --> petit reptile - orvet -/- var.: morvéche. 22-23 - mouôrviéche - mouôrwiéche.47 .

motgin
adj. - état cond. --> moins rigoureux - adouci - mitigé - entre deux - tempéré : vient sans doute de « moyen » - par ex. : mi-solide mi liquide : « l' âout è ètu motgin » -/- syn. : « a d'mî bon.g' » .

moti
v. - ho.céréb. --> lit. « mot taire » = ne dire mot - rester muet - ne pas réagir : négation employée au part. passé : « i s' è ( avoir) layi adèr ; i n' est-m ' moti » = il a laissé dire il n' a dit mot -/- var.: moti.19 -35 - motèy.22 .

motte
adj. - agri. élev --> « vatche motte » = sans cornes.35 .

mou
adv. - quant.mes. --> et « moult » - à l'origine « toujours en usage : de mult .10e s. ( lat. multum) : superlatif = beaucoup - adj.:= + nombreux - adv. = beaucoup - fort - très : » i l est mou ritche « - » èle est mou bèle « - v' arivèz mou tard » - « il est mou p'tit » - « c'est mou bon » - « an z'est mou bin » - « dj' atous mou hodè(y) » -/- var.: moult.33 - mout 17-38j - moul.38 - mou.22-19 et rég. - Haust .

mouchale
n.m; - nat. vég. --> a) :arbrisseau - arbre buissonnant - variété d'orme ( évrine ) - b) : jeune pousse très flexible - sert à la confection de lien ( par ex. pour fagots ) -/- var.: mouchâle.38j - môchale -/- synon. (b) : hâr .

mouchan
n.f. - lait --> de mulsion ( traite ) .1855 - ( lat.: mulsio) : ce que l' on trait en une fois - aussi : totalité d'une traite du troupeau : « nos vatches ant bayi n' boune moûchan aneû » -/- var.: moûchan.19 - mouchan.g' 22 m.y.-24 - moûchon.5 .

mouche
n.f. - nat. ins.+ --> terme fr. - particularité en patois gaumais : a) : mouche = abeille : « les mouches travayant bèl èt bin . . . » - on dit aussi : « mouche a mièl » - b) : mouche aguyïan «. n.f. pour les hyménoptères armés d'aiguillon - dard à venin - var.: mouche aguion .34-38 - c) : fig. : mouches d'ardenne. n.f.pl. = neige ( précoce ) - d : mouches.n.f.pl. : plante sauv. : mélilot - mélilotus officinalis - trèfe des mouches - soigne : bronchite - conjonctivite - colique - nevralgie - varices - yeux - sommeil -/- dériv. : mouchtî. génér. - mouchièr. 24 = apiculteur - mouchî = apicult. - èmouchîr = chasser les mouches - 35 -/- var. :moutche 38 .»

mouchèt
n.m. - nat.oiseau --> oiseau - moineau :«mouchèts» sans doute par assimilation aux mouches soit pour leur vol groupé ou pour les attitudes -/- var.: mouchèt. génér. - mochet.34-38j - mouchot.47- Lorr.

mouchète
n.f. - agri.attel --> et moutchète - a) : la mouchète dè l'achi , avu l' ouôche ( la cheville ) retiennent la roue sur l'essieu - bout de l'essieu dans lequel s' insère l' esse - ( ouôche - ôche = clavette ou goupille ) - b) : petite mouche - dériv. : moutchran - moutch'ron ( voir à : mouchiau ) - c) : bonnet d' oreilles pour les chevaux - aussi : filet dont on recouvre les chevaux contre les mouches -/- dériv. : mouchtèy -mouchîr.v. = chasser les mouches autour des chevaux à l'aide de ramilles ( genêt- bouleau ) .

mouchiau
n.m. - agri. gén+ --> a) : partie d' un sac qui dépasse la ligature qui le ferme -/- var. : môchiau et moutchèran.22 - moutchiau et montchiô.47 - moucheron.35 - moutcheran - LR - b) : collet des légumes racines avec leurs feuilles : betteraves - carottes - navets - c) : petite mouche des fruits à pépins.19-35 ( moucheran ) .

