Sôrtîe d’ivér

Auteur :

Albert Yande  (patois de Harinsart)

source : Publivire 

Après dès mwas d’fradeûr, quand’ a mârs lu grand hâle
S’a vint r’chuwè la tére èt qu’in tout nouvé slo
Fât r’djitè lès dokèts èt s’a r’nowè lès flos,
An s’dit: « V’la l’ivér hoûte, hôsânâ bèle dèhale ! »

Même si la nèdje blantchi co toudjou lès hènètes
Et si même pou les cude la mê s’ l’utî trèbèle,
An su r’ sète mout binâje èt an r’troûve la vie bèle
A r’vwayant s’dèplouyi lès preumières colerètes.

A pône sant-èles douvrîes qu’èles tunant leû proumèsse
A champlant leûs parfums qu’an lès nodiche bin Ion .
Et lès tétes anedjîes, a pèrdant leû rèson
Crwayant, pou in moumèt, respirè leû djônèsse.

—————————————–

Sortie d’hiver

Après des mois de froidure, quand en mars le grand vent d’Est
S’en vient ressuyer la terre et qu’un tout nouveau soleil
Fait bourgeonner les bouquets et se renouer les fleurs,
On se dit: « Voilà l’hiver passé, hosanna bon débarras! »

Même si la neige blanchit encore toujours les têtes
Et si même pour les cueillir, la main sur l’outil tremble,
A nouveau l’on se sent heureux et l’on trouve la vie belle
En regardant se déplier les premières collerettes.

A peine ouvertes qu’elles tiennent leur promesse
En répandant leur parfum pour qu’on les sente bien loin
Et les têtes enneigées, en perdent leur raison
Croyant, pour un moment, respirer leur jeunesse.

Version parue dans le publivire du 21/03/2019
APg-Publivire_2019_03_21_opt_page11