Dictionnaire

Tous | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Il y a 67 noms dans ce répertoire commençant par la lettre K.
k.
lettre - gramm. --> NOTE PRELIMINAIRE : de nombreux termes commençant par « k » se trouvent également dans les orthographes en « c» et en « q » -/ - A VOIR : l'emploi à privilégier pour garantir le « phonème» souhaité - . . . il convient donc de se conformer à certaines règles ; surtout en se référant le plus possible aux racines . . ( pour ne pas compliquer la lecture ) : protéger la phonétique idéale pour une juste perception auditive .Ed . Liegeois ( réf. la plus anc. ) n'emploie pas le « k » ( un seul mot : « kléne ) - Pour J. Haust; la gutturale » k « s'impose devant : e et : i . -/- Remarquons aussi : en franç. les mots commençant par » k« sont pratiquement tous d'orig. étrangère .»

ka
conj. - gramm. --> car : le plus souvent rencontré : « ca » - en entendant une lecture on remarque que « ca » est couramment lu « ça » - le « k » est à recommander -/- «ex.: . . . Des gaumais , ka i gn' a n' è ! » - dans la chanson , l'orthographe « ca » est souvent prononcé « ça » .

kâ (1)
adv. - gram.expr. --> exclam. : « ka bèle » = comme elle est belle - « ka noir » = comme c'est noir.22- m.y. -/- voir remarque à « ka» .

kaki
n.pr. - ho.fam. --> diminutif de : Jacqueline.38 j .

kan
adv. - gramm. --> « kand » : quand = à quel moment - « kand-méme » - « kand-bin-méme » - = malgré tout - loc. -/- kant-a-dèr = quant- à- dire - kant-a-mi « = quant-a-moi . loc. prép. 22- m.y pour : quant- à -/- var. : quand - quanta (souvent dans des textes ) - kang' .»

kanlèy
v. - ho.quot. --> et canlèy ( voir à ) : médire - parler longtemps - colporter des « on-dit» .

kanrâye
n.f. - mét.art.+ --> et canrâye « ( voir à ) - a) : tripotée - raclée - b) : sèchage à l'air , au soleil : du linge - des céréales - de l' herbe - du bois - phase de la pratique de la culture du lin et du chanvre ; aussi de la préparation des » chinières« ( voir à ) -/- var.et dériv. : canrâye - canrâïe - conrèy.v. - conrins n.m. - canrèy - canrèi -»

kapi
n.m. - ho.vesti. --> képi - ( allem.: käppi - de kappe : bonnet) .

kâs
interj. - jeu --> de case.165O - ( casa ) - a) : espace délimité - au jeu : par ce cri un enfant signale qu' il a atteint le but - partie gagnée - par ex. : à la marelle : des cases tracées sur le sol - il faut atteindre la dernière « case » appelée : le ciel - le paradis etc. alors on crie « kâs » - b) : kas : pour chasser une bête.35-38.- ( en argot : casse-toi = va-t-en .

katu
n.m. - état cond. --> dégât - « kata» signifie : en-dessous - en arrière - racine de catacombes - cataclysme - idée de dégâts.38 - kafu.2 = désordre .

kave
n.f. - logis --> et cave.117O -/- var.: kéve. 5 - kéf - kév.6.8 - cave - câv.22.19 .

kawin
n.m. - obj.fam --> pipe à tuyau court - brûle-gueule - ( voir à cawant - cawèt ) .

kayi
adj. - lait + --> et cayé (voir à ) : caillé.1320 - du v. cailler : figer - fém.: kayîte - a) : partie coagulée du lait - b) : kayi .v.= avoir froid : « an kaye » - « i fât kayant » - c) : déssèché - durci - par ex. sous l'action du soleil ; pour la terre : « la tére est kayîte » -/- var. : cayi - cayîte.p.p.fém. - cayant.22-19 et env..


adj. - gramm. --> et qué ( voir à ) - exclamatif : quel - quelle - et : pluriel : « ké bé afant » - « ké nich' tès » - aussi interrogatif : « ké qu' i gn' è ? » - « ké qu' i vut ? » -/- var.: qué.42-22-34-19 : «qué nich' tès » = quel sale temps « - » qué qu' i gn' è ? « = qu'est-ce qu' il y a ?»