moudrèce
n.f. - grain.far. --> et adj. : « pière moudrèce » : meule qui sert à écraser - à moudre le grain au moulin à farine -/- var. : pîre moudrèce. 5 .

moufe
n.f. - agri.out.+ --> a) : ferrure par laquelle s' attache le fléau à l' extrémité du manche - b) : moufle.122O - du germ. mufle - ( lat : muffula ) - protège les mains du froid - 4 doigts rassemblés pouce isolé .

mouflète
n.f. - agri.attel --> a) : anneaux métalliques fixés aux côtés et aux extrémités du plateau de la charrette ; destinés à arrimer les « chèlètes » latérales 5 et génér.

mouflètes
n.f.pl. - acces.méc. --> assemblage mécanique - poulies dans une même chape - crèe une démultiplication qui permet de soulever - de manoeuvrer de lourds fardeaux - une double « mouflète » constitue un palan -/- var. mouflètes. génér. - moulètes.38j .

mouftèy
v.intr. - ho.attit. --> franç. récent.1896 : moufter et moufeter - employé plutôt en négation dans loc.adv. :« i n' è - m' mouftèy » = pas bronché - pas dit mot - pas répliqué -/- var. : mouftèy 34-22-23-19 - mouftèr et mouf'tèr 5-17 - mouftèi.38 -/- synon. : bouftèy .

mougnâ
n.m. - agri.élev+ --> de manger : mangeur - s'applique aux animaux - devient trivial pour les personnes : se dit d'un bon mangeur : « in sacré mougnâ » -/- dériv.: mougni.v. ( animaux ) - mougnadje. n.m. ( triv.) pour : manger « mougni » malproprement - mougneûre = mangeoire - mougniûre. n.f.34 : popul. = la bouche - mâchoire - gueule -/- expr. : « mougnâ d' tchâ d' bû » = qui est riche - « mougnâ d' keurèy » : ( deux sens ) = être pour - être contre - « mougnâs d'potâye » - raison sociale d'un groupement caritatif ( Ansart ) -/- var.: mougnâ .génér. -/- mougnâ - mougni.24-33 - mougnâ - mougneû - mougni - mindgi.17 - mougnatche - médgi ( humains). 22. m.y. - mougnâ - mougneûre - mougni.38j - mindji.2 .

mougnan
n.m. - ho.santé --> et mognan : moignon.12e s.- anc. prov. mundiare -/- var. : mougnan.22 .m.y. - mougnon.38j.

mouhon
adj. - ho.attit. --> sans doute de moue - ( frq.: mauwa : boudeur - rancunier) : « qué mouhon qu' i m ' fât ; coume si an z 'aviche ètu a ses poiches » .

mouïse
n.f. - lieu --> a) : bourbier - mare - marécage - en fr. : mouy = endroit humide - de mouillé - en Gaume = mouyi -/- var . : mouïse. 5 - mouï.38j - b) : fig. ( comme en fr.) : misère - situation précaire .

mouladje
n.m. - grain.far. --> de molere : moudre - mouture - ( voir à « moulâye » ) -/- var. et dériv.: moulatche - moure - moud' .v. - r'moulatche = «rebulet» : résidus intermédiaires entre son et farine .22-25 - mouladje.19 -

moulâye
n.f. - grain far. --> ration de grain à confier au moulin - quantité de grain que fait moudre un mén. ( ordin.t ) pour la consomm. d'une semaine ou plus - nombreux moulins à aube sur les cours d'eau - les meuniers se « disputaient » la moulâye (dossâye) - ils prenaient le grain et rapportaient la farine à domicile . (18e -19e s.) - le meunier circulait avec sa charrette couverte d' une bâche blanche - les grelots des chevaux annonçaient le passage - en princ.en paiement prélevaientt un % en farine et restituaient le son - le cultivat. se sentait toujours lésé : « co d' in pô vus n' nous r'bârins quu l' satche ! » -/- var. et dériv. : moulâye : 19-22-35 - moulâïe et moulatch. 38j - moulée - moulèr:v.5 - môunâye.24 - moulâye et munâye.47 - mouler.1- 2 -/- synon. : dossâye.19-35 - môlâye ( voir aussi à mouture ) .

moulin
n.m. - grain far. --> molin.12e s. de mola : meule - le terme mérite d' être retenu tant le « moulin » a tenu de place dans le vie quotidienne de notre région - les moulins - très nombreux fonctionnaient avec la force de l'eau - portaient le nom d'un ancien propriétaire : toponymie du lieu ou de l' exploitant - la qualité - le rafinement de la production était côtés par l'appellation de « ramoûrîe » ( persistance de certains lieu-dits acruels ) - b) : moulin : c'est aussi les molaires du cheval - des bovidés .

moulinatche
n.m. - nat.ins.+ --> poudre de bois qui tombe des meubles attaqués par les insectes térébrants -/- dériv. et var.: moulinâyes - moulineûres. n.f.pl. : déchets laissés par les vers ou après grignotage par les souris -/- moulnèi.v.38j: = réduire - par ex. : éroder une pierre -/- var.: moulinatche.34 -/- « wâtez les moulinatches; gn'è des mûnîs dès les montants du bufèt » . ( mûnîs : voir à ) .

mouline
n.f. - ho.vesti. --> cotonnade à fleurs - pour Haust : étoffe grise de coton et cotonnette ornée de dessins piqués - on en faisait des fichus de tête - des robes etc. - mouline provient certainement de l'opération de consolidation de la soie grège : consistait à réunir et tordre ensemble plusieurs fils = moulinage - -/- dériv. : moulineur - moulineuse : ouvrier - ouvrière .

moulu
adj. - ho.santé --> au sens figuré de réduit - se dit pour : harassé - exténué : « dju seus moulu » -/- var.: moulu. génér. -mouleu. 38 -/- synon . ( plus souvent ) dranèy .

moumèt
adv. - vie inst. --> moment 1119 - ( contraction de movimentum : mouvement ) : instant - espace de temps - : « v' avez in p'tit moumèt ? » - « dj' a n' â pou in moumèt » - « c'est l' moumèt du l' dèr' » -/- var.: moumèt et moument 22-19-35 - mouma.38j. - moumint.17 - moumat. 5 - moumen.g' .22-24 ( selon les besoins phonétiques) -/- expr. : « gn' è ni moumèt ni djou » = rien ne changera - la décision est définitive .

mounâme
n.m. - état cond. --> ( voir à : monâme ) -/- mounâme.38j - 47 : malheureux - pauvre -/- expr. : « lâd mounâme » = laid coucheur ( péjoratif) .

mounèye
v. - act. gén. --> de mener - ( lat.pop.: minare) : conduire en accompagnant - pousser - mener ( les bêtes ) -/- dériv. : mounadje. n.m. = transport -/- dériv. : èrmounèye. v. = reconduire - èrmounadje = reconduire une jeune fille ( après le bal ) -/- var.: mounèye et mounèy. 19-34-35 - mounèi.38j - mounèr.17 - mon.ner.5 - mounèy - môn.ner.22 .

mouôlé
adj. - ho.corps --> moulé.1080 - bien fait : mouôlé - mouôlâye.fém.47 -/- var. : moulèy - moulâye (fém.) 22 .

mour
n.m. - agri.attel --> mors.1386 - pièce du harnais - passe dans la bouche du cheval - sert à transmettre la commande -/- var . : mour .génér. - mouèrs. 24 - mwor.42 -/- expr.: « mour aus das » = cheval emballé .

mousinèye
v. - ciel.atmo. --> v.unip.: bruiner - pluie fine : « i mousine » -/- var. et ériv. : mousinèy et mousinèye.19-22-24-34 - mousiner.5 - Lorr. - mouzinèi - mouzinâïe - mouzinette.38j - mousinète.22 .