kèri
v.tr. - act.gén. --> et quèri ( voir à ) - pour : chercher - de quérir.12e.s.- réfection de querre.11e.s. ( lat. quaerere ) - a) : chercher - essayer de découvrir : « qué qu' i kèr ? ».17 = qu'est-ce qu' il cherche ? -/- synon.: tchartchi.22 : « dj' â bé tchartchi; dju nu l' trouve -mi » = j'ai beau chercher; je ne le trouve pas - b) : quér' .22 = aller quérir.1598 - prendre possession. : « dju m' va quér la brouète ».22 = je vais chercher la brouète - dans le sens de : prendre ; on dira rarement : « dju va tchartchi ( chercher). . . la brouète - : var. : » dju m' va k'ri «.17 - » dju m' va c'ri « ; (Gaume frontalière) - kièri - kièr.24 - » dju m' va quér' « . ( ailleurs).»

kèrtan
n.m. - ho.nutri. --> « creton » : lard frit fondu : quand la graisse en est extraite - ( voir à quèrtan ) -/- var.: kèrtan et krutan. 17 - kèrtan(g) .22-24 - kèrton.23 - kurton et quurton.25 - creton et qurèton.38 - quurtan.2 .

kèruwée
n.f; - agri.gén. --> et caruâye - caruwâye.( voir à ) - corvée.1160 : assistance bénévole entre voisins avec mise à disposition de matériel ; attelage - dans des circonstances d' urgence ou de travaux conséquents -/- var .:crawâye.47-42 - caruâye et caruwâye .22-19 et envir. - kèruwée.5 - corvèye.17 .

kès '
loc. - gramm. --> pour : qu'est-ce . . . - « kès' quu c'est » - kès' ku c'est « - » kès' qu' i dit « -/- var. : » qué qu' c'est ? « - » qu' est- c' qu' i dit ? « .»

kèsse
n.f. - obj.fam. --> caisse - a) : coffre - boîte rigide en bois b) : tambour : « bat' la kèsse » -/- var.et dériv.: kèsse - kèssète - késson - kèssiè .5 - kès' : « les porteûs d' kès d' orvô » .25 - kèsson.(g').24 .

keû
n.f. - nat.anim.+ --> queue.17e.s. (voir à queuye ) -/- var.: keuye - queuye - couôw.34 - kou.

keuche
n.f. - nat.bois --> et cuche( voir à ) : branche -/- var.: keuche.38 - kech' .

keuchnâïe
n.f. - agri. élev --> et cujnâïe ( voir à ) : préparation - manger des cochons -/- var.: keuchnâïe.38 - cuchnâye - ceuchnâïe - cujnée - cujnâye et caboulâye.22 - caboulèye.2 .

keud '
v.tr. - act.gén. --> et cude ( voir à ) - cueillir.1080 - ( lat.colligere) ) -/- var. et dériv. : keud' : cueillir - b) : keudu ( cudu ) : cueilli = pris - a perdu - est tombé malade -/- « ès' fâre keud » = se faire prendre - attraper un mauvais coup - une maladie - keud' .5 - cude.22-19 et rég. - cueud' .33-34 et rég - frontière - keut' .Meuse.fr.

keûde
v.tr. - act. quot. --> et couse (voir à ) - coudre - coldre.1160 - ( lat.pop.cosere - class. cosuere ) -/- dériv.: keûdu = cousu - /- var.: keûde.5-17-2 - couse - coude - cousu . 20-22-23-19 et rég. - coûse.25-38-35 -/- expr. : « i gn' a n' è tout keûdu » .5 - « . . .tout cousu .22 = il y en a énormément - par ex. pour des fruits sur un arbre .»

keûdu
adj. - quant.mes. --> dans l'expr. : « tout keûdu » = tout cousu : beaucoup - énormément - : « gn'a n'è tout keûdu » .5 - / - synon. : tout cousu - ( voir à keûde et à cousu) .

keume
n.f. - ho.nutri.+ --> écume - escume.1160 - probabl. du germ.: skum - ( voir à ceume - came ) -/- var. et dériv. : keumèy.v. = écumer - keumrès' - keumrète.24 - keume - keumrèce.22-33 .