moussart
n.m. - mét.bois --> fagot de rondins.34 - fagot de gros bois. 22 -/- l'appellation varie d'un endroit à l'autre : un fagot peut être composé de rondins moyens et de « tchèrbonètes » ( bois plus fins) .

mousse
n.m. - ho.attit.+ --> a) : jeune ouvrier sur un chantier.38j. - b) : n.f. expres. : « fâre la mousse » = montrer son mécontentement - faire la moue -/- dériv.: moussi.v. = bouder .

moussré
n.m. - nat.vég. --> mosse.12e s - ( frq.: mosa ) : mousse -/- var.: moussré.19-22-5 - mousserîé.34 - mousré.17 - mousrié.24-35-42-47 - moussrî.38j.

moustrijon
n.m. - ho.attit. --> sans doute de : monstrer - moster 10e s. - ( lat. mostrarer ) - a) : mauvais exemple - manière de vivre peu édifiante - peu décente - b) : adolescent remuant qu'il faut réprimander souivent -/- dériv. : ( plus commun ) - « rumousrtijon » = démonstration - pourrait avoir la même racine que : monstre ( voir à : mons ) -/- var.: moustrijon.5 - rumoustrijon .

moutan
n.m. - déf.mult. --> a) : animal : pour l'espèce en général = mouton -/- le mâle : « bèraud » - la femelle : « bèrbi » - petit : « in agné » «ègné» -« ène agnèle » - b) : gros nuages blancs - c) : amas de poussières laineuses ( sous les meubles ) -/- var.: moutan.19-35 - moutan et moutan.g'. 22-24 - mouto - bèrô. 17 .

moutcheû
n.m. - ho.fam.+ --> a) : petit enfant - fém. moutcheuse : « qué qu' i s' mèle ès moutcheû - la ! » -/- var. : moutchot - moutchou.38j - moutcheuye - moutchieu.35 - b) : enrhumé - qui se mouche - dériv. : v . moutchi - ès moutchi - moutchète - moutchote - moutchoi et moutchwa - moutchwè.17 - moutch'ré.5 - c) : sale - malpropre - var. : moutchré - d) : expr. : « moutchi la chandèle» = éteindre la lumière : bougie - lampe à pétrole - c'est aussi : nettoyer le mèche de la lampe à pétrole - du bec de gaz .

moutchote
n.f. - ho.santé --> goutte au nez - morve -/- var. et dériv. : moutchète - (ès) moutchi.v. = se moucher .

moutchré
n.m. - ho.quot.+ --> sale - malpropre - ( voir à : moutcheû « ) -/- moutchré. 5 .»

moutchvèssi
n.m. - expr.déso. --> a) : blanc- bec - naïf - peu dégourdi - b) : ridiculement petit -/- var.: moutchvèssé. 5m .

mouteûr
n.f. - grain far. --> farine retenue par le meunier pour prix de la mouture.47 .

moutlî
n.m. - nat.p.an.+ --> piège à rat - piège à belette : consiste en une boîte rectangulaire.38j -47 .

mouyète
n.f. - obj. fam.+ --> de mouiller - a) : mouilloir des fileuses : petit récipient contenant de l'eau - la fileuse y humidifiait ses doigts au cours du filage - aussi : patte-mouille : linge humecté qui sert en cours de repassage.19 -var. : mouillette - mouyi.34-35 - b) : lame de pain que l'on trempe dans l'oeuf à la coque : var. : mouyette et mouïette.38j. - mouyiète. 24 .

môviète
adj. - ho.santé+ --> mauviette.1694 - a) : personne sans vigueur - ou chétive et délicate - b) : sans initiative -/- var. génér.

mowète
n.f. - ho.santé + --> ( voir à : moïète ) - javelle d'avoine - et autres céréales - « hobètes » .19 - b) : mowètes : n.f. pl. : oreillons 34 -/- var.: moyette - moïete - mawète.25-1 ( voir à ) - moïète.25 = taupinière .

môye
n.f. - agri.foin. --> a ) : grosse meule de foin ou gerbes de céréales rassemblées en un gros tas en plein air - b) : dite aussi : « mote» hivernage de plantes racines : betteraves fouragères - choux-navets - pommes de terre - mis en tas , les légumes sont recouverts de terre prélevée autour de la mote ; le fossé ainsi formé sert de drain -/- var. : môye. génér. - môuye.24-34-38 - mouöye.35-47 -/- dériv. : moyète. 24-34-38 : = petite meule de foin ou gerbes de chanvre dressées sur le champ pour le sèchage - ( voir à : mowète) -/- synon. : mulé -/- expr. : « aller a la môye » = voler - resquiller .

moyeû
n.m. - acces.méc. --> moyeu - moiel. 12e s. - partie centrale par laquelle une roue se place sur l'essieu : « afagni djusqu'au moyeû » -/- var : moyeû. 5 - mouyûe.24 - mowyu.47 - moïeu - moyieu - moïer.35 .

moyin
n.m. - ho.+ --> moyen ( voir à mohinèy ) - a) : moyin : avoir de l'argent : « i l. avant les moyins » - b) : moyinèy.v. : trouver une entente - c) - passable - intermédiaire : « c'est moyin » -/- moyin.19 - d) : village de Moyen .

moyine
n.f. - nat.p.an. --> taupinière. 5 - moïète.25-1 -( voir à mowète ) - moline.2 -/- synon. : fuyan - fouyan .22-19 et env.

môze
adj. - agri. élev --> vocabulaire d'élevage - se dit de femelles stériles - plus partic. les vaches ) franç. : bréhaigne -/- môze .19.

mu
poss. - gramm. --> pour : « mon » : « mu tchèpé » - fém. « ma » - devant un mot commençant par une voyelle un « n » servira de lien : «mu n' estoumac» - d'après certaines règles le fém. devrait être « mune » : « mune adresse » le lien phonétique n' a dès lors plus de raison - ( à voir ? ) - on dira aussi : « èm » masc. : « èm tchèpé » - au fém.: « ma » = « ma cote » - et : « m' » - au masc. = « c'est m' fi » = c'est mon fils .

mu - (2)
pron.pers. - gramm. --> et « m' » - pour : « moi » et « me » : « vus mu l' dèrèz » = vous me le direz - « lâche-m' tran.quîe » = laissez-moi tranquille - « mu v'ci » et « vu-m'ci » = me voici - « i m' a n' a vu » = il m'en veut - ( voir aussi à : « m ' » ) .

mû (1)
adv. - expr.sup. --> pour « mieux » région Chassepierre 5m : « ça va mû » - « tant mû » - ailleurs en Gaume : plus souvent : « mieû » et « miè » .

muale
adj. - nat.p.an. --> gîte du lièvre - muete.1387 - à l'orig. - abri des chiens de meute -/- muale et mualle. 38j.

muchglèi
adj. - ho.corps --> musclé.38j -/- dériv. : muchgleur - muschère .

muchi
v. - act.gén. --> et mussi (voir à) - a) : faire rentrer dans . . . - renfermer : « muchi les pouchés a l' aran » - b) : le plus souvent « mussi » : pénétrer en force ou rapidement - c) : « ès mussi » : se blottir (enfant ) - se cacher : « i s' èrmussout dès les gadins d'sa mère » - d) : « s' èrmuchi » : se recoucher -/- var. et dériv. : muchi.5 - mussi. génér - èrmussi = remettre - ranger -/- r'mussi = revenir -/- loc.adv. : « a mochette ». 38j = en cachette .

mueuwy
v. - agri.élev. --> meugler : « les viés mueuwyant - les vatches brueuwyant ». 47.n.m. -/- var . beuglèy. 22 -/- var. et nuance : « les vatches breulant c' est qu' èl.- ant fé ; les vés meulant c'est qu' i. tchartchant leu mère ! ».19.