keumrète
n.f. - obj.fam. --> écumoire - escumoire.1372 - ( voir aussi à ceume)

keur
n.m. - ho.corps --> coeur.1508 - cuer.113O - quors. 1050 - ( lat. cor - cordis) -/- var. : keur.5-24 - cuieur.17 - kieur.38 - kur.2 .

keûr (1)
n.m. - obj.fam. --> cuir - quir.1080 - ( lat.corium ) -/- var.: keûr.17-22- 33 - kûr.38j - kieur.35-34 - aussi : cwîr - cueur .

keûre
v. - act.quot. --> cuire - ( lat.pop. cocere - coquere ) -/- var. et dériv. : keûre.5-17 - kure.38j - queûr.22 ( voir à ) - keût - adj. - fém.: keûte.47 - cour.2 - cuieur.42 - et keur - keûr .

keûre (1)
v. - act.quot. --> cuire - ( lat.pop. cocere - coquere ) -/- var. et dériv. : keûre.5-17 - kure.38j - queûr.22 ( voir à ) - keût - adj. - fém.: keûte.47 - cour.2 - cuieur.42 - et keur - keûr .

keurèy
v.tr. - act.gén. --> curer - 12 e s.- (lat. curare ) : prendre soin de . . . - nettoyer en raclant -/- dériv.: keuratche = curage -/- rèkeurèy -/- keurèy.24 -/- synon.: nètîr . génér.

keûrîye
n.f. - agri.élev+ --> et queûrîe - a) : insulte pour dénigrer une personne - surtout une femme qui a beaucoup de féfauts - aussi pour : femme virago - allure masculine - présente des caractères masculins - b) : pour une bête indisciplinée - pour une bête à féfauts - se dit aussi pour une bête morte - en putréfaction -/- var . : keûrîye.génér. - queûrîe. ( voir à ) - kieurîe.35 - kueurîe.38j .

keûte
n.f. - ho.nutri. --> une cuisson - une cuite ( de pain ) = une fournée -/- dériv. : keûtée.5 pour cuisson de pains ou de tartes - keûtâye.n.f. : préparation d' un repas pour une grande assemblée - une réception : « i faut dédjè eune sacrée keûtâye pou in ataûlâye inlà ! » = il faut déjà beaucoup à manger pour autant de convives ! - cueûte - cueûtâye et cueuté(e).22 - cueûtäïe.38j. - coutée.2 - fournâye.42 ( souvent ; étant plus récent ) .

keûvîr
v. - agri. élev --> épendre la litière sous les bêtes , à l'écurie.35 -/- var. : èchouvîr.13 - cuévîr.35-47-42 -/- synon.: lîtèy 22 et envir.

keuye
n.f. - nat.anim+ --> et queuye ( voir à ) et keû : queue.1220 - coe - cue.1080 - ( lat. cauda ) -/- var. : keuye.22-33 - queuïe.38j - cawe - cawer.v. = couper la queue .

kïe
n.f. - obj.fam. --> et quîe ( voir à ) : cuillère.12e s. ( lat.cochlearium ) -/- dériv.: kilîe : = petite cuillère - kîrîe = cuillerée - kîe d'pot = cuillère à pot - louche -/- expr.: « c' n' est-me des kîes c' est des fourtchètes » = donner tord ; aussi pour éviter une réponse -/- var.: kîe - quîe - quilîe.22 - kîye - kîrîye = cuillerée 24 - kie - kilîe.47 - quïe. Gaume frontière = cuillère et contenu - kiyi.Meuse franç. = cuillère et contenu - quirié.2 = cuillerée - kili.38 - kîrie.42 = contenu - kirlîe et quirlîe.17 = contenu .

kieule
n.f. - obj.fam. --> et quieule ( voir à ) : écuelle - escûelle.1119 - défin. variées - a) : assiette large et profonde - b) : sorte de grand récipient de cuisine - c) : soupière -/- dériv.: kieûlète = petite soupière - kieûlâye = contenu d' une kieule -/- var.: kieule - quieule.22-24-19 et rég.

kieulète
n.f. - obj. fam. --> a) : petite kieule ( soupière ) voir à kieule - b) : sébile : sert pour la collecte à l' église.17-22 .