muèye
v.int. - act.gén. --> sans doute de remuer - bouger - a) : c'est faire un léger mouvement lorsque l' on doit se tenir immobile ( tranquille ) : « v'èz muèye » -/- synon. : r' muèye .19-34-35 - b) : rester muet - se taire.38j. - d) : muèye et mugi : bouder - ne pas parler.38d.

mufe
n.m. - état cond. --> franç. mufle -( germ.: muffel : museau ) - bourru - associal.5-19-34-38 -/- dériv. : mufriye.5 - mufrâye.24 - muftaïe.38 = cuite -/- expr. : « i n' è - m' muftèy »- « mouftèy » ( voir à ) = il n'a dit mot .

mujé
n.m. - agri.élev+ --> museau - musel 1200 : a) : museau - groin - muffle : « mujé d' pouché » = grognon - têtu - b) : fig.: pour la figure : « blanc mujé » -/- var. et dér.: mujé - mugé.22 - mûjî 38j - musé.5 - mujé - mugié - muglèye.v. - muglière - mug'lire.v.35 - mujié et mugié.34 et rég. - mujé - mujlèi - mujlîre.v. et mujelière.n.f.19 -/- expr. : « d' la soupe au mujé » = mal reçu .

mûle
n.f. - déf.mult. --> et meûle ( voir à ) : meule - muele 1170 - a) : meule du remouleur -/- dériv. : mûlèy - meûlèy.v. - b ) : meule broyeuse du moulin à grain .

mûle (2)
n.f. - agr.foin --> et mûle ( voir à) : tas de foin - l' expression change selon la dimension du tas ; épandu le jour , au fil du séchage le foin était remis en tas de plus en plus volumineux pour la nuit - mulé.22-35-47 : petit tas - melon : tas après le premier jour donc le plus petit -/- synon. : houpré19 - houprié.34 - la mûle - meûle étant le plus gros tas ; avant de rentrer le foin .

munaci
v. - ho.attit. --> menacer - ( lat.pop.: minaciae ) : munaci - m'naci - part.p. fém. m'nacîte -/- var .: munaci - m' naci .34 .

mûnî
n.m. - grain far. --> a) : meunier - anc.fr. : munier ( molinum: moulin ) - fém. mûnîre -/- var. : mûnî. génér. - mûnièr.24 - dicton : « fâre ses Pâques avu les mûnîs » = se confesser et sacrement de communion avec les derniers ( Pâques des chrétiens ) - b) : mûnî : insecte térébrant qui s'implante dans les meubles et boiseries ( voir moulinatche) - c) : habitants de Muno .

munique
n.f. - jeu --> grosse bille à jouer.5 -/- synon.: biscayin. 22 .

munôye
n.f. - ho.quot. --> et m' nôye ( voir à ) - monnaie : « v' lèz-v' du la m'nôye ? » = voulez-vous de la monnaie? -/- var. : munôye et m' nôye. 22 - m'nouèye et monèye. 24 - m' nôuye et mènôuye.34 - ( voir à menôye) .

munue paye
n.f. - agri.céré --> et « m'nue-paye » et païe : franç.: menue-paille : déchets de paille - surtout : balle d'avoine ( glumelle) servaient à rembourer les coussins - fonds de chaises -/- var . : m'nue-païe - ( voir à : mènue -païe ) .

munûjî
n.m. - mét.art. --> ( voir à mènûjî ) - menuisier -/- var . et dériv. : munûjî - munûj'rîe - m'nûjrîe -/- munugî - mènûgî - et m'nûgî - m'nûg'rîe.22-19 et rég.

murlin
n.m. - mét.out.+ --> merlin.1624 - var.dialect.: marlin = marteau - a) : masse pour assomer les bêtes ( abattoir ) - b ) : type de hache ; sert à fendre les grumes en quartiers .

mûsau
adj. - ho.attit. --> contrariant - ennuyeux -/- var : mûsau et musau. 5m .

muserète
n.f. - obj.fam.+ --> petite bouteille à col long et évasé contenant « la goutte » - déposée sur la table de café pour que puissent se servir au besoin les consommateurs ( un à trois ) - on disait aussi : « demî-quârt» = un décilitre - ( la coutume est hors des habitudes depuis le milieu du 19e s. ) -/- var.: muserète.19 - musurète et meus'rette ( 1/4 de l.).35 .

mûsète
n.f. - obj.fam. + --> a) : sac d'ouvrier, en toile, qui contenait repas ou outils - synon. Louvète ( voir à ) b) : sac mangeoire itinérant du cheval - forme de tonnelet cuir et toile - le charretier l 'attachait à la tête du cheval qui mangeait lors d'une halte entre deux « atalâyes» -/-var: muzette.38j - c) : musaraigne des champs .15e s.: merisengne -/- var .: mérisègne et mus'rète. 5m - muserre.35 - d) : mûsette : femme qui « mûse » ne fait rien - le dictionn. renseigne : en Belgique : femme frivole .

museur
n.f. - quant.mes. --> m'seur - a) : mesure : « ça fât la m'seur »= celà convient - « pér' museur du la camisole » = donner une tripotée - « fât-a m'seur » = au fur et à mesure - en suivant -/- dériv. : mus'rèye.v. : mesurer - ès mus'rèye : s'affronter - se battre - part. pass. : fém. musrâye -/- var. : la mseur - eune museur - musrèr.17 -/- musore - m'sore - musoradje.5m -/- meus'rer.47 - meseur - m'seur - meus'radje - musrèye.35 - b) - museur - m'seur : mesure = récipient de capacité connue - étalonné pour mesurer : liquides ou matières sèches .

mûseur (1)
adj. - attit.gén. --> et musâ : qui musarde - prend son temps - distrait - franç.: musarder : perdre son temps à des riens - flâner -/- var.: mûseur - mûsâ. 22 -/- muquâ - muquèi.v. 38j .

museure
n.f. - quant.mes. --> museur et m'seure : mesure.1080 - a) : quantité : « gn' è la m'seure » - b) : taille - dimension : « a la m'seure » - c) : cadence : « fât-a- m'seure » -/- dériv.: « mus'rèy ».v. - « meus'rèy» ( moins souvent ) -/- mus'radje.n.m. . . . ratche.19 = mesurage - arpentage - mus'ratche.22 -/- expr. :« bate la m'seure » .

musiquâ
adj. - act.gén.+ --> musiqueur - musiquèy.v. - a) : faire de la musique ; bonne mais approximative - b) : mettre beaucoup de temps à exécuter un travail - c) : ne savoir se tenir à quelque chose - oisif - d) : manigancer -/- var . : musiquâ.22 - musicâ - musiquer.5 -/- autres : musiqueuy - musiquiâ = bricoleur -/- dériv. : « music-a-boutche -/- expr. : » qué qu« i musique ? » = qu'est-ce qu'il chipote ?

muslîre
n.f. - ho.logis --> anc.franç. : mus : museau - muselière -/- var et dériv. : muslîre - musler.5 -/- de mujé : mujlîre - mujlèy.v. - mujelière - ( voir à mujé ) .

musnèy
v. - agri. élev --> et musner : gémir - geindre - se dit surtout d'un animal qui se plaint doucement -/- var.: musner.5. - musnèy.22-24-34 -/- mûi. adj.: plainte légère ( plutôt d'un bovin souffrant) .

musquiâ
n.m. - attit.gén+ --> déformation de « musiquâ ( voir à ) = bricoleur -/- var. et dériv. : musquiâ - musquîr.v. : » i musquî toute la djournâye. « 19-22-35-47 - muskiâ - muskîr.24-5 - musicayer. 2 .»

musquine
n.f. - état cond. --> a) : jeune fille et gamine - sans doute de « mutine » = joyeuse - insouciante - espiègle - éveillée - vive - 19-22-35 - b) : outil en forme de spatule à l' usage des rempailleurs de chaises.34 -/- var. : muskine. L.Roger .

musratche
n.m. - quant.mes. --> mesurage - ( voir à : museur - m'seur ) -/- var.: musratche. 22-23-34-38 - musradge - musradje .

mussa
n.m. - ho.vesti. --> tenue traditionnelle - sarrau de toile bleue , ample que portaient les hommes -/- var : mussa. 34 - mussat 38 - se disait ensuite du grand cache-poussière long , couvrant bien ; porté surtout par les maquignons mais aussi par les instituteurs - plutôt appelé « hisse » .22-19 et envir.

musse
n.f. - ho.logis --> dans l'expr. : « eune boune musse » : endroit où l' on est bien reçu - une bonne maison - accueil chaleureux -/- var.: musse.38j - musse : habitat - refuge - logis sans luxe .17 - ( voir muchi et mussi ) .

mussi
v. - act.gén. --> et muchi (voir à ) - mucier 12e s.( lat.pop. muciare ) - musser ou mucher régional : cacher - anc. franç. mue = cage - muer : mettre en cage - a) : mussi : loger - enloger - faire entrer - enfermer - b) : ès mussi - su mussi.47 = se cacher sous - se réfugier - c) : pénétrer de force ou précipitamment - d) : « mussi vouye » .22.m.y.= partir - s'éloigner avec hâte - e) : ès mussi.22 = rentrer dans le lit - se calfeutrer - fig. : dormir -/- dériv.: « ès dèmussi » = sortir du lit - sortrir de sa cachète - de son repère ( gibier ) - su r'mussi - s'èrmussi = rentrer pour s'isoler - se remettre au lit - f) : mussi = cacher - mettre en lieu sûr.35 - g) : « i. s'avant mussi ».35 = premiers contacts amoureux .

mutadje
n.m. - ho.nutri.+ --> mutage : neutraliser une fermentation alcoolique - ( par ex. un moût ) .5 m.

muté
n.m. - ho.corps --> genou.22-19 et env. -/- var.: mutié.34-35 - mutî et dgèno.38j. - ngnou.2- 21 (Lahage) -25 .

mutî
n.m. - mét.gén. --> (voir à mètî ) : métier - ( menesti - mestiere ( ardennais : mèstî ) -/- var.: m' tî - mètî - mètiè - mutî.8 - mètî.19 - mètiè.22-23 .

mutian
n.m. - agri.céré. --> méteil - (voir à mètian) -/- var. = mètian.21-22-19 et envir. - mètion.2 - mitchian.10.

mûtin
adj. - ho.céréb. --> têtu - qui refuse d'obéir -/- synon. heuré - mâtin -/- var. : heuré.22.34 - mâtin et heuré.19 .

muznèy
v. - nat.ins.+ --> bruire - a) : bruit que fait la mouche en volant - b) : de muser - régional belge : faire un bruit sourd bouche fermée - bruissement léger que l' on fait en soufflant entre ses lèvres -/- var : muznèy.22 - muz'ner. 5 .

mwale
n.f. - ho.nutri. --> et moile : moëlle - mwale.5 -/- var. : miole .19 et rég.

mwas
n.m. - vie mois --> et mois : mois - douze divisions de l'année - mwas.5 -/- var.: mwè.17 .

mwatîye
n.f. - quant.mes. --> et moitiè : moitié (voir à mî - et mitan) -/- var : moitié.5 - mwatî.38j - mwatiè - mitan.g' .24 - moitiè - d'mîe.22-19 et rég.

mwayin
adj. - ho.quot.+ --> moyen : ( voir à mohinèy ) - /- var . mwayin.g' - mwayènèy -/- synon. : mohinèy.v.

mwène
n.m. - ho.+ --> moine - fém. mwènesse .17-38 .

mwins'
adv. - quant.mes. --> et moins.s' : moins - ( voir à « moins'.s' . » ) -/- var. : mwins' .17 - mwins' et moin.g'. 24 : « c'est l ' mwins' . » - ( le moins ) - « c'est la mwinde des tchoses » . 34 - moins.s' .22 - « c'est l' moins.s' » .