kifkif
expr. - expr.const --> terme franç.1867 - de l'arabe : pour dire : c'est la même chose - celà revient au même -/- expression : « kifkif bouricot » .

kikisse
n.m. - agri.élev. --> a) : terme enfantin pour dire : petit cochon.5-24-34 -/- var.: quiquisse - kikich.2 .

kine
n.f. - jeu --> et quine ( voir à ) - franç.: quines.1155 - fém. pl. - d'un parler régional - au jeu de loto c' est : placer cinq numéros sur une même rangée horizontale - avoir rempli les cases d'une ligne -/- var.: kine 47 - quine.22 .

kinzenrlick
adj. - expr.déso. --> émergence de la guerre de 187O ; devenu un adjectif qui qualifiait : a) : une personne d' origine germanique - b) : par analogie aux hordes barbares ( prusiennes ) : homme méprisable -/- depuis 187O et repris en 1914 : « tête carâye » - « hantz » -/- kinzenrlick.38j .

kiosse
n.m. - construc. --> kiosque.1655 - chiosque.1608 - ( turc. kösk : pavillon ) -/- var.: kiosse et quiosse . génér.

kiriyèle
n.f. - quant.mes. --> kyrielle - a) : litanie.12 e s. - kyrie eleison = longue suite de paroles - b) : longue suite - grande famille ; on dit souvent abrégé : « eune kîrî d' afants » .

kis-kis
injonct. - expr.inj. --> ordre pour exciter un chien à attaquer - pour l' animer à ramener les bêtes.38j - aussi : kss ' kss' .

kis-qui
inter. - gramm; --> et quî-c' qui : interrogation : « qui est-ce qui ? » .17 - « kis quu v' la » - « quî c' quu v'la ! = qui voilà ? - quî c' quu c' ètout » = qui était- ce ?

kistouôde
n.f. - construc. --> lieu d'aisance - cabinet - étroit réduit à l'extérieur de la maison - parfois au fond du jardin - le terme est certainement une contraction de : « kiosse» ( kiosque ) qui désignait un : pavillon de jardin , ouvert - et de « custode » qui désignait : une boîte hermétique - l'amalgame donnant l' image de : pavillon de jardin mais absolument fermé -/- kistouôde.17 .

klatch
onom. - act.gén. --> éclabousser - clapper - de l'allem. : verclaschen = frapper l' eau violemment .

kleie
n.f. - obj.fam.+ --> a) : claie - cleie.1155 : grande volette plate en osier ou en jong , à claire voie utilisée pour sècher les pruneaux au four - pour sècher - mûrir noisettes , noix , haricots - pois -/- synon. «volète» - b) : k leie : cleie.1155 : mot gaulois : cloison légère - par ex . : pour séparer dans la cave des tas de pommes de terre de variétés diff. - c) : ( voir à kléne ).38j.: laitier : scories de hauts fourneaux -/- var. : kleie . génér. - klouôye.47 - klay - clée - claie .

kleine
n.f. - mét.art.+ --> quenouille -/- var.: kleine.38j - kliegne.35 - kleigne - k'nèle - k'nèlée = fil de laine, lin , chanvre chargeant la quenouille : aussi : qu'nèl - qu'nèlée.

kléne
n.f. - construc. --> laitier.1676 - résidus de hauts fourneaux - scories résiduelles du minerai de fer -/- var.: kléne.17 - kline. 38j - kliene.35 - clayne et cléne.22 .

knédèle
n.f. - ho.nutri. --> et qunédèl - de l'allem. : sorte de beignets ( quenelles) d'une pâte saisie dans l'eau bouillante - recette typique de Lorraine -/- var.: knédèle . frontière et Lorr - kneppe.5-38 - kniédèle. 24 - kneipe.38d .

kokré
n.m. - agri.b.c.+ --> voir plus logiquement : cocré et coqré - a) : coquelet - jeune coq - b) : fig. : jeune garçon batailleur - « djône cocré » -/- var.: cocré.22 - coqré - cocrié.35-38.

krance
n.m. - ho.nutri.+ --> de l'allem. - a) : gâteau en forme de couronne -/- var.: krance.24 - kranz.36-47 -/- synon. : tourtié.47 - mitcho.22 - crance ( voir à ) - b) : crance .2 : faire semblant .

kraque
n.f. - ho.céréb. --> de craquer : mentir.1649 : mensonge -/- var.: kraque.47 - craque (s) : « tu n' raconte qü 'des craques » 22 .

krè
n.m. - ho.santé+ --> déverbal de « créner » : cran.13 e s. - cren.11e - ( gaël.:craith ) - voir plus logiquement : crè ( voir à) = déchirure - blessure -/- var. : krè - crè et cran.22 - cra.2 .

krombîre
n.f. - ho.nutri. --> et crombîre ( voir à ) : pomme de terre -/- var. : krombîre.47 - crombîre.22 ( voir à ) - rambîre.19 - tombîre.6 -/- synon. : canada -

kroûmîr
n.m. - ho.vesti+ --> franç.1881 - a) :voir note en début de séquence « k » - ( sans doute nom d' une tribu tunisienne ) : chausson que l' on porte dans les sabots -/- synon. : « estotchèt » - b) : interpel. fam. : « vî kroumîr » = drôle d' individu -/- var. : kroûmîr - croumîr -/- synon. : « èstotchèt » .

kruchtâye
n.f. - obj.fam. --> le contenu d'une cruche - de cruche.13e s.- cruie.12e - ( frq.: kruka) -/- var.: kruchtâye.24 - kruchrâïe 38j - cruchtâye - crutchtâye .22 .

kuchôrde
n.f. - nat.vég. --> et cuchôrde ( voir à ) : ortie - pl. sauv. -/- var.: kuchôrde - cuchôrde.22 - chodeure.17 - chodrûle.2 .

kusmîr
v. - act.gén. --> et cusmîr ( voir à ) : bricoler - être peu productif - être changeant dans ses occupations et préoccupations -/- dér.: kusmiâ = chipoteur - cusmîr - cusmiâ.n.m.22 - cuvîr.2 -/- synon.: canîr - caniâ .

kwa
expr. - expr. --> et coit ( voir à ) - de « coi» - ( lat.class. quietus ) - dans l'expr. « au kwa » = à l'abri - ( voir : plutôt « coit » -/- dériv.: s' akwatîr = se protéger à la manière des volatiles - kwachi = abaisser - ès kwachi = se baisser - ès fâre kwachi = plier sous un mauvais coup -/- var.: kwa - kwaï.38j - cwat - acwatîr - - coit ( voir à ) coitîr - acoitîr .22 - coichi - coiyer. front.

kwarèi
n.m; - us --> ( voir à « coiré » ) - les soirs d'été , réunion de voisins , sur le banc devant la maison -/- var : kwarèi et : qwarèi.38j - couaraïe. front. - couaraye.Lorr. - coiré .

kwatîr
v. - act.gén. --> s'abriter - être à l'abri - ( angl. : to squat ) - repris au vocab. franç. : squatter.1969 -/- ( voir à « coit » et à « kwa » ) - évoque une situation d' isolement - de quiétude - de tranquilité - se dit pour une situation momentanée ( de repos ) d' une personne ; de certains animaux ; pour un site paisible : « eune pitite mâjan » kwatîte « ( acoitîte) au moitî des âbes » = une petite maison abritée sous les arbres -/- var.: kwatîr.38j - cwati - acwati - acwatîte . centre Gaume - coitîr - s'acoitîr - coitî - coitîte .

kwesta
n.f. - lieu --> cuesta.1925 - mot d'orig. espagn. - a) : en géogr. : synon. de : relief - se dit pour : une côte - une montée - b) : en Gaume : 4 cuestas . Les cuestas Lorraines des roches jurassiques - La première quitte le val de Meuse en France rejoint la Belgique à Muno établissant la limite de la « Gaume française» et la « frontière naturelle » avec l' Ardenne belge par sa jonction avec le schiste .

kwètche
n.f. - nat.vég.+ --> et quetsche - variété de prune - terme alsacien donné aussi à l' eau de vie extraite de ces fruits - à l'orig. en franç. : couetche.1777 - (allem. Zwetsche) -/- var.: kwètche - quètche - quwètche . génér. - quach - quatch.2-5-Meuse fr